www.wikidata.de-de.nina.az
Das Buch Die Schwestern enthalt drei historische Novellen von Jakob Wassermann S Fischer verlegte den kleinen Band 1906 Die Texte waren zuvor ab 1904 in Fischers Neuer Rundschau erschienen 1 Jakob Wassermann 1873 1934 Miteinander verschwistert sind die drei Titelfiguren die Spanierin Johanna aus dem 15 16 Jahrhundert die Englanderin Sara aus dem 18 Jahrhundert und die Franzosin Clarissa aus dem 19 Jahrhundert in dem Sinne Die Liebe der Frauen zu dem jeweiligen Mann wird nicht erwidert Jedes der drei Schicksale endet tragisch Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Donna Johanna von Kastilien 1 2 Sara Malcolm 1 3 Clarissa Mirabel 2 Selbstzeugnis 3 Form und Interpretation 4 Rezeption 5 Literatur 5 1 Erstausgabe 5 2 Verwendete Ausgabe 5 3 Sekundarliteratur 6 Weblinks 7 Anmerkungen 8 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenDonna Johanna von Kastilien Bearbeiten Bevor Philipp die Ehe mit Johanna vollziehen kann muss jeder der beiden Partner gewisse Ressentiments uberwinden Johanna stosst der Hang des Gatten zum Gemeinen Lusternen Schmutzigen und Verruchten ab Philipp schreckt vor der damonischen Aura seiner Gattin zuruck Er furchtet sich vor ihr Trotzdem uberwinden beide ihre Abneigungen Aus der Verbindung gehen sechs Kinder hervor anno 1500 wird Karl in Gent geboren Von einem Konigshaus das Ketzer brennen lasst werden die Neugeborenen der zunehmend deprimierten Mutter eins nach dem andern genommen und weit entfernt bei Hofe oder gar in Flandern aufgezogen Wenn sich die Schwangere nach dem Gemahl sehnt ist dieser zumeist abwesend Philipp geht gewohnlich seinen Vergnugungen nach halt sich monatelang auswarts auf und verliert Johanna dabei gleichsam aus seinem Innern Als dann noch Johanna von der Affare ihres Mannes mit der schonen Portugiesin Benigna von Latiloe erfahrt lasst sie ihn vergiften Bald aber will Johanna ihren Philipp wiederhaben Der Tote wird exhumiert Die schwermutige Johanna folgt dem Sarg Philipps von Spanien aus auf dem Landwege bis nach Gent zu ihrem etwa 10 jahrigen Sohn Karl Auf dem Ruckwege verfallt die Frau in Wahnsinn Der Sarg wird im verschneiten Gebirge durch Witterungsunbilden stark beschadigt Der Herzog von Savoyen lasst die sterblichen Uberreste Philipps nach Burgos uberfuhren Johanna uberlebt den Gatten um Jahrzehnte Wassermann umschreibt ihr Ende Es dunkelte und sie stieg herab Ihr Herz verschnurte sich bang und mit dem letzten Funken des vergehenden Bewusstseins seufzte sie einem ungetrosteten Tod entgegen 2 Sara Malcolm Bearbeiten Anno 1732 wird Sara eine Wascherin auf der Strasse nahe bei Templebar verletzt und bewusstlos aufgefunden Mrs Duncomb nimmt die junge Frau von kindlich schmaler Gestalt in ihrem Logierhaus als Dienstmadchen auf Sara hatte so stellt sich heraus Umgang mit Diebsgesindel gehabt Sie kann das Stehlen nicht lassen Einem Gast im Logierhause dem jungen schottischen Edelmann Francis Rhymer entwendet sie einen goldenen Becher ein Brautgeschenk Sara erkennt den Fremden Er kam in einem ihrer Traumgesichte vor Darin hatte er sich mit ihr vermahlt und sie begluckt Wahrend Saras Abwesenheit wird Rhymer von zwei ehemaligen Spiessgesellen Saras umgebracht Der goldene Pokal wird bei Sara gefunden Die Diebin wird des Mordes verdachtigt und zum Tode verurteilt Wahrend der Haft bemerkt und verheimlicht Sara ihre Schwangerschaft A 1 Lieber nimmt die Frau ihr ungeborenes Kind mit in den Tod als von dem Recht auf Verschonung einer Schwangeren Gebrauch zu machen Clarissa Mirabel Bearbeiten Im Jahr 1817 wird der Advokat Fualdes aus Rhodez am felsdurchsetzten Ufer des Aveyron tot aufgefunden Aus den Begleitumstanden schliesst die Strafverfolgungsbehorde auf Mord Der Tat verdachtigt wird unter anderem ein Neffe des Advokaten ein gewisser Bastide Grammont Bastide wird inhaftiert Als Tatzeugin sagt Clarissa Mirabel A 2 uber ihre Begegnung mit Bastide Grammont am Tatort einem Hause in Rhodez aus Bei der Begegnung