www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt das Lied Zum Roman siehe Fuchs du hast die Gans gestohlen Roman Fuchs du hast die Gans gestohlen ist ein aus drei Liedstrophen bestehendes deutschsprachiges Kinderlied Fuchs du hast die Gans gestohlen Erstdruck 1824Jugendmarke der Deutschen Bundespost 1958 Der Liedtext wurde von Ernst Anschutz zur Melodie eines alteren Volkslieds verfasst und 1824 unter dem Titel Warnung veroffentlicht 1 Es zahlt zu den bekanntesten Kinderliedern im deutschsprachigen Raum Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Melodie 3 Text 4 Sonstiges 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenIm Text wird einem diebischen Fuchs damit gedroht dass ihn der Jager erschiessen werde sollte er die Gans nicht wieder zuruckbringen die er gefangen bzw Menschen gestohlen hat Am Ende der letzten Strophe wird ihm angeraten sich in der Nahrungssuche auf Mause also auf Beute in der freien Natur zu beschranken Melodie BearbeitenErnst Anschutz unterlegte seinen Text dem damals bekannten Volkslied Wer die Gans gestohlen hat Die aufsteigende Linie des Melodieanfangs basiert wie auch beispielsweise bei Alle meine Entchen oder Haschen in der Grube auf der Dur Tonleiter nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Text Bearbeiten1 Fuchs du hast die Gans gestohlen gib sie wieder her Sonst wird dich 2 der Jager holen mit dem Schiessgewehr 2 Seine grosse lange Flinte schiesst auf dich den Schrot dass dich farbt die rote Tinte und dann bist du tot 3 Liebes Fuchslein lass dir raten sei doch nur kein Dieb nimm du brauchst nicht Gansebraten mit der Maus vorlieb Sonstiges BearbeitenIn Japan ist Fuchs du hast die Gans gestohlen ebenfalls popular 1947 verfasste Yoshiu Katsu einen Text der auch von einem Fuchs Kogitsune Fuchslein handelt auf dieselbe Melodie Diese Version ist bis heute in japanischen Musikbuchern fur die Grundschule zu finden Im Gegensatz zur deutschen Version sind einige kulturelle Unterschiede berucksichtigt der Fuchs ist dort kein Dieb sondern ein liebenswurdiges Wesen das sich schmuckt und hubsch macht und als bedauernswert beschrieben wird da es im Winter von Kalte bedroht ist Der fur Japan kulturfremde Jager kommt ebenfalls in der japanischen Version nicht vor 3 Nach dem Lied ist auch ein Kurzfilm von Alfred Stoger aus dem Jahr 1936 benannt 4 5 1997 veroffentlichte Edith Walther die deutsche Ubersetzung des 1991 erschienenen Buchtitels A Season for Murder von Ann Granger unter dem Titel Fuchs du hast die Gans gestohlen Die deutsche Deathcore Band We Butter the Bread with Butter hat dieses Lied auf ihrem 2008 erschienenen Album Das Monster aus dem Schrank neu interpretiert Literatur BearbeitenErnst Klusen Deutsche Lieder Insel Frankfurt am Main 1980 ISBN 3 458 04855 2 S 721 u 852 Theo Mang Sunhilt Mang Hrsg Der Liederquell Noetzel Wilhelmshaven 2007 ISBN 978 3 7959 0850 8 S 672 f Heinz Rolleke Hrsg Das Volksliederbuch Kiepenheuer amp Witsch Koln 1993 ISBN 3 462 02294 6 S 343 Weblinks BearbeitenFuchs du hast die Gans gestohlen im Liederprojekt von Carus Verlag und SWR2Einzelnachweise Bearbeiten Ernst Anschutz Musikalisches Schulgesangbuch Heft 1 Reclam Leipzig 1824 S 38 Digitalisat der Herzog August Bibliothek Originalfassung 1824 sie die Gans Junko Hayakawa Die Rezeption deutscher Lieder in Japan In Lied und populare Kultur Jahrbuch des Deutschen Volksliedarchivs Freiburg 55 Jahrgang 2010 ISSN 1619 0548 ISBN 978 3 8309 2395 4 S 183 198 hier S 195 198 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Filmarchiv der Friedrich Wilhelm Murnau Stiftung Memento vom 26 September 2007 im Internet Archive Fuchs Du hast die Gans gestohlen 1936 in der Internet Movie Database englisch Normdaten Werk GND 1245644017 lobid OGND AKS VIAF 4644163756436434480001 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Fuchs du hast die Gans gestohlen amp oldid 225308281