www.wikidata.de-de.nina.az
Yelva die russische Waise Yelva ou l Orpheline russe ist ein Theaterstuck von Eugene Scribe das am 18 Marz 1828 im Theatre du Gymnase Dramatique Paris uraufgefuhrt wurde Es handelt sich um eines der popularsten Dramen des 19 Jahrhunderts Das Stuck gehort zugleich den Gattungen Vaudeville und Melodram an Die Hauptrolle ist eine stumme Rolle Illustration zu Yelva Akt II Szene 16 von Alfred JohannotScribes Mitarbeiter Theodore Ferdinand Vallou Devilleneuve und Armand Chapeau werden als Mitautoren aufgefuhrt Die Originalmusik stammt von Antoine Francois Heudier einem Ballettmeister am Theatre de l Ambigu Comique Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 I Akt 1 2 II Akt 2 Melodram und Vaudeville 3 Pantomime 4 Auffuhrungen 5 Literatur 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenI Akt Bearbeiten Einfache Wohnung in Paris Der reiche Russe Tcherikof halt um die Hand der charmanten Yelva an die ebenso wie er aus Russland stammt Von ihrer Gouvernante Mme Dutilleul erfahrt er dass Yelva stumm ist seit sie als Kind den Tod ihres Vaters erleben musste Als Waisenkind ist sie in einer Pflegefamilie aufgewachsen Dies halt Tcherikof jedoch nicht von seiner Werbung ab Yelva findet ihn sympathisch aber gibt ihm einen Korb und Tcherikof erfahrt dass eine Hochzeit zwischen Yelva und Alfred dem Sohn ihrer Pflegefamilie geplant ist Grossmutig bietet sich Tcherikof als Trauzeuge an Plotzlich erscheint Yelvas Stiefmutter Mme de Cesanne und erklart ihr dass ihr Adoptivvater in finanzielle Schwierigkeiten geraten sei und das eine Hochzeit von Alfred mit einer reichen russische Erbin die einzige Rettung sei Yelva verzichtet auf die Hochzeit und reist ab Als Alfred mit der Hochzeitsgesellschaft erscheint ohne die Braut anzutreffen nehmen alle an dass Tcherikof sie entfuhrt hat II Akt Bearbeiten Reicher polnisch russischer Landsitz Tcherikof empfangt Alfred und dessen Mutter Alfred soll Tcherikofs Cousine Feodora heiraten Alfred hegt noch immer den Verdacht dass Tcherikof Yelva entfuhrt hat aber fugt sich in sein Schicksal und bietet dem Rivalen ein zweites Mal an Trauzeuge zu sein Als Mme de Cesanne allein ist klopft Yelva die als russische Bauerin verkleidet den Landsitz gefunden hat an die Tur Mme de Cesanne nimmt Yelva in ihre Obhut Feodora berichtet Yelva von ihrer bevorstehender Hochzeit mit Alfred Allein mit Tcherikof entdeckt Yelva dass sie das Haus kennt Sie versucht ihm zu erklaren dass sie als Kind hier gespielt habe Alfred ertappt die beiden und ist uberzeugt dass Tcherikof ihn hintergangen hat Ein Duell scheint unausweichlich Inzwischen kann Yelva zeigen dass die Frau auf ihrem Medaillon mit der auf einem Gemalde identisch ist das die verstorbene Hausherrin darstellt Sie ist Tcherikofs Schwester Sie findet sie ihre Stimme wieder ruft mit letzter Kraft Alfred und kann das Duell in letzter Sekunde verhindern Melodram und Vaudeville BearbeitenAls Vaudeville sind in das Stuck bekannte Melodien eingelegt zu denen neue Texte gesungen werden Yelva kann nicht singen und zur Musik nur eine Pantomime vollfuhren Die bekannte Melodie deutet jeweils an was Yelva sagen will So erklingt die von den Orchesterinstrumenten ohne Gesang gespielte Melodie zu Je t aimerai toute la vie ich werde dich das ganze Leben lieben wahrend sie Alfred ihrer Treue versichert I 6 oder die Melodien Balancons nous schaukeln wir und Un bandeau couvre les yeux eine Binde deckt die Augen ertonen zu ihren Versuchen Tcherikof zu erklaren dass sie an diesem Ort einst als