www.wikidata.de-de.nina.az
Things Fall Apart deutsch Okonkwo oder Das Alte sturzt bzw Alles zerfallt ist der erste Roman des nigerianischen Schriftstellers Chinua Achebe Er erschien 1958 und wurde zu einem Meilenstein und zugleich Klassiker der afrikanischen Literatur Bis heute ist er das meistgelesene Buch eines afrikanischen Autors Der Roman schildert am Beispiel eines Igbo Dorfes auf tragische Weise wie eine nach althergebrachten patriarchalen Regeln funktionierende afrikanische Gesellschaft durch das Eindringen christlicher Missionare und kolonialer Herrschaft zerfallt Ein Jahr nach dem Erscheinen wurde der Band bereits in deutscher Ubersetzung unter dem Titel Okonkwo oder Das Alte sturzt aufgelegt der englische Titel des Romans Things Fall Apart wortlich Die Dinge fallen auseinander ist ein Zitat aus William Butler Yeats Gedicht The Second Coming 1919 Things Fall Apart in der Anchor Books Edition Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Sprache und Form 3 Historische Einordnung 4 Literaturhistorische Einordnung 5 Rezeption 5 1 Zeitgenossische Rezeption 5 2 Postkoloniale Literaturkritik 5 3 Der afrikanische Bestseller 6 Bedeutung fur die afrikanische Literatur 7 Ausgaben 8 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie Handlung des Romans ist in der fruhen Ubergangsphase zur Kolonialisierung in einem Dorf im Gebiet der Igbo angesiedelt Zu Beginn der Handlung ist die Gegend von den kolonialen Einflussen noch ganzlich unberuhrt Hauptfigur ist Okonkwo ein wohlhabender und angesehener Mann der bereits einige lokale Ehrentitel erworben hat und einem grossen polygamen Haushalt mit drei Frauen vorsteht Diese Stellung hat er sich von fruher Jugend an in harter Arbeit ehrgeizig erarbeitet Dennoch fuhlt er sich in seiner Position unsicher da sein Vater ein melancholischer Musiker der die Flote Oja spielte hochverschuldet und kaum geachtet starb lebt er in bestandiger Angst ihm zu gleichen Das macht ihn zu einem unbestandigen Charakter der seine Selbstzweifel in Ungeduld Jahzorn und unnotiger gewalttatiger Harte gegenuber seinen Frauen seinen Kindern und anderen Mitmenschen zum Ausdruck bringt Okonkwo ubt maskiert als Geist eines verstorbenen Vorfahren egwugwu auftretend gemeinsam mit anderen Maskierten die Gerichtsbarkeit im Dorf aus nbsp Lage des Igbo Gebietes wo sich die Handlung des Romans Things Fall Apart abspielt Mit grosser Sorge verfolgt er die Entwicklung seines altesten Sohnes Nwoye der zu Beginn des Romans zwolf Jahre alt ist und ihm verweichlicht und melancholisch scheint Okonkwo ist froh uber den Einfluss den der funfzehnjahrige Ikemefuna auf seinen Sohn ausubt Ikemefuna gelangte als Blutgeisel 1 also als Ausgleich fur ein Mordopfer in das Dorf und Okonkwo nimmt ihn in seinem Haushalt auf Als das Orakel einige Jahre spater den Tod Ikemefunas befiehlt nimmt Okonkwo entgegen dem Rat seiner Freunde an dieser Vergeltungsaktion teil und fuhrt sogar den todlichen Hieb um sich selbst und anderen gegenuber seine mentale Starke zu beweisen Diese Tat kann er anschliessend nur schwer verwinden obwohl er sie sich selbst und seinen Freunden gegenuber stets rechtfertigt Nwoye der nur ahnt dass Ikemefuna tot ist zieht sich endgultig von seinem Vater zuruck wenn auch nicht offen Unkomplizierter ist die Beziehung zu seiner Lieblingstochter Ezinma einige Jahre junger als Nwoye und einziges uberlebendes von zehn Kindern seiner zweiten Frau Ekwefi Sie entspricht eher einem Charakter den sich Okonkwo bei seinen Kindern gewunscht hatte und er bedauert dass sie kein Junge ist