www.wikidata.de-de.nina.az
Il birraio di Preston in zeitgenossischer Orthografie birrajo deutsch Der Bierbrauer von Preston ist eine Opera buffa Originalbezeichnung melodramma giocoso heiteres Melodrama in drei Akten des italienischen Komponisten Luigi Ricci auf ein Libretto von Francesco Guidi Die Urauffuhrung fand am Teatro della Pergola in Florenz am 4 Februar 1847 statt 1 WerkdatenOriginaltitel Il birraio di PrestonOriginalsprache ItalienischMusik Luigi RicciLibretto Francesco GuidiUrauffuhrung 4 Februar 1847Ort der Urauffuhrung FlorenzOrt und Zeit der Handlung England 1745 der erste Akt spielt in Preston der zweite im Feldlager des koniglichen Heeres der dritte auf Schloss WindsorPersonenDaniele Robinson Bierfabrikant Bassbuffo Giorgio Robinson Offizier sein Zwillingsbruder stumme Rolle Effy Verlobte von Daniele Robinson Soprano Tobia Leutnant Bariton Sir Oliviero Jenkins Kapitan zur See Tenor Miss Anna seine Schwester Sopran Lord Murgrave General Feldadjutant des Konigs Bass Lovel Hauptfeldadjutant des Generals Tenor Bob Erster Arbeiter in der Brauerei Danieles Bass Herren und Damen des Hofes Offiziere und Soldaten Brauerei Arbeiter Freunde und Verwandte Danieles Chor Der Schriftsteller Andrea Camilleri veroffentlichte 1995 einen Roman mit demselben Titel deutsch Die sizilianische Oper dessen Handlung durch eine umkampfte Auffuhrung dieser Oper angeregt wurde die 1875 kurz nach dessen Einweihung im Teatro Regina Margherita im sizilianischen Caltanissetta gespielt wurde 2 3 Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Handlung 2 1 Erster Akt 2 2 Zweiter Akt 2 3 Dritter Akt 3 Musikalische Struktur 3 1 Erster Akt 3 2 Zweiter Akt 3 3 Dritter Akt 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenRizzis birraio ist die Adaption und Neukomposition einer franzosischen Opera comique fur die italienische Buhne Adolphe Adams Le brasseur de Preston auf ein Libretto von Leon Levy Brunswick und Adolphe de Leuven 4 wurde 1838 an der Pariser Opera Comique uraufgefuhrt Wie die einige Wochen spater am selben Theater uraufgefuhrte Oper Macbeth von Giuseppe Verdi war der birraio ein Auftrag des Impresarios Alessandro Lanari der das Teatro della Pergola damals leitete und ein gluhender Verehrer der italienischen Unabhangigkeitsbewegung war 5 Das italienische Libretto folgt der Handlung der Vorlage recht genau verwandelt es der Form nach jedoch in eine zeittypische italienische opera buffa mit Rezitativen anstelle der franzosischen Dialoge Aus dem Premier tenor der franzosischen Oper wird die Titelfigur hier zum italienischen Bassbuffo Zudem werden einige der weniger zentralen Partien mit eigenen musikalischen Nummern bedacht Am meisten weicht der dritte Akt ab Hier wurde ein Duett der beiden um Daniele streitenden Frauen hinzugefugt ausserdem endet das Werk mit einer finalen Arie Effys anstelle des franzosischen Tutti Finales Ausserdem findet sich im dritten Akt ein Buffoduett Tobia Daniele das laut Klavierauszug vom sizilianischen Komponisten Francesco Chiaromonte 1809 1886 hinzukomponiert wurde offenbar um dem Bedarf des italienischen Publikums an derber Komik zu genugen 6 Die Oper wurde in der Urauffuhrung erfolgreich angenommen 7 auch in den folgenden Jahrzehnten wurde sie an verschiedenen Opernhausern Italiens nachgespielt 1 unter anderem in Rom 1854 unter dem Titel Il liquorista di Preston 8 Die Zensur bestand bei den Auffuhrungen nach dem Ersten italienischen Unabhangigkeitskrieg an einigen Orten auf die Entfernung als nationalpatriotisch empfundener Passagen vor allem im zweiten Akt 5 Ferner ist eine Auffuhrung am Londoner St James s Theatre im Herbst 1857 belegt 9 eine weitere 1874 in Australien 10 Handlung BearbeitenErster Akt Bearbeiten In seiner Brauerei in Preston kundigt Daniele seinen Arbeitern an dass er noch am selben Tag Hochzeit mit seiner Verlobten Effy feiern will Seinen Vorarbeiter betraut er mit der Organisation des Festes Daniele erwartet seinen Bruder Giorgio zum Fest einen Leutnant des Heeres den er seit zwei Jahren nicht gesehen hat Giorgio und Daniele sind absolut identisch aussehende Zwillinge Das Fest wird unterbrochen durch die Ankunft des Feldwebels Tobia der berichtet dass Giorgio aus dem Feldlager verschwunden ist und der Fahnenflucht angeklagt wurde Tobia ist ein enger Freund von Giorgio da dieser ihm eines Tages das Leben rettete Er ist auf der Suche nach Giorgio um ihn zu uberreden wieder ins Heer einzutreten bevor er zum Tode verurteilt wird Daniele entscheidet sich mit Effy und Tobia in das Lager des Generals Murgrave zu begeben um Milde fur seinen Bruder zu erflehen Zweiter Akt Bearbeiten Im Feldlager wo die Verurteilung Giorgios unmittelbar bevorsteht wird General Murgrave von Kapitan Oliviero aufgesucht Oliviero berichtet dass