www.wikidata.de-de.nina.az
Das Afrikaans Sprachdenkmal afrikaans Afrikaanse Taalmonument ist ein Denkmal in Sudafrika das der Sprache Afrikaans gewidmet ist Es befindet sich auf einem Hugel oberhalb des Teachers Training College in dem Ort Paarl der in der Provinz Westkap Western Cape in der Nahe von Kapstadt liegt Erbaut 1975 erinnert es an das Jahrhundert des Afrikaans das 1925 offiziell zur eigenen Sprache erklart wurde und die niederlandische Sprache als Staatssprache in der damaligen Sudafrikanischen Union abloste Das Denkmal besteht aus verschiedenen sich zuspitzenden konvexen und konkaven Strukturen und symbolisiert Einflusse unterschiedlicher Sprachen und Kulturen auf das Afrikaans selbst sowie auf die politischen Entwicklungen in Sudafrika heller Westen das europaische Erbe der Sprache magisches Afrika der Einfluss des afrikanischen Kontinents auf die Sprache die Brucke zwischen Europa und Afrika Afrikaans die Sprache selbst Republik erklart 1961 Malaiische Sprache und KulturObelisken des Denkmals in PaarlElemente des MonumentsPlakette am Eingang Dit is ons Erns Auf einer grossen Plakette am Eingang liest man zwei Inschriften von bekannten Dichtern des Afrikaans Afrikaans is die taal wat vir Wes Europa en Afrika verbind Dit vorm n brug tussen die groot helder Weste en die magiese Afrika En wat daar groots aan hulle vereniging kan ontspruit dit is miskien wat vir Afrikaans voorle om te ontdek Maar wat ons nooit moet vergeet nie is dat hierdie verandering van land en landskap as t ware aan die nuwe wordende taal geslyp geknee gebrei het En so het Afrikaans in staat geword om hierdie nuwe land uit te se Ons taak le in die gebruik wat ons maak en sal maak van hierdie glansende werktuig N P van Wyk Louw Afrikaans ist die Sprache die Westeuropa und Afrika verbindet Es bildet eine Brucke zwischen dem grossen glanzenden Westen und dem magischen Afrika Und was an Grossem aus dieser Verbindung entstehen mag das ist moglicherweise was vor uns Afrikaanern liegt um entdeckt zu werden Aber was wir nie vergessen durfen ist dass diese Anderung des Landes und der Landschaft diese neu entstehenden Sprache gescharft geknetet und gestrickt hat Und so wurde Afrikaans fahig von innen heraus von diesem neuen Land zu sprechen Unsere Aufgabe liegt im Gebrauch den wir von dieser glanzenden Gabe machen werden As ons nou hier in die saal af n ry pale sou plant tien pale om die laaste tien jaar voor te stel en aan elke paal n merk sou maak op n hoogte van die vloer af ooreenkomende met die betreklike skryfgebruik van Afrikaans in die respektiewe jaartal en n streep deur die merke trek van die eerste af hier naby die vloer tot by die laaste daar anderkant teen die solder dan sou die streep n snelstygende boog beskryf nie net vinnig opgaande nie maar opgaande na n vinnig vermeerderende rede Laat ons nou in ons verbeelding die boog verleng vir die tien komende jare van nou af Sien u menere waar die punt sal wees daar buite in die bloue lug hoog oor Bloemfontein in die jaar 1924 C J Langenhoven Wenn wir jetzt eine Reihe der Pfeilern entlang dieser Saals errichten zehn Pfeiler um die letzten zehn Jahre darzustellen und auf jedem dieser Pfeiler eine Markierung anbringen die dem relativen schriftlichen Gebrauch von Afrikaans im jeweiligen Jahr entspricht und wenn wir eine Linie von der ersten Markierung hier nahe am Fussboden zur letzten dort gerade unterhalb der Decke ziehen dann wurde diese Linie einen schnell ansteigenden Bogen beschreiben und nicht nur schnell steigend sondern auch steigend in einem immer schnelleren Masse Lassen Sie uns jetzt in unserer Phantasie diesen Bogen fur die nun kommenden zehn Jahre verlangern Sehen Sie liebe Gaste wo der Punkt sein wird dort draussen im blauen Himmel hoch uber Bloemfontein im Jahr 1924 Der Satz DIT IS ONS ERNS etwa Es ist uns ernst ist auf dem zum Denkmal fuhrenden Weg eingraviert Andere Monumente BearbeitenDas erste Afrikaanse Taalmonument wurde schon 1893 in Burgersdorp eingeweiht um die erwunschte Anerkennung des Afrikaans voranzutreiben Im Zweiten Burenkrieg verschwand es auf ungeklarte Weise und wurde erst 1939 beschadigt in King William s Town wiedergefunden Bereits 1907 hatte allerdings die britische Regierung Sudafrikas eine Replik des Originals aufstellen lassen Heute steht das Original wieder an seinem ursprunglichen Platz die Nachbildung steht im Foyer der stadtischen Bibliothek Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Afrikaanse Taalmonument Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Afrikaans Museum amp Monument 33 765555555556 18 9425 Koordinaten 33 45 56 S 18 56 33 O Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Afrikaanse Taalmonument amp oldid 235880895