Kinder gespielt hatten II 13 Wer die Melodien erkennt die aus den Repertoirestucken des Theaters stammten also den regelmassigen Zuschauern nicht unbekannt waren versteht Yelvas Gesten besser als ihr Bruder Der Gattung Melodram entsprechen die stumme Hauptrolle und die Bedeutung von Text und Bildmedien innerhalb der Handlung Briefe Yelvas Medaillon und das Gemalde ihrer Mutter fuhren ein Erkennen und zugleich die Uberwindung ihrer Stummheit herbei Pantomime Bearbeiten nbsp Theaterzettel einer Wurzburger Auffuhrung von 1873Die Worte zur bloss instrumental gespielten und nicht diegetischen Musik entsprechen ungefahr dem was Yelva mit ihrer Gestik auszudrucken versucht Ein Erkennen der Melodie als Erganzen des Textes ein Mitsingen war ublich im Vaudeville ereignet sich also parallel zu einem Verstehen der Gestik II Akt 10 Szene MADAME DE CESANNE Aber sag seit dieser schrecklichen Katastrophe die dich von deinem Reisefuhrer getrennt hat was ist in dieser verlassenen Gegend aus dir geworden es erklingt die Romanze aus Leonide ou la Vieille de Suresne 1823 von Victor Henri Joseph Brahain Ducange YELVA sagt ihr dass sie allein auf sich angewiesen war ohne Geld und fast ohne Kleidung sie litt sie fror erbarmlich und sie ging immer geradeaus ohne jemanden anzutreffen sie ging weiter immer weiter glaubte vor Mudigkeit und Kalte zu sterben es erklingt der Refrain der Petite Mendiante Kleinen Bettlerin 1828 von Brisset und wenn sie jemanden antraf hielt sie die Hand auf fiel auf die Knie und sagte Haben sie Mitleid mit einem armen Madchen MADAME DE CESANNE Himmel Zum Betteln gezwungen Auffuhrungen BearbeitenYelva wurde von Schauspielerinnen wie Constance Le Gaye ebenso wie von Tanzerinnen wie Fanny Elssler oder spater etwa Lucile Grahn interpretiert Das Stuck hatte eine Bedeutung in der Entstehungszeit des klassischen Balletts Als wichtige Premieren sind zu erwahnen Hofoper Dresden 1828 deutsch von Theodor Hell Musik von Carl Gottlieb Reissiger Theater in der Josefstadt Wien 1829 deutsch von Margarethe Bernbrunn Musik von Franz de Paula Roser Royal Opera House Covent Garden London 1829 Musik von Henry Bishop Burgtheater Wien 1830 Bad Pyrmont 1832 Musik von Albert Lortzing Kopenhagen 1835 Berliner Hofoper 1849 Die melodramatische Vertonung von Reissiger konnte sich im deutschen Sprachgebiet durchsetzen und das Werk blieb lange in den Spielplanen Der Kritiker Hugo Wolf argerte sich noch 1885 uber die ekelhafte Ruhrkomodie und meinte das Stuck erlaube es den Darstellern sich ungebuhrlich hervorzutun Die Oper sei nicht des Gesangs und Ballettpersonals wegen wohl aber sind diese fur die Oper da 1 Als zweiaktiges Stuck wurde Yelva meist mit einem weiteren Einakter oder ahnlichen Darbietungen kombiniert Eine Auffuhrung in Schonberg Mecklenburg um 1864 lasst zum Beispiel 4 Marmorbilder in bengalischer Beleuchtung 2 folgen Literatur BearbeitenEugene Scribe Œuvres completes nouvelle edition Bd 3 Paris Delahays 1858 S 59 72 Hans Georg Ruprecht Theaterpublikum und Textauffassung Eine textsoziologische Studie zur Aufnahme und Wirkung von Eugene Scribes Theaterstucken im deutschen Sprachraum Bern Lang 1976 ISBN 978 3 261 01466 5Einzelnachweise Bearbeiten Richard Batka Heinrich Weber Hrsg Hugo Wolfs musikalische Kritiken Leipzig Breitkopf amp Hartel 1911 S 231 Wochentliche Anzeigen fur das Furstenthum Ratzeburg No 6 5 Februar 1864 http wafr lbmv de wafr org php action 1864 02 05 amp nr 6 amp s 4 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Yelva die russische Waise amp oldid 233136427