seine Schwester Anna von einem Offizier Murgraves verfuhrt wurde der dann verschwand ohne sie zu ehelichen Anna ist betrubt liebt den Verfuhrer aber noch Aus einem Portrat in ihrem Besitz schliessen Oliviero und Murgrave dass es sich um Giorgio handelt Als Daniele im Feldlager eintrifft wird er fur seinen Bruder gehalten So beschliesst man dass er die Rolle Giorgios ubernimmt um ihn mit dessen vorgeblicher Ruckkehr vor dem drohenden Todesurteil zu bewahren Daniele unbeholfen und angstlich fugt sich widerwillig Auch Oliviero und Anna halten ihn fur Giorgio Oliviero will sich mit ihm duellieren wahrend Anna ihn liebevoll empfangt Daniele behandelt Olivieros Schwester mit Zartlichkeit und provoziert so die Eifersucht Effys Anna vermutet Effy sei eine Geliebte Giorgios derentwegen er sie verlassen habe In die Missverstandnisse platzt die Ankundigung der nachsten Schlacht Der zu Tode erschrockene Daniele will sich weigern daran teilzunehmen aber Tobia der furchtet der Betrug wurde aufgedeckt zwingt ihn mit vorgehaltener Pistole loszuziehen Dritter Akt Bearbeiten Daniele ist dank der Cleverness von Giorgios Pferd siegreich aus der Schlacht hervorgegangen und wird wie ein Held im Schloss von Windsor bejubelt Murgrave wahlt Daniele gegen dessen Willen fur die nachste schwierige Mission aus Effy und Tobia versuchen Murgrave zu uberzeugen Daniele nicht einzusetzen indem sie wichtige familiare Angelegenheiten vorbringen Auch Anna und Oliviero wollen seine Abreise verhindern erstere um ihn heiraten zu konnen letzterer immer noch in der Begierde ihm im Duell entgegenzutreten Daniele muss sich zwischen Anna und Effy hindurchlavieren unter denen das Gezank weitergeht Um die Lage zu komplizieren trifft ein Befehl des Konigs ein der die Heirat Giorgios mit Anna billigt und bestimmt dass sie sofort vollzogen werden muss Glucklicherweise bringt Tobia gute Nachricht Giorgio war nicht desertiert sondern vom Feind gefangen genommen worden Inzwischen ist er aus der Gefangenschaft geflohen und auf dem Ruckweg Giorgio trifft gerade rechtzeitig ein um heimlich seinen Bruder aus dem Rollenspiel zu erlosen bevor die Hochzeit mit Anna vollzogen wird Daniele nun wieder in Zivil kann glucklich in die Arme seiner Effy zuruckkehren Musikalische Struktur BearbeitenErster Akt Bearbeiten Preludio Introduzione e Coro Amici alla fabbrica Cavatina Di monete ho un qualche sacco Daniele Recitativo O Bob mi affido a te Canzonetta La vecchia Magge Effy Scena e Duetto Questa viva somiglianza Effy Daniele Finale IZweiter Akt Bearbeiten Scena e Cavatina Anna si stempra in lagrime Oliviero Coro e Terzetto Presto presto andiamo andiamo Daniele Tobia Effy Canzone Era Tom un dragone valente Tobia Recitativo Io ve l ho detto Terzetto In un momento Daniele Tobia Effy Recitativo Il consiglio di guerra e sciolto Recitativo e Duetto Vieni vieni omai paventa Daniele Oliviero Finale II Scena Cielo che vidi Coro Corriamo all armi Pezzo concertato Per secondar l intrepido Stretta del Finale II E il cannone e il cannoneDritter Akt Bearbeiten Coro d introduzione e Recitativo Onore onore onor Duetto Va benone si signore Daniele Tobia Recitativo Datemi o valoroso Pezzo concertato Fra tre ore partirete Recitativo Per la mia patria anch io Recitativo e Duetto La vedremo la vedremo Effy Anna Coro Avete saputo la nuova ventura Scena ed Aria finale Deh ch ei non sia la vittima Effy Weblinks BearbeitenIl birraio di Preston Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto online in der Bayerischen StaatsbibliothekEinzelnachweise Bearbeiten a b Il birraio di Preston In L Almanacco di Gherardo Casaglia Andrea Camilleri Il birraio di Preston Palermo Sellerio 1995 ISBN 88 389 1098 7 Nachwort Vorstellung des Theaters auf caltanissettaturismo it Memento vom 3 Dezember 2013 im Internet Archive Libretto von Adams Le brasseur de Preston online PDF 1 6 MB a b Francesco Izzo Laughter Between Two Revolutions Opera Buffa in Italy 1831 1848 Rochester NY Boydell amp Brewer 2013 ISBN 978 1 58046 293 8 SS 222 229 Voransicht online bei Google Books Sebastian Werr Musikalisches Drama und Boulevard Franzosische Einflusse auf die italienische Oper im 19 Jahrhundert Stuttgart und Weimar J B Metzler 2002 ISBN 3 476 45291 3 SS 159 173 Francesco Florimo Cenno storico sulla scuola musicale de Napoli Neapel 1869 S 857 Voransicht online bei Google Books Libretto Druck der Auffuhrung Voransicht online bei Google Books The Athenaeum Journal of Literature Science the Fine Arts Music and the Drama Ausgabe 28 November 1857 London 1857 Voransicht online bei Google Books Englisches Libretto nach der Auffuhrung durch die Grand Opera CompanyNormdaten Werk GND 1024675475 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Il birraio di Preston amp oldid 231781050