www.wikidata.de-de.nina.az
Lernerkorpora sind grosse computerisierte Sammlungen von geschriebenen und oder gesprochenen Texten Textkorpora die von Lernern einer Zweit oder Fremdsprache produziert wurden und mit Hilfe spezieller Software analysiert werden konnen 1 Lernerkorpora finden in der Fremdsprachendidaktik Verwendung um beispielsweise Fehlertypologien bestimmter Sprachlernergruppen zu erstellen auszuwerten und die Lehrmethoden danach auszurichten Innerhalb der Korpuslinguistik sind Lernerkorpora eine relativ neue Entwicklung die ersten Lernerkorpora wurden in den spaten 1980er und fruhen 1990er Jahren zusammengestellt Inhaltsverzeichnis 1 Anwendungsgebiete der Lernerkorpusanalyse 1 1 Lernerkorpora in der Forschung im Zweitsprachenerwerb 1 2 Lernerkorpora im Englischen 1 3 Lernerkorpora im Deutschen 1 4 Lerner analysieren Lernerkorpora 2 Implikationen fur die Fremdsprachendidaktik 3 Literatur 4 Siehe auch 5 Weblinks 6 Einzelnachweise und AnmerkungenAnwendungsgebiete der Lernerkorpusanalyse BearbeitenLernerkorpora in der Forschung im Zweitsprachenerwerb Bearbeiten Der Grossteil der Forschung in der Lernerkorpusanalyse war bisher hauptsachlich linguistisch deskriptiv In der vergleichenden Analyse des Lerner Outputs mit den Daten von Muttersprachlern beschaftigt sich die Forschung nun beispielsweise mit folgenden Fragestellungen 2 Welche Lexeme Phrasen grammatischen Phanomene oder syntaktischen Strukturen werden von Lernern zu haufig gebraucht overuse zu selten gebraucht underuse falsch gebraucht misuse oder idiosynkratisch verwendet idiosyncratic use 3 In welchen Bereichen tendieren Lerner zu einer Vermeidungsstrategie das heisst wo schopfen sie die vollen Moglichkeiten der Zielsprache nicht aus In welchen Bereichen verhalten sich Lerner wie Muttersprachler native like in welchen Bereichen nicht Wie lassen sich die Kernbereiche definieren in denen sich Lerner mit einer gewissen Muttersprache L1 nicht native like verhalten und fur die sie spezielle Hilfe brauchen Ein zweiter und in diesem Zusammenhang sehr viel versprechender Forschungsbereich ist die Analyse und der Vergleich verschiedener Lernerkorpora aus unterschiedlichen Muttersprachen Contrastive Interlanguage Analysis 4 Die Forschung in diesem Bereich befasst sich zum Beispiel mit der Frage inwiefern das L2 Sprechverhalten bzw das L2 Schreibverhalten von Lernern von ihrer Muttersprache beeinflusst ist Zum einen lassen sich dadurch Probleme die spezifisch fur einen gewissen L1 Hintergrund sind deutlich besser klassifizieren und zum anderen bringt der Vergleich von Lernerdaten aus verschiedenen L1 Hintergrunden die Probleme zu Tage die man als generelle Probleme aller Lerner einer gewissen Fremdsprache zusammenfassen kann 5 So konnen sich spezifische und problem sensitive Verbesserungen in der Lehre ableiten lassen Lernerkorpora im Englischen Bearbeiten Fur die englische Sprache eignen sich hierzu insbesondere die unter der Leitung der Universite Catholique de Louvain in Zusammenarbeit mit verschiedensten Universitaten weltweit kompilierten und zur sogenannten Louvain Family of Corpora gehorigen vier Korpora LINDSEI Louvain International Database of Spoken English Interlanguage ICLE International Corpus of Learner English und die dazugehorigen muttersprachlichen VergleichskorporaLOCNEC Louvain Corpus of Native English Conversation undLOCNESS Louvain Corpus of Native English Essays jeweils fur gesprochenes und geschriebenes Englisch 6 Lernerkorpora im Deutschen Bearbeiten Fur das Deutsche stellt die Humboldt Universitat zu Berlin Falko zur Verfugung Ein fehlerannotiertes Lernerkorpus des Deutschen als Fremdsprache 7 8 Lerner analysieren Lernerkorpora Bearbeiten Das sinnvollste Anwendungsgebiet