www.wikidata.de-de.nina.az
Amarna Brief EA 244 ist ein Brief des Biridija des Konigs von Megiddo an den Pharao Er ist in akkadischer Keilschrift auf einer Tontafel geschrieben und gehort zu den Amarna Briefen aus dem Palastarchiv des Pharao Echnaton Dieses befand sich in dessen neu gegrundeter Hauptstadt Achet Aton Horizont des Aton dem heutigen Tell el Amarna Heute befindet sich die Tafel im Agyptischen Museum in Kairo Inventarnummer CM 04768 12200 1 Amarna Brief EA 288 von Abdi Hepaṭ dem Konig von Jerusalem Inhaltsverzeichnis 1 Akkadischer Text 2 Ubersetzung 3 Literatur 4 EinzelnachweiseAkkadischer Text BearbeitenVorderseite 1 a na sarri LUGAL ri beli EN ia 2 u dsamsi UTU ia qi bi ma 3 um ma mbi ri di ja 4 ardu ARAD sa ki it ti sa 5 sarri LUGAL ri a na 2 m sepe GIRImes sarri LUGAL ri 6 beli EN ia u dsamsi UTU ia 7 7 m su u 7 m ta a an 8 am qu ut me li de mi 9 sarru LUGAL ru beli EN ia i nu ma 10 is tu i re bi ṣabe ERINmes pi ṭa ti 11 i te9 pu us mi mla ab a ja 12 nu kur ta5 i na mu uḫ ḫi ia 13 u la a mi ni li u 14 zu si ga ba qa ni ka ṣi ra 15 u la a mi ni le u 16 a ṣi kaa bu ul li sa aḫ ri 17 is tu pa ni mla ab a ja 18 i nu ma la ma ad mi 19 u l a a mi ti id da nu na 20 ṣabe ERINmes pi ṭa tu4 21 u a nu u m m aRuckseite 22 ta ri iṣ pa ni su 23 a na la qi i 24 alu IRI ma gi id daki 25 u lu u mi 26 li ik ki im mi 27 sarru LUGAL ru ala IRI ki su la a mi 28 ji iṣ bat si 29 mla ab a ja 30 sum ma me ga am ra at mi 31 alu IRI ki i na muti BA US 32 i na mu ta a an 33 i na u p ri u lu u 34 li di nam mi sarru LUGAL ru 35 1 m me lu mesma an ṣa ar ta5 36 a na na ṣa ri aliki su 37 la a mi ji iṣ bat si 38 mla ab a ja sum ma mi 39 i ia nu pa ni ma 40 sa nu ta5 i na 41 mla ab a jaLinker Rand 42 ṣa ba at mi alu IRI ma gid6 da ki 43 ju ba a u 1 Ubersetzung BearbeitenVorderseite 1 Zu dem Konig meinem Herrn 2 und meiner Sonne hat gesprochen 3 also Biridija 4 der treue Diener des 5 Konigs Zu den 2 Fussen des Konigs 6 meines Herrn und meiner Sonne 7 fiel ich 7mal und 7mal 8 nieder Es wisse 9 der Konig mein Herr dass 10 seitdem die Feldtruppen eingezogen sind 11 Labaja gemacht hat 12 Feindschaft gegen mich 13 Und nicht konnen wir 14 kazira 15 und nicht konnen wir 16 durch das Tor saḫri hinausgehen 17 wegen Labajas 18 nachdem er das erfahren hat 19 U nd doch hast du n i cht geg eben 20 Feldtruppen 21 U nd siehe Ruckseite 22 furwa hr ist sein Antlitz darauf gerichtet 23 zu nehmen 24 Magidda 25 Aber furwahr 26 es fasse 27 der Konig seine Stadt damit nicht 28 sie erobere 29 Labaja 30 wenn zu Grunde gegangen ist 31 die Stadt durch Tod 32 durch Seuche 33 durch Staub So moge furwahr 34 der Konig geben 35 1hundert Besatzungs Leute 36 zum Schutzen seiner Stadt 37 damit sie nicht erobere 38 Labaja Wenn 39 nicht eine andere 40 Absicht in 41 Labaja ist Linker Rand 42 so sucht er 43 Magidda zu zerstoren 2 Literatur BearbeitenJorgen Alexander Knudtzon Die El Amarna Tafeln Zweiter Teil Anmerkungen und Register Hinrichs Leipzig 1915 S 1305 1306 online auf Internet Archive Einzelnachweise Bearbeiten a b Zeichnung und Transkription von EA 244 auf Cuneiform Digital Library Initiative englisch Jorgen Alexander Knudtzon Die El Amarna Tafeln Erster Teil Die Texte Hinrichs Leipzig 1915 S 790 793 online auf Internet Archive Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Amarna Brief EA 244 amp oldid 225534457