www.wikidata.de-de.nina.az
39 151666666667 20 974722222222 Koordinaten 39 9 6 N 20 58 29 ODie Brucke von ArtaBrucke von Arta Die Brucke von Arta uber den Arachthos ist die bekannteste historische Brucke in Griechenland Sie wird bereits in der Antike von Plinius erwahnt und soll aus der Zeit des Konigs Pyrrhos I von Epirus stammen In ihrer heutigen Gestalt geht die Bogenbrucke auf das Jahr 1612 zuruck und ist somit ein Bauwerk welches unter der osmanischen Besatzung entstand Sie ist aus Stein gebaut und hat vier Bogen Die langste Spannweite betragt 25 m die Gesamtlange 130 m Viele Theaterstucke und Marchen der griechischen Geschichte haben diese Brucke zum Gegenstand Der Legende nach musste der Baumeister erst seine Frau in die Brucke einmauern um diese fertigzustellen Bis zur Erbringung dieses Opfers sturzte die Brucke uber Nacht immer wieder ein Das Volksgedicht Die Brucke von Arta BearbeitenFunfundvierzig Meister und sechzig Gesellen bauten eine Brucke uber den Fluss von Arta Sie bauten den ganzen Tag doch nachts brach alles wieder zusammen Die Maurer jammerten und die Helfer weinten Eine Schande fur all unsere Anstrengungen die ganze Arbeit umsonst Alles was wir am Tage aufbauen fallt des Nachts zusammen Ein Vogelchen kam und setzte sich hinuber zum Fluss es sang nicht wie ein Vogel auch nicht wie eine Schwalbe aber es sang und sprach mit menschlicher Stimme Wenn Ihr keinen Menschen einmauert wird keine Brucke stehen und mauert keine Waise keinen Fremden und keinen Reisenden ein sondern nur des Obermeisters hubsche Frau die morgens zu fruh und abends zu spat vorbei kommt Dies horte der Obermeister und uberfiel ihn die Todesangst Er begreift er schickt seiner Schlanken mit dem Vogel mit der Nachtigall Nachricht Langsam soll sie sich umziehen langsam soll sie sich anziehen langsam soll sie am Abend gehen spat soll sie gehen und die Brucke von Arta uberqueren Und der Vogel horte weg und sagte Zieh dich schnell an zieh dich schnell um bring schnell das Essen schnell sollst du gehen und die Brucke von Arta uberqueren Dann erschien sie vor dem weissen Weg Der Obermeister sah sie und es brach ihm das Herz Guten Tag und Alles Gute fur Euch ihr Meister und Gesellen doch was hat der Obermeister dass er so betrubt ist Sein Ring ist ihm unter die erste Saule gefallen und wer soll dort hinuntergehen um den Ring zu finden Meister sei nicht traurig ich werde ihn dir wiederbringen ich werde hinuntergehen um den Ring zu finden Weder tief hinab noch bis zur Mitte kam sie Zieh die Kette mein Lieber zieh die Ketten hoch Ich habe alles durchsucht aber gefunden habe ich nichts Der eine schwenkt die Kelle der nachste den Kalk der Obermeister nimmt einen grossen Stein und lasst ihn hinabfallen O weh das ist unser Los wehe um unser Schicksal Drei Schwestern waren wir und Unheil kam uber uns alle drei die eine eingemauert uber der Donau die andere uber dem Euphrat und ich die Jungste in der Brucke von Arta So wie die Nelke zittert soll auch die Brucke erzittern und so wie die Blatter von den Baumen fallen sollen die Passanten fallen Tochter andere deine Worte gib einen anderen Fluch du hast nur einen Bruder und der konnte sie zufallig uberqueren Und sie anderte ihre Worte und sprach einen neuen Fluch aus Wenn die wilden Hugel zittern dann erzittere auch die Brucke und wenn die wilden Vogel fallen dann sollen auch die Passanten fallen weil ich einen Bruder in der Fremde habe der sie zufallig uberqueren konnte Danach fugte sie noch hinzu Ein Bar gebiert nur alle 7 Jahre und wenn eine Mutter am selben Tag wie der Bar entbunden wird dann wird sie erst nach 7 Jahren wieder gebaren Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Bridge of Arta Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Brucke von Arta In Structurae Historische Aufnahmen der Brucke Informationen des griechischen Kulturministeriums Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Brucke von Arta amp oldid 225168840