Clarissa war zufallig in das Haus geraten war der 35 jahrigen Witwe schlaglichtartig klar geworden Bastide konnte kein Morder sein Sie war ihm schon einmal wieder zufallig bei einer morgendlichen Wanderung in freier Natur begegnet Wassermann schreibt wahrend sie durch die sonnebeglanzten feuchten Gebusche schritt uber sich das Jubeln der Singvogel und das gluhende Blau der Himmelskugel unter sich die wie ein Leib atmende Erde hatte sie einen Mann von machtigem Gliederbau gewahrt der aufrecht dastand barhauptig die Nase in der Luft und mit einer uberirdischen Begierde mit aufgerissenen Augen genoss was eben zu geniessen war die Dufte die Sonne die berauschende Feuchtigkeit den Glanz des Athers Er schien dies alles zu riechen er schnupperte wie ein Hund oder wie ein Hirsch und indes sein nach oben gekehrtes Gesicht eine entfesselte lachende Befriedigung zeigte zitterten die herabhangenden Arme wie in Krampfen 3 Seitdem traumt Clarissa von diesem Mann Bastide will wahrend der Gerichtsverhandlung seine Verehrerin nicht wiedererkennen Die Verschmahte sagt falsch also gegen ihren Waldmann und Erddamon aus Der Verdachtige wird daraufhin zum Tode verurteilt Clarissa bringt sich um Selbstzeugnis Bearbeiten1933 in den Selbstbetrachtungen 4 lasst der Autor nur das nach 1920 Geschriebene gelten Ausdrucklich nennt er in dem Zusammenhang unter anderem auch Die Schwestern als Vorarbeit von literarischen Werken zur Erhebung der Heutigkeit zum Bild 5 Form und Interpretation BearbeitenEtliche Satze aus den drei kleinen Fruhwerken Wassermanns enthalten Poetisches Zudem wird wenig ausposaunt Der Leser benotigt Phantasie wenn er zum Beispiel ahnt Sara wunscht sich den sorglos schlafenden jungen Rhymer als den Vater ihres ungeborenen Kindes Ein anderes Beispiel ist die Darstellung der Liebe Clarissas Wassermann halt in dem Fall einen Schwebezustand durch Der Leser kann das Geschehene von Clarissas Wunschvorstellungen uberhaupt nicht trennen Schon in der Hinsicht erscheinen die letzten beiden der drei Novellen als handwerklich solide Produkte Die Novelle Clarissa Mirabel besticht durch die glaubhafte Schilderung eines Strafprozesses Zahlreiche Verdachtige aus Rhodez wollen sich durch Lugenmarchen ent und den Nachbarn belasten Rezeption BearbeitenZwar sei das Buchlein anno 1906 kein Bestseller gewesen doch Hofmannsthal habe die drei Texte in Unterhaltungen uber ein neues Buch 6 gelobt und mit Wassermann kritisch durchgesprochen 7 Gern baue Wassermann Gruseleffekte in seine Novellen ein 8 In Clarissa Mirabel habe sich der Autor des Falles Maurizius erstmals der Arbeit der Gerichte angenommen 9 Literatur BearbeitenErstausgabe Bearbeiten Jakob Wassermann Die Schwestern Drei Novellen S Fischer Berlin 1906 Verwendete Ausgabe Bearbeiten Jakob Wassermann Die Schwestern Salzwasser Verlag Paderborn 2011 ISBN 978 3 943185 49 2 Sekundarliteratur Bearbeiten Rudolf Koester Jakob Wassermann Morgenbuch Verlag Berlin 1996 ISBN 3 371 00384 1 Peter Sprengel Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1900 1918 Beck Munchen 2004 ISBN 3 406 52178 9 Jakob Wassermann Selbstbetrachtungen Marta zugeeignet Salzwasser Verlag Paderborn 2011 ISBN 978 3 8460 0022 9 Erstausgabe 1933 Koester S 90 oben Eintrag 1933 Weblinks BearbeitenDie Schwestern im Projekt Gutenberg DE Der Text bei bookrix de Der Text bei ScribdAnmerkungen Bearbeiten Koester liest heraus die bewusstlos geschlagene Sara sei vergewaltigt worden Koester S 31 3 Z v o Die Novelle handelt in den Cevennen Dort hat es eine Familie Mirabel gegeben Einzelnachweise Bearbeiten Koester S 30 unten Verwendete Ausgabe S 35 3 Z v u Verwendete Ausgabe S 71 3 Z v u Jakob Wassermann Selbstbetrachtungen S Fischer 1933 Volltext online im Projekt Gutenberg Selbstbetrachtungen S 18 oben Sprengel S 172 16 Z v u und S 728 4 Z v u Koester S 31 3 Z v u Sprengel S 173 1 Z v o Sprengel S 172 unten Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Schwestern Novellensammlung amp oldid 221613093