www.wikidata.de-de.nina.az
Els Segadors deutsch Die Schnitter ist ein altes katalanisches Volkslied Es war lange Zeit eine inoffizielle Nationalhymne Kataloniens Seit 1931 ist es auf Beschluss der Generalitat der Selbstverwaltung der autonomen Region Katalonien die offizielle Nationalhymne Kataloniens wobei zunachst eine Festlegung auf eine der beiden gelaufigen Textvarianten vermieden wurde 1937 wurde auch der Text verbindlich festgelegt Els SegadorsTitel auf Deutsch Die SchnitterLand Katalonien KatalonienVerwendungszeitraum 1899 heuteText Emili GuanyaventsMelodie Francesc AlioNotenblattAudiodateien source source track track track track track track track track track track source source track Instrumentalaufnahme der HymneDas Lied geht auf den Aufstand der Schnitter 1640 1652 gegen das habsburgisch spanische Kaiserhaus zuruck Es stellt einen eindringlichen Aufruf an alle Katalanen dar ihr Land ihr Volk und ihre Werte zu verteidigen Es ist durch einen ernsten und feierlichen Duktus charakterisiert Inhaltsverzeichnis 1 Zur Geschichte des Liedes 2 Textversionen 2 1 Aktueller Text 2 2 Historischer Text 3 Zur Diskographie 4 Inoffizielle katalanische Hymnen 5 Literatur 6 Fussnoten 7 WeblinksZur Geschichte des Liedes Bearbeiten nbsp Die Schnitter Bergmaher bei aufsteigendem Gewitter Gemalde von Albin Egger Lienz um 1922Der Ethnomusikologe Jaume Ayats identifizierte in einer Arbeit von 2011 den Ursprung von Els Segadors in der Anpassung des popularen erotischen Liedes Els tres Segadors i la Dama Die drei Schnitter und die Dame das auch in anderen Teilen des romanischsprachigen Europas bekannt war Im Aufstand von 1640 ist dann die Melodie uber eine anonyme Ballade gelegt worden die das schlechte Verhalten der kastilischen Truppen gegenuber der katalanischen Bevolkerung dokumentierte 1 2 Das Lied thematisiert so den Krieg der Schnitter La Guerra dels Segadors in der Form einer historischen Romanze Dieser Aufstand richtete sich gegen den habsburgischen Konig Philipp IV von Spanien und dessen Premierminister den Grafen von Olivares und zahlt zu den europaischen Bauernrevolutionen des 17 Jahrhunderts gegen absolutistische Monarchen Das Lied wurde in vielen Text und Melodievarianten uber die Jahrhunderte hinweg tradiert Nach und nach vor allem im Gefolge der romantisch inspirierten Renaixenca im 19 Jahrhundert gewann das Lied den Charakter einer katalanischen Nationalhymne wobei zwei Textvarianten konkurrierten Der balladenhafte historische Text wurde 1882 in den Romacerillos Catalanes von Manuel Mila i Fontanals veroffentlicht Die Musik wurde in den Recull de Cancons populars catalanes Sammlung katalanischer Volkslieder von Francesc Alio 1892 herausgegeben Der politische Text war der Gewinner eines 1899 ausgerufenen Preiswettbewerbs der Unio Catalanista gedichtet von Emili Guanyavents Diese Version provozierte eine gewaltige offentliche Diskussion Der politische Text setzte sich schliesslich durch und wurde in den Canconer Revolucionari Internacional CRI 1937 von der Generalitat als verbindliche Textversion fur die Nationalhymne festgelegt und veroffentlicht Er ist heute die weitaus bekanntere Textversion El Segador hiess auch ein Bild das Joan Miro als Wandbild fur den Pavillon der Spanischen Republik auf der Pariser Weltausstellung 1937 fertigte Mit diesem Bild nahm er auf den Spanischen Burgerkrieg 1936 1939 Bezug Nach dem Spanischen Burgerkrieg wurde das Singen des Liedes unter Androhung drakonischer Strafen verboten Erst 1976 mit dem Beginn der Demokratisierung Spaniens wurde die Hymne wieder zugelassen und als katalanische Nationalhymne allgemein akzeptiert 1992 wurden die Olympischen Spiele in Barcelona mit dieser Hymne eroffnet Per Beschluss des katalanischen Parlaments vom 25 Februar 1993 in Barcelona ist Els Segadors wieder offiziell zur katalanischen Nationalhymne erklart worden Das Autonomiestatut fur Katalonien aus dem Jahr 2006 bestatigt dies ausdrucklich Textversionen BearbeitenAktueller Text Bearbeiten Von ursprunglich sechs Strophen des politischen Textes sind diese drei heute gelaufig und werden offiziell als Nationalhymne Kataloniens gesungen Katalanisch DeutschCatalunya triomfant