von Lernerkorpora fur Lerner selbst ist die Kombination und der Vergleich von Lernertexten mit muttersprachlichen Texten Durch solche Szenarien des sogenannten data driven learning Fremdsprachenlernen mithilfe elektronischer Texte oder Werkzeuge konnen Lerner in der Rolle als Forscher identifizieren welche Bereiche besonders problematisch fur Lerner mit derselben Muttersprache sind Wenn der Lerner sich also gezielt typische Fehler bewusst macht diese selbst in einem Lernerkorpus findet kann er an ebendiesen arbeiten und dadurch seine Fremdsprachenkompetenz erheblich steigern Dies mag fur Interferenzen genauso gelten wie fur idiomatische Wendungen nicht adaquaten Wortgebrauch etc 9 Implikationen fur die Fremdsprachendidaktik BearbeitenDie Analyse von Lernerkorpora und die genaue Beschreibung verschiedener Ebenen der Lernersprache hat sehr praktische Auswirkungen auf die Fremdsprachendidaktik da sie Uberlegungen uber Lehrplane Lehrmaterialerstellung und Methodologien im Klassenzimmer einschliesst So sind bis dato Ergebnisse aus Lernerkorpusanalysen in die aktuellen Worterbucher Longman Dictionary of Contemporary English LDOCE 2003 und Cambridge Advanced Learners Dictionary CALD 2003 eingeflossen die beide Anmerkungen zu typischen Lernerfehlern enthalten die dadurch vermieden werden sollen 10 Literatur BearbeitenChristiane Brand Susanne Kaemmerer The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage LINDSEI Compiling the German Component In Sabine Braun Kurt Kohn Joybrato Mukherjee Hg Corpus Technology and Language Pedagogy New Resources New Tools New Methods S 127 140 Sylviane Granger Hg Learner English on Computer Longman London 1998 Sylviane Granger A Bird s eye view of learner corpus research In Sylviane Granger Joseph Hung Stephanie Petch Tyson Hg Computer Learner Corpora Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching John Benjamins Amsterdam Philadelphia 2002 S 3 33 Sylviane Granger Computer learner corpus research current state and future prospects In Ulla Connor Thomas A Upton Hg Applied Corpus Linguistics A Multidimensional Perspective Rodopi Amsterdam New York 2004 S 123 145 Geoffrey Leech Preface In Sylviane Granger Hg Learner English on Computer Longman London 1998 Gunter R Lorenz Adjective Intensification Learners versus Native Speakers A Corpus Study of Argumentative Writing Rodopi Amsterdam 1999 Nadja Nesselhauf Learner Corpora and their Potential for Language Teaching In John Sinclair Hg How to Use Corpora in Language Teaching John Benjamins B V Amsterdam 2004 S 125 152 Hakan Ringbom High frequency verbs in the ICLE corpus In Antoinette Renouf Hg Explorations in Corpus Linguistics Rodopi Amsterdam 1998 S 191 200 Cambridge Advanced Learners Dictionary Cambridge University Press Cambridge 2003 Longman Dictionary of Contemporary English Longman London 2003 Siehe auch BearbeitenKorpuslinguistik Muttersprache Zweitsprache Fremdsprache Interferenz Linguistik Weblinks Bearbeiten nbsp Wiktionary Lernersprache Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen FALKO Fehlerannotiertes Lernerkorpus des Deutschen als Fremdsprache Lernerkorpus Bibliographie Projekte zu LernerkorporaEinzelnachweise und Anmerkungen Bearbeiten vgl Granger et al 2002 S VII vgl Leech 1998 S XIV Klassifizierung nach Lorenz 1999 Vgl Ringbom 1998 Granger 1998 S 12f vgl Brand Kaemmerer 2006 Peter Siemen Anke Ludeling Frank Henrik Muller FALKO Ein fehlerannotiertes Lernerkorpus des Deutschen der HU Berlin Burkhard Dietterle Hagen Hirschmann Marc Reznicek Falko Korpuslinguistik und Morphologie Abgerufen am 13 Juli 2020 Nesselhauf 2004 S 126 Granger 2004 S 136f Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lernerkorpora amp oldid 201836422