Zu ihr besteht auch uber ihre Pubertat hinweg ein Band wortlosen Einverstandnisses Als Einzelkind nimmt Ezinma auch anderen Erwachsenen gegenuber eine besondere Stellung ein angefangen bei ihrer Mutter die sie angstlich umsorgt und fruh als Erwachsene anzusehen beginnt Meine Tochter nennt deren Freundin Chielo sie die den ublichen weiblichen Tatigkeiten nachgeht und nebenher das Amt der Priesterin ausubt das Orakel spricht durch ihren Mund In dieser Funktion entfuhrt sie Ezinma eines Nachts und wandert mit dem Madchen auf dem Rucken durch das ganze Siedlungsgebiet des Clans heimlich gefolgt von der zu Tode geangstigten Mutter Es bleibt im Dunkeln ob Ezinma ebenfalls in den Dienst der Gotter treten soll denn kurz darauf wirft ein tragischer Zufall alle Plane uber den Haufen Auf einer Beerdigung lost sich unbeabsichtigt ein Schuss aus Okonkwos Gewehr und totet einen jungen Mann Zur Suhne wird Okonkwo mit seiner Familie fur sieben Jahre verbannt Diese Jahre verbringt er beim Clan seiner Mutter freundlich aufgenommen aber bis zum letzten Tag verbittert daruber ohne eigenes Zutun so lange an der Verfolgung seiner weiterhin ehrgeizigen Plane gehindert zu sein Die Missionsstation der Weissen nimmt er erst nicht ernst ihr Glaube an einen einzigen Gott der alle Menschen gleich liebt und ohne Frau einen Sohn hat erscheint ihm wie den meisten lacherlich und unlogisch Die Aussenseiter des Dorfes darunter Nwoye sind die ersten die sich dazu bekehren Die Schule der Weissen erweckt grosseres Interesse als sich herausstellt dass man mit den dort erworbenen Erkenntnissen gutes Geld verdienen kann Diese Phase der Kolonialisierung erscheint wie ein die einheimischen Gesellschaftsstrukturen dynamisierender Wettkampf zwischen nicht unbedingt ungleichen Kraften Den Kolonialisten wird jedoch von ihrem ersten Auftreten an mit Vorsicht gegenubergetreten da bereits zuvor die Kunde von einem in einem nahegelegenen Dorf stattgefundenen Massaker durch die Weissen das zum Ende dieses Dorfes gefuhrt hatte das Dorf erreicht hatte Als Okonkwo nach sieben Jahren in sein eigenes Dorf zuruckkehren kann treten die tatsachlichen Machtverhaltnisse deutlicher zu Tage Nachdem der dortige Missionar Brown der versucht hatte Verstandnis fur die Religion und Traditionen der Einheimischen aufzubringen in die britische Heimat zuruckgekehrt war zeigt sich sein Nachfolger Smith kompromissloser Als schliesslich ein Konvertit einem der egwugwu die Maske vom Kopf reisst und in der Kirche Zuflucht findet reissen einige der Dorfbewohner angefuhrt von den egwugwu die Kirche ein verschonen jedoch bewusst den Missionar und seine Anhanger Ein infolge dieses Ereignisses angesetzter Verhandlungstermin zwischen Dorfraten und Vertretern der Kolonialverwaltung stellt sich als Falle heraus Die Altesten darunter Okonkwo werden von den Gerichtsdienern gefangen genommen und so lange festgehalten und gedemutigt bis die Dorfgemeinschaft ein Bussgeld bezahlt das durch die Gerichtsdiener eigenmachtig noch uberhoht wird Die anschliessende Dorfversammlung wird von denselben Gerichtsdienern aufgelost Okonkwo erschlagt einen von ihnen An der Reaktion der anderen merkt er dass er auf verlorenem Posten steht dass niemand mehr wagt gegen das neue Regime zu kampfen Er erhangt sich hinter seinem Haus Die Gebrauche verbieten die Beerdigung eines Suizidenten durch Bewohner desselben Dorfes Deshalb bittet Okonkwos Freund Obierika einen Kolonialbeamten die Leiche abschneiden zu lassen Fur den Beamten wird dies Stoff fur eine kleine Anekdote in dem Buch das er