tornara a ser rica i plena Endarrere aquesta gent tan ufana i tan superba Refrain Bon cop de falc bon cop de falc defensors de la terra bon cop de falc Ara es hora segadors Ara es hora d estar alerta Per quan vingui un altre juny esmolem ben be les eines Que tremoli l enemic en veient la nostra ensenya Com fem caure espigues d or quan conve seguem cadenes Triumphierendes Katalonien wird wieder reich sein und auf seinem Hochpunkt Wird diese Leute hinter sich lassen so protzig und so hochmutig Refrain Ein guter Schlag mit der Sichel ein guter Schlag mit der Sichel Verteidiger des Landes ein guter Schlag mit der Sichel Nun ist es Zeit Ihr Schnitter Nun ist es Zeit wachsam zu sein Fur wenn der nachste Juni 3 kommt schleifen wir die Werkzeuge gut Der Feind soll zittern wenn er unsere Fahne sieht Wie wir die goldenen Ahren fallen lassen zersagen wir auch Ketten wenn die Zeit gekommen ist Historischer Text Bearbeiten Im Folgenden der historisch uberlieferte balladenhafte Text des katalanischen Volksliedes mit vielen Strophen Katalanisch DeutschCatalunya comtat gran qui t ha vist tan rica i plena Ara el rei Nostre Senyor declarada ens te la guerra Refrain Segueu arran Segueu arran que la palla va cara Segueu arran Lo gran comte d Olivar sempre li burxa l orella Ara es hora nostre rei ara es hora que fem guerra Contra tots els catalans ja veieu quina n han feta Seguiren viles i llocs fins al lloc de Riu d Arenes N han cremat un sagrat lloc que Santa Coloma es deia Cremen albes i casulles i caporals i patenes I el Santissim Sagrament alabat sia per sempre Mataren un sacerdot mentres que la missa deia Mataren un cavaller a la porta de l esglesia en Lluis de Furria i els angels li fan gran festa Lo pa que no era blanc deien que era massa negre El donaven als cavalls sols per assolar la terra El vi que no era bo engegaven les aixetes el tiraven pels carrers sols per regar la terra A presencia dels parents deshonraven les donzelles i mataven els seus pares si del mal donaven queixa N hi donen part al Virrei del mal que aquells soldats feien Llicencia els he donat jo Molta mes se n poden prendre A vista de tot aixo s es esvalotat la terra Entraren a Barcelona mil persones forasteres A la placa de Sant Jaume n hi foren les dependencies A vista de tot aixo s es avalotat la terra Comencen de llevar gent i enarborar les banderes Entraren a Barcelona mil persones forasteres Entren com a segadors com erem en temps de sega De tres guardies que n hi ha ja n han morta la primera Hi mataren al Virrei a l entrant de la galera Mataren els diputats i els jutges de l Audiencia Aneu alerta catalans Catalans aneu alerta Mireu que aixi ho faran quan seran en vostres terres Anaren a la preso donen llibertat als presos El bisbe els va beneir amb la ma dreta i l esquerra On es vostre capita On es la vostre bandera Varen treure el bon Jesus tot cobert amb un vel negre Aqui es nostre capita aquesta es nostre bandera A les armes catalans que ens han declarat la guerra Refrain Segueu arran Segueu arran que la palla va cara Segueu arran Katalonien du grosse Grafschaft Wer dich gesehen hat so reich und aufgebluht Nun der Konig unser Herr hat uns den Krieg erklart Refrain Schneidet dicht uber der Erde Schneidet dicht uber der Erde denn das Stroh ist zurzeit sehr teuer Schneidet dicht uber der Erde Der grosse Graf von Olivares liegt standig an seinem Ohr Nun ist es Zeit unser Konig Nun ist es Zeit den Krieg zu beginnen Gegen alle Katalanen Ihr seht schon was die gemacht haben Sie gingen durch alle Stadte und Orte bis zum Riu d Arenes Sie haben einen heiligen Ort angezundet der Santa Coloma hiess Sie verbrannten Alben und Messgewander sowie Korporale und Hostienschalen Und das Allerheiligste Sakrament gelobt sei es in alle Ewigkeit Sie toteten einen Priester wahrend er die Messe las Sie toteten einen Reiter am Tor zur Kirche der Lluis de Furria hiess die Engel feiern diesen in einem grossen Fest Das Brot das nicht ganz weiss war sagten sie es sei zu schwarz Sie gaben es den Pferden nur um diese Erde zu verwusten Von dem Wein der nicht gut war offneten sie die Hahne Sie schutteten ihn auf die Strasse um die Erde zu begiessen