www.wikidata.de-de.nina.az
Liedtext Jeanie with the Light Brown Hair I dream of Jeanie with the light brown hair Borne like a vapor on the summer air I see her tripping where the bright streams play Happy as the daisies that dance on her way Many were the wild notes her merry voice would pour Many were the blithe birds that warbled them o er Oh I dream of Jeanie with the light brown hair Floating like a vapor on the soft summer air I long for Jeanie with the daydawn smile Radiant in gladness warm with winning guile I hear her melodies like joys gone by Sighing round my heart o er the fond hopes that die Sighing like the night wind and sobbing like the rain Wailing for the lost one that comes not again Oh I long for Jeanie and my heart bows low Never more to find her where the bright waters flow I sigh for Jeanie but her light form strayed Far from the fond hearts round her native glade Her smiles have vanished and her sweet songs flown Flitting like the dreams that have cheered us and gone Now the nodding wild flowers may wither on the shore While her gentle fingers will cull them no more Oh I sigh for Jeanie with the light brown hair Floating like a vapor on the soft summer air Jeanie with the Light Brown Hair ist ein Salonlied von Stephen Foster 1826 1864 Es wurde 1854 von Firth Pond amp Co in New York verlegt Foster schrieb das Lied in Gedanken an seine geschiedene Frau Jane McDowell Der Text lasst eine dauerhafte Trennung vermuten 1 Jeanie ist eines der bekanntesten Gewinner des ASCAP Boykotts von 1941 Wahrend des Boykotts konnten die meisten modernen Titel von den Hauptsendeanstalten nicht gesendet werden da sie nicht bereit waren der Forderung des Monopolisten ASCAP nach Verdoppelung der Lizenzgebuhren nachzukommen Stattdessen griffen die Sender auf das Material der Broadcast Music Incorporated BMI und Public Domain Musik zuruck Im Jahr 1941 erschien im Time Magazine ein Artikel zu dem Thema in dem es hiess So often had BMI s Jeannie sic with the Light Brown Hair been played that she was widely reported to have turned grey deutsch in etwa Die Sender haben den BMI Titel Jeannie sic with the Light Brown Hair so oft gespielt dass sie angeblich mittlerweile ergraut sein soll 2 Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Andere Versionen 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseHintergrund BearbeitenIm Jahr 1850 heirateten Stephen Foster und Jane Denny McDowell genannt Jennie Die Ehe war sehr kurzlebig Das Ehepaar war immer wieder in unterschiedliche Konflikte verstrickt bis es sich letztendlich 1853 trennte Vermutlich als Versuch seine Frau zuruckzugewinnen komponierte Foster 1854 Jeanie With the Light Brown Hair Die Eroffnungszeile jeder Strophe lasst vermuten dass sie in Gedanken an Jane entstand so heisst es in Strophe eins I dream of Jeanie Ich traum von Jeanie in Strophe zwei I long for Jeanie Ich sehne mich nach Jeanie und in der dritten Strophe I sigh for Jeanie Ich seufze nach Jeanie Obwohl das Lied eines der beliebtesten Hausmusiklieder von Foster war wurde es kein kommerzieller Erfolg 3 Es war in seiner Zeit relativ unbekannt und Foster erhielt gerade mal 200 US Dollar Tantiemen fur die ersten zehntausend verkauften Exemplare Foster der in der meisten Zeit seiner Karriere mit finanziellen Schwierigkeiten zu kampfen hatte musste die Rechte an Jeanie wie auch an anderen Liedern Old Folks at Home abtreten Nach seinem Tod erhielt seine Ex Ehefrau die Rechte zuruck 1879 erhielt die Tochter Marion die Rechte Andere Versionen BearbeitenDer Violinist Jascha Heifetz arrangierte das Lied fur Violine und das Stuck wurde zu einem seiner bezeichnenden Titel Das Arrangement wurde von vielen unterschiedlichen Violinisten immer wieder interpretiert Die Allgegenwartigkeit des Liedes in den Radiosendungen der 1940er brachte Spike Jones dazu die Parodie I Dream of Brownie with the Light Blue Jeans zu schreiben In diesem Lied stellt sich schliesslich heraus dass Brownie ein Rauhaar Terrier war In den instrumentalen Zwischenspielen sind eine Anzahl