www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Jabberwocky Begriffsklarung aufgefuhrt Jabberwocky ˈdʒaebeˌwɒki ist der Titel eines beruhmten Nonsens Gedichts von Lewis Carroll aus dem Buch Alice hinter den Spiegeln 1871 Die erste Strophe findet sich bereits 1855 in Mischmasch einem Familienmagazin seiner Familie Ein grosser Teil der verwendeten Worter ist erfunden Das Gedicht erzielt seine Wirkung durch Lautmalereien Kofferworte und Wort Assoziationen Jabberwocky von John Tenniel Inhaltsverzeichnis 1 Das Originalgedicht 2 Die Figur 3 Rezeptionen 4 Literatur 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseDas Originalgedicht BearbeitenEine Ubersetzung im traditionellen Sinn ist nicht moglich es gibt jedoch zahlreiche Nachdichtungen in den verschiedensten Sprachen Deutsche Ubertragungen existieren von Robert Scott 1873 wo der Jabberwock Der Jammerwoch heisst 1 von Lieselotte Remane amp Martin Remane 1967 die ihn Brabbelback nennen 2 und von Christian Enzensberger 1974 wo er den Namen Der Zipferlake 3 tragt 4 Jabberwocky von Lewis Carroll dd dd Twas brillig and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe All mimsy were the borogoves And the mome raths outgrabe Beware the Jabberwock my son The jaws that bite the claws that catch Beware the Jubjub bird and shun The frumious Bandersnatch He took his vorpal sword in hand Long time the manxome foe he sought So rested he by the Tumtum tree And stood awhile in thought And as in uffish thought he stood The Jabberwock with eyes of flame Came whiffling through the tulgey wood And burbled as it came One two One two And through and through The vorpal blade went snicker snack He left it dead and with its head He went galumphing back And hast thou slain the Jabberwock Come to my arms my beamish boy O frabjous day Callooh Callay He chortled in his joy Twas brillig and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe All mimsy were the borogoves And the mome raths outgrabe Als Carroll 1887 von der Herausgeberin der Schulzeitung an der Girls Latin School heute Boston Latin Academy in Boston um Erlaubnis gebeten wurde diese The Jabberwock nennen zu durfen gab Carroll zusatzlich folgende nachtragliche Namensbedeutung an The Anglo Saxon word wocer or wocor signifies offspring or fruit Taking jabber in its ordinary acceptation of excited and voluble discussion Das angelsachsische Wort wocer oder wocor bedeutet Abkommling oder Frucht Hinzu kommt jabber in seiner ublichen Bedeutung als aufgeregte und redegewandte Diskussion Lewis Carroll 5 6 Die Figur BearbeitenWie im gezeigten Bild von John Tenniel handelt es sich beim Jabberwock um ein drachenartiges Geschopf das korperliche Eigenschaften von westlichen und ostlichen Drachen in sich vereint wie an dem plumpen Korper mit ungewohnlich langen Gliedmassen zu erkennen ist Anstelle der bei Drachen eher sonst ublichen Reisszahne sind die Zahne des Jabberwock eher glatt wie bei einem Nagetier Wegen der Knopfe an seinem Bauch scheint es so als wurde er eine Weste tragen Rezeptionen BearbeitenDer Name der US amerikanischen Tanzgruppe Jabbawockeez leitet sich von der Kreatur ab Der Stop Motion Animationsfilm Jabberwocky von Jan Svankmajer 1971 bezieht sich lose auf das Gedicht von Carroll Am Anfang des Filmes ist es in voller Lange zu horen Der Spielfilm Jabberwocky aus dem Jahr 1977 von Terry Gilliam steht in direktem Bezug zum Gedicht von Lewis Carroll Das Drehbuch schrieben Charles Alverson und Terry Gilliam Jabberwocky wurde von der niederlandischen Pagan Folk Band Omnia auf dem 2010 erschienenen Album Wolf Love vertont Donovan hat das Gedicht ebenfalls vertont Die US amerikanische Synth Rock Band The Cruxshadows zitiert das Gedicht in ihrem Lied Jabberwocky Der Chatbot Jabberwock pramiert 2003 mit dem Loebner Preis basiert auf der Figur des Jabberwock Als Jabberwocky wird in der empirischen Sprachwissenschaft eine Sprache bezeichnet die zwar syntaktisch korrekt ist jedoch inhaltlich keinen Sinn ergibt da die verwendeten Worter keine Bedeutungen enthalten Solche Sprache findet z B in der neurolinguistischen Forschung Anwendung In der 12 Episode der Serie Better Off Ted Die Chaos AG wird ein nicht existentes Projekt Jabberwocky genannt In dem Super Nintendo Rollenspiel Secret of Mana ist der Jabberwock ein Zwischengegner Die australische Band Brillig benannte sich nach einem Wort aus dem Gedicht In dem Film Thank You for Bombing Osterreich 2015 wird wahrend des Abspanns das Gedicht von den Protagonisten Kriegs Reportern rezitiert In dem Anime Film Penguin Highway kann ein mysterioses Madchen Pinguine und Jabberwocky diese insbesondere durch Angst hervorrufen Der Titel des Films Black Mirror Bandersnatch basiert auf dem Gedicht In Enid Blytons Buch Zirkus der Abenteuer beschliessen Jack Philip Dinah und Lucy Anne Jabberwock language zu sprechen um nicht als Englander in Tauri Hessia erkannt zu werden Literatur BearbeitenLewis Carroll Alice im Wunderland Alice hinter den Spiegeln Mit den 37 Illustrationen des Autors 2 Romane Ubersetzt und herausgegeben von Christian Enzensberger Insel Verlag Frankfurt am Main 1963 Lewis Carroll Der Brabbelback Ins Deutsche ubertragen von Lieselotte und Martin Remane Verlag Sauerlander Dusseldorf 2003 ISBN 3 7941 5006 6 Douglas R Hofstadter Translations of Jabberwocky In Hofstadter Douglas R Godel Escher Bach An Eternal Golden Braid Basic Books New York 1980 ISBN 0 394 74502 7 Weblinks BearbeitenEnglischer Originaltext Reichhaltige Seite mit Ubertragungen in vielen SprachenEinzelnachweise Bearbeiten Robert Scott Der Jammerwoch Volltext Lieselotte amp Martin Remane Brabbelback Volltext Gedichtanfang erste von acht Strophen Verdaustig wars und glasse Wieben Rotterten gorkicht im Gemank Gar elump war der Pluckerwank Und die gabben Schweisel frieben Christian Enzensberger Der Zipferlake Volltext Lewis Carrol Alice s Adventures in Wonderland Through the Looking Glass Oxford World s Classics Neue Auflage Oxford University Press 1998 ISBN 0 19 283374 X S 268 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche The History of the Jabberwock Established February 1888 Nicht mehr online verfugbar Girls Latin School Boston Latin Academy Association Inc archiviert vom Original am 20 Januar 2013 abgerufen am 5 April 2012 englisch Normdaten Werk GND 1202953948 lobid OGND AKS LCCN n83060157 VIAF 178625208 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Jabberwocky amp oldid 237039687