eines Tages schreiben und mit dem er sich einreihen will in die lange Liste der Weissen die sich berufen fuhlen anderen Weissen zu erklaren wie Afrikaner sind und wie man mit ihnen umzugehen hat Sprache und Form BearbeitenAchebe gliederte seinen Roman in zwei komplementare Halften die von der vorkolonialen und von der kolonialen Zeit des Dorfes handeln 2 Der erste Teil ist durch grosse Detailliebe in der Beschreibung von Ritualen Gebrauchen Umgangsformen und Sitten gepragt Das verleiht ihm einen ruhigen gleichmassigen Erzahlrhythmus Dabei fliessen viele Begriffe aus der Igbo Sprache in den englischen Text ein Der zweite Teil ist in einem beschleunigten Tempo erzahlt so als beschleunigten die Veranderungen der kolonialen Einflusse die Vorgange im Dorf Durch in der Geschichte erzahlte Erzahlungen oder Anspielungen auf solche durch die Figuren wird Bezug auf die lokale Oralliteratur genommen Historische Einordnung BearbeitenAchebes Roman entstand in der Nachkriegsphase Nigerias und zwei Jahre vor der Unabhangigkeit einer Periode in der die antikolonialen und nationalen Krafte in Nigeria erstarkten und die Ruckbesinnung auf die lokalen afrikanischen Traditionen diese Entwicklung speisten 3 Literaturhistorische Einordnung Bearbeiten nbsp Igbo Medizinmann 1921 Mit der Darstellung der vorkolonialen Igbo Gesellschaft in ihrer Komplexitat und Vielfalt reagierte Achebe auf die oft abwertenden und verkurzten Beschreibungen in westlichen Berichten In vielerlei Hinsicht war Achebes Roman eine Reaktion auf eine seit dem 16 Jahrhundert wahrende Tradition der europaischen Literatur Afrika seine Geschichte und Kulturen zu beschreiben und zu bewerten Achebes Roman war die erste literarische Arbeit eines Afrikaners der das Eindringen der kolonialen Herrschaft in eine funktionierende Gesellschaft beschrieb Dabei vermied er eine Idealisierung der vorkolonialen Igbo und stellte sie stattdessen mit ihren reichen Traditionen ihrer komplexen moralischen Kodes aber auch mit ihren Widerspruchen dar 3 Okonkwo als zentraler Held des Romans wurde als die Verkorperung der Traditionen und Glaubensvorstellungen der Igbo Gesellschaft und zugleich als deren Verteidiger gegen den kolonialen Einfluss verstanden 4 Rezeption BearbeitenZeitgenossische Rezeption Bearbeiten Zeitgenossische Wissenschaftler Ethnologen und Religionswissenschaftler auch Beamte in der nigerianischen Kolonialverwaltung ausserten sich ebenfalls offentlich zum Buch Sie reagierten empfindlich auf die Darstellung der Europaer und warfen Achebe sogar vor manche Spezifika seiner eigenen Kultur nicht korrekt dargestellt oder nicht verstanden zu haben 5 Seit seinem Erscheinen hat Things Fall Apart eine reiche literaturkritische Beschaftigung erfahren die bis heute weiterhin besteht sich aber uber die Jahrzehnte deutlich veranderte In der Phase der Dekolonialisierung machte Achebes Roman die Welt auf Afrika auf die Mechanismen der kolonialen Herrschaft und nicht zuletzt auf die afrikanische Literatur selbst aufmerksam Die sorgfaltige Struktur und sensible Darstellung einer Entwicklung hin zum tragischen Ende bewegte Leser auf der ganzen Welt Wahrend Bucher anderer afrikanischer Autoren wie Cyprian Ekwensi oder Amos Tutuola in der westlichen Welt kaum wahrgenommen worden waren fuhrte Things Fall Apart zur ersten seriosen Literaturdebatte uber Afrika Fruhe Reaktionen in den 1950er und 1960er Jahren konzentrierten sich auf Fragen der kulturellen Konflikte die Authentizitat in der Sprache auf seine Form und Weltsicht Spater befasste man sich mit der