www.wikidata.de-de.nina.az
Bei der Schriftreform in Japan 1946 wurden die Kanji Schriftzeichen der Han die den chinesischen Langzeichen entsprachen durch neue Zeichen meist mit weniger Strichen ersetzt Die alten Kanji wurden danach als Kyujitai jap 旧字体 in Kyujitai 舊字體 dt alte Zeichenform oder Kyukanji 旧漢字 in Kyujitai 舊漢字 dt alte Kanji bezeichnet Die neu geschaffenen Zeichen werden seitdem als Shinjitai 新字体 新字體 bzw Shinkanji 新漢字 bezeichnet Diese alten Zeichen sind heutzutage in Japan fast vollig ausser Gebrauch im Gegensatz zu den chinesischen Langzeichen die in Taiwan Hongkong und auch begrenzt in der Volksrepublik China Anm 1 noch in Gebrauch sind Inhaltsverzeichnis 1 Unterschiede in der Druckschrift und in der Schreibschrift vor der Schriftreform 2 Heutiger Gebrauch der alten Kanji 3 Alte Zeichen im Computerschriftsatz 4 Literatur 5 Anmerkung 6 WeblinksUnterschiede in der Druckschrift und in der Schreibschrift vor der Schriftreform BearbeitenIn Japan wurden vor der Schriftreform mehrere Varianten parallel benutzt Die Handschrift unterschied sich dabei in einigen Varianten von der Druckschrift Im Zuge der Schriftreform wurden meistens die Schreibschrift Varianten zur Druckform erhoben Druckschrift Handschrift Anmerkungen黃 黄德 徳竝 並黑 黒戶 戸 bzw 户 Auch als Radikal硏 研示 礻 Auch als RadikalAnmerkung Nicht in allen Schriftarten werden die Unterschiede zwischen den Zeichen dargestellt Heutiger Gebrauch der alten Kanji BearbeitenHeutzutage sind die alten Kanji fast komplett ausser Gebrauch geraten Es werden so gut wie keine Bucher mehr in alten Kanji gedruckt Im Gegensatz dazu werden die alten Zeichen noch begrenzt zur Hervorhebung benutzt So lassen sich in Japan noch an einigen Geschaften alte Varianten wie 龜 kame heute 亀 晝 hiru heute 昼 usw finden In Namen wie z B Personennamen geographischen Orten oder Firmennamen werden auch die alten Zeichen noch gebraucht Beispiele Mori Ōgai 森 鷗外 heutige Variante ware 森 鴎外 Yasukuni Schrein 靖國神社 heutige Variante 靖国神社 Der Yasukuni Schrein selber benutzt die alte Version Strassenschilder usw benutzen aber auch die neue Variante Akira Kurosawa 黒澤 明 heute 黒沢 明 Hier ist allerdings eine Mischung aus alten und neuen Zeichen vorhanden die komplett alte Version ware 黑澤 明 Einige Zeichen sind auch heute noch im normalen Gebrauch anzutreffen So wurde z B das Zeichen fur Drache 龍 ryō zu 竜 vereinfacht trotzdem wird 龍 immer noch sehr oft benutzt Auch andere Zeichen wie 國 koku deutsch Staat Land sind noch weit verbreitet Andere Kyujitai dagegen sind so gut wie ausgestorben Alte Zeichen im Computerschriftsatz BearbeitenDie alten Kanji haben grundsatzlich eigene Codepunkte in Unicode So hat beispielsweise das alte Zeichen von 国 koku deutsch Staat Land U 56FD 國 einen eigenen Codepunkt unter U 570B Diese gleichen Codepunkte werden auch im traditionellen Chinesisch gebraucht Allerdings sind verschiedene kleinere Unterschiede wie beispielsweise die Radikale 示 shime 礻 oder 食 shoku im Zuge der Han Vereinheitlichung nicht separat kodiert worden Das hatte zur Folge dass lange Zeit keine Moglichkeit bestand alte Varianten am Computer mit Unicode darzustellen da nur mit einer anderen Schrift diese angezeigt werden konnte Aus diesem Grund war Unicode in Japan nicht sehr popular Erst mit den Ideographic Variation Selectors wurde eine Moglichkeit eingefuhrt alte Zeichen zu kodieren Literatur Bearbeiten萩野貞樹 舊漢字 書いて 覺えて 樂しみて 文藝春秋 東京都 2007年 ISBN 978 4 16 660579 8 japanisch 江守賢治 階行草 筆順 字体字典 第二版 三省堂 東京都 2002年 ISBN 978 4 385 15049 9 japanisch Anmerkung Bearbeiten In der Volksrepublik China waren die Langzeichen chin 繁體字 fantǐzi offiziell nie abgeschafft d h diese Schriftzeichen sind nach wie vor im Schriftsystem integriert Einzig die Beherrschung der Langzeichen ist in den amtlichen Schullehrplanen in Festlandchina nicht vorgeschrieben Weblinks BearbeitenAllgemein Christopher Seeley 13 The 20th Century Japanese Writing System Reform and Change PDF 629 kB Journal of the Simplified Spelling Society 1995 2 J19 In spellingsociety org The English Spelling Society 1995 S 39 abgerufen am 6 Dezember 2022 englisch Computerprogramme Online Konverter Von Shinjitai in Kyujitai In ltool net englisch Offline Konverter Von Shinjitai in Kyujitai In pypi org englisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Schriftreform in Japan amp oldid 236830137