In Anwesenheit der Verwandten entehrten sie die Madchen und toteten deren Eltern wenn sie sich deswegen beschwerten Sie berichteten dem Vizekonig von den Ubeltaten die die Soldaten begingen Ich habe ihnen freie Hand gegeben Vieles mehr konnen sie sich erlauben Als sie dies alles sahen geriet die Erde in Aufruhr Sie gingen nach Barcelona tausende Personen von auswarts Auf der Placa de Sant Jaume Barcelona etablierten sie ihre Vertretung Angesichts dieser Vorfalle hat sich das Volk erhoben Das Volk erhebt sich und hisst seine Fahnen Es kommen nach Barcelona tausende Auswartige Sie betraten die Stadt als Schnitter weil die Zeit der Ernte war Von drei Wachtern die dort standen haben sie schon den ersten getotet Sie toteten auch den Vizekonig an dem Aufgang zur Galeere Sie toteten die Abgeordneten und die Richter des Gerichtshofes Passt auf Katalanen Katalanen Passt auf Denn die werden es genauso machen wenn sie bei euch einmarschieren Sie gingen ins Gefangnis und gaben den Gefangenen die Freiheit Der Bischof segnete sie mit der rechten und mit der linken Hand Wo ist euer Anfuhrer Wo ist eure Fahne Sie holten das Jesuskind heraus Zugedeckt mit einem schwarzen Tuch Hier ist unser Anfuhrer dieses ist unsere Fahne An die Waffen Katalanen Denn sie haben uns den Krieg erklart Refrain Schneidet dicht uber der Erde Schneidet dicht uber der Erde denn das Stroh ist zurzeit sehr teuer Schneidet dicht uber der Erde Zur Diskographie BearbeitenVon diesem Lied existieren verschiedene Aufnahmen als Chor Solisten und Instrumental Fassung Daruber hinaus existieren viele Arrangements So sind die Chorfassung von Josep Viader die Fassung fur Cobla Sardana Orchester von Francesc Pujol und die Fassung fur Banda Blasorchester von Joan Lamote de Grignon in Katalonien allgemein bekannt Fur Liebhaber der historischen Auffuhrungspraxis sei besonders die Aufnahme von Montserrat Figueras und der Capella Reial de Catalunya unter Jordi Savall 4 empfohlen Antoni Ros Marba hat 2005 eine musikalisch herausragende Version fur Chor und symphonisches Orchester veroffentlicht 5 Inoffizielle katalanische Hymnen BearbeitenWahrend der Franco Diktatur erlangten drei ganz unterschiedliche Musikstucke fur sich den Status einer inoffiziellen katalanischen Nationalhymne das Chanson L Estaca Der Pfahl des katalanischen Sangers Lluis Llach der Marienhymnus Virolai de Montserrat gedichtet von Jacint Verdaguer auch bekannt unter dem Titel Rosa d Abril das uralte katalanische Weihnachtslied El cant dels ocells Der Gesang der Vogel der Cellist Pau Casals eroffnete jedes seiner Exil Konzerte mit diesem Lied solange seine Heimat Katalonien politisch unterdruckt war Literatur BearbeitenEnciclopedia Catalana Els Segadors Abgerufen am 14 Februar 2019 katalanisch Jaume Ayats Els Segadors De canco erotica a himne nacional In L Avenc Barcelona 2011 S 86 f Florian Grafl Erinnerte Gewalt Das katalanische Volkslied Els Segadors und seine Rolle bei der Radikalisierung des katalanischen Nationalismus zu Beginn des 20 Jahrhunderts In Michael Fischer Tobias Widmayer Hrsg Lied und populare Kultur Song and popular Culture Jahrbuch des Zentrums fur populare Kultur und Musik 59 Jahrgang 2014 Waxmann Verlag Munster New York ISBN 978 3 8309 3184 3 S 95 ff google de Fussnoten Bearbeiten nach Enciclopedia Catalana Jaume Ayats 2011 Der Juni ist die Erntezeit kann in diesem Zusammenhang aber auch fur den Krieg stehen auf Cancons de la Catalunya mil lenaria Barcelona 1991 Auvidis Astree E 8758 Antoni Ros Marba Orquestra Simfonica de Barcelona i Nacional de Cataluny Cor de Cambra del Palau de la Musica Catalana Els Segadors Himne Nacional de Catalunya 11 setembre Anmerkung des Verf Der 11 September ist der Nationalfeiertag Kataloniens CD herausgegeben von der Generalitat de Catalunya Barcelona 2006 Weblinks BearbeitenEls Segadors im Wiktionary Generalitat de Catalunya The National Anthem offizielle Seite in Englisch Els Segadors offizielle Hymne Kataloniens YouTube mit eingeblendetem Text und Ubersetzung in vier SprachenNormdaten Werk GND 1128457415 lobid OGND AKS VIAF 313533883 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Els Segadors amp oldid 226763988