von Zitaten aus anderen Stephen Foster Liedern zu horen Les Brown s 1941er Big Band Titel Joltin Joe DiMaggio enthalt das Bomnet We dream of Joey with the light brown bat Im Bugs Bunny Kurz Zeichentrickfilm From Hare To Heir deutsch Sam argere dich nicht aus dem Jahr 1960 in welchem Bugs standig versucht Yosemite Sam zu Wutausbruchen zu provozieren singt er I dream of Jeanie she s a light brown hare deutsch etwa Ich traum von Jeanie sie ist ein hellbrauner Hase Diese Version wurde auch 1959 im Bugs Bunny Cartoon Apes of Wrath deutsch Das Kuckucksei verwendet Fred Feuerstein und Barney Gerollheimer singen in der Folge The House Guests US Erstausstrahlung am 22 Dezember 1961 eine Version des Liedes Die Textvariante lautet My bosom buddy and my lifelong pal lah dee dee dah deutsch etwa Mein Busenfreund und mein Kumpel furs Leben Sie versuchen damit ihren Frauen Wilma und Betty zu beweisen dass sie miteinander auskommen konnen ohne sich dauernd in die Haare zu geraten weil die beiden Familien wegen eines Wasserschadens im Haus der Gerollheimer eine Woche gemeinsam bei den Feuersteins wohnen mussen Mary Tyler Moore singt in der Episode 4 Pink Pills and Purple Parents 4 der vierten Staffel der The Dick Van Dyke Show 5 aus dem Jahr 1964 in der Rolle der Laura Petrie 6 die unter dem Einfluss von Tranquilizern und Wein steht die Melodie des Liedes mit dem Text I dream of Laura with the light brown hair floating like a zeppelin on the summer air deutsch in etwa Ich traume von Laura und ihrem dunkelblonden Haar das wie ein Zeppelin im Sommerwind schwebt In der Alvin Show singt David Seville wahrend einer Bootsfahrt mit einer von ihm umschwarmten jungen Frau das Lied sehr zum Arger von Alvin und den Chipmunks Sie reagieren mit einer abfalligen und respektlosen Textvariation We dream of Jeanie with the green purple hair She looks so funny people stop and stare deutsch in etwa Wir traumen von Jeanie mit dem grun roten Haar Sie sieht so lustig aus dass die Leute stehen bleiben und starren mit der sie die junge Frau beleidigen und David selbst reizen In John Cassavetes Spielfilm Gesichter von 1968 dreht sich eine wichtige Szene um das Singen des Liedes Die erste Zeile bildete die Grundlage fur den Namen der Fernsehserie Bezaubernde Jeannie Original I Dream of Jeannie Der komplette Titel Jeanie with the Light Brown Hair wurde als Spitzname der Rolle der Jeanie in der Fernsehserie Studio 60 on the Sunset Strip besonders mehrmals in der Episode The Cold Open benutzt In der US Erstausstrahlung der Episode The Singing Mountie der US amerikanischen Militarsatire F Troop am 8 September 1966 singt Paul Lynde in seiner Rolle I Dream of Wrangler with the light yellow hair zu Wrangler Jane Angelica Thrift Joan Baez nahm das Lied zusammen mit Danny Boy fur das Medley I Dream of Jeanie Danny Boy dem Schlusstitel ihres 1975er Albums Diamonds amp Rust auf Stina Nordenstam beginnt ihr Coveralbum People are strange 1998 mit einer Interpretation des Songs In der Episode Bastogne der US Miniserie Band of Brothers Wir waren wie Bruder 2010 werden einige Zeilen des Liedes lautstark A cappella von Technician Fifth Grade Joseph Liebgott Ross McCall Sergeant James H Mo Alley und einem unbekannten Soldaten gesungen kurz bevor sie von der Artillerie der Deutschen eingedeckt werden Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Jeanie with the Light Brown Hair Quellen und Volltexte englisch Einzelnachweise Bearbeiten Joanne O Connell Understanding Stephen Collins Foster His World and Music In ProQuest 23 Marz 2007 englisch No Letup Memento vom 4 Januar 2013 im Webarchiv archive today In Time Magazine 27 Januar 1941 Blaine T Browne Robert C Cottrell Lives and Times Individuals and Issues in American History To 1877 Rowman amp Littlefield 2010 ISBN 978 0 7425 6192 2 S 115 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Pink Pills and Purple Parents englisch Staffel 4 englisch Laura Petrie englisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Jeanie with the Light Brown Hair amp oldid 237678312