Universalitat des Romans und Vergleichen in Form und Stil mit Romanklassikern der westlichen Literatur wie etwa der Aristotelischen Tragodie des 19 Jahrhunderts Spater schliesslich wurden die oralen Formen die Eingang in den Roman gefunden hatten oder geschlechterideologische Aspekte thematisiert 3 Postkoloniale Literaturkritik Bearbeiten Achebes Roman wurde nicht nur zum meistgelesenen fiktionalen Roman eines afrikanischen Autors sondern auch zum meistuntersuchten Buch aus der Feder afrikanischer Autoren Seine herausragende Stellung die anhaltende Wirkung des Romans auf Leser und Kritiker machte das Buch zu einer Ikone der postkolonialen Literatur 4 Der afrikanische Bestseller Bearbeiten Seit dem Ersterscheinen des Romans wurde er in mehr als 45 Sprachen ubersetzt weltweit wurden uber zehn Millionen Exemplare des Buches verkauft 4 Fur die sich entwickelnde afrikanische Literatur wurde Things Fall Apart zu einem einflussreichen Vorbild dass eine grosse Wirkungsmacht entfaltete Eine breite literarische Bewegung orientierte sich an Achebes Beispiel die uberlieferten afrikanischen Kulturen literarisch aufzuwerten und die kulturellen und politischen Konflikte die ihre Wurzeln in der kolonialen Ara hatten aufzuarbeiten 4 2018 listete der BBC Things Fall Apart als eine der 100 einflussreichsten Geschichten der Weltliteratur Der Roman wird auf Platz funf der Liste gefuhrt und ist das einzige Werk eines afrikanischen Autors unter den Top Ten 6 Bedeutung fur die afrikanische Literatur BearbeitenThings Fall Apart machte Achebe obwohl sein Roman keineswegs der erste aus der Feder eines afrikanischen Autors war zum Begrunder und Vater der afrikanischen Literatur Mit diesem Roman eroffnete sein Verleger William Heinemann Ltd in London die beruhmteste Reihe fur afrikanische Literatur die African Writers Series deren Herausgeber Achebe 1962 wurde und an der er bis zu seinem Verkehrsunfall 1990 federfuhrend mitarbeitete 7 8 Achebes Erstlingswerk ist bis heute Pflichtliteratur fur Schuler in vielen afrikanischen Landern 8 Bis heute ist Things Fall Apart weltweit aber auch innerhalb Afrikas das am meisten gelesene literarische Werk eines afrikanischen Autors 4 Ausgaben BearbeitenOkonkwo oder Das Alte sturzt edition suhrkamp Frankfurt 1983 2002 ISBN 3 518 11138 8 Deutsche Erstausgabe in der Ubersetzung von Richard Moering bei Goverts Stuttgart 1959 Alles zerfallt Neuausgabe ubersetzt von Uda Stratling und Reinhild Bohnke Fischer Frankfurt am Main 2012 ISBN 978 3 10 000540 3 Einzelnachweise Bearbeiten Eckhard Breitinger Chinua Achebe Grundervater der afrikanischen Literatur In Stimmen der Zeit Jg 137 2012 Bd 230 S 45 57 hier S 47 Eckhard Breitinger Chinua Achebe Grundervater der afrikanischen Literatur In Stimmen der Zeit Jg 137 2012 Bd 230 S 45 57 hier S 49 a b c David Whittaker Mpalive Hangson Msiska Chinua Achebe s Things Fall Apart London und New York 2007 S xii a b c d e David Whittaker Mpalive Hangson Msiska Chinua Achebe s Things Fall Apart London und New York 2007 S xi Chinua Achebe Anwalt der Erziehung In Al Imfeld Vision und Waffe Afrikanische Autoren Themen Traditionen Zurich 1981 S 143 145 22 May 2018 The 100 stories that shaped the world Abgerufen am 27 April 2019 englisch David Whittaker Mpalive Hangson Msiska Chinua Achebe s Things Fall Apart London und New York 2007 S 5 a b Chinua Achebe Anwalt der Erziehung In Al Imfeld Vision und Waffe Afrikanische Autoren Themen Traditionen Zurich 1981 S 145 146 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Things Fall Apart amp oldid 233889455