www.wikidata.de-de.nina.az
Aus einem Totenhaus im tschechischen Original Z mrtveho domu ist eine Oper in drei Akten von Leos Janacek Das Libretto stammt vom Komponisten es handelt sich dabei um eine Bearbeitung der Aufzeichnungen aus einem Totenhaus russ Zapiski iz Myortvogo doma Zapiski iz Myortvogo doma von Fjodor M Dostojewski Eine Ubertragung ins Deutsche besorgte Max Brod WerkdatenTitel Aus einem TotenhausOriginaltitel Z mrtveho domuForm Durchkomponierte OperOriginalsprache TschechischMusik Leos JanacekLibretto Leos JanacekLiterarische Vorlage Aufzeichnungen aus einem Totenhaus von F M DostojewskiUrauffuhrung 12 April 1930Ort der Urauffuhrung Nationaltheater BrunnSpieldauer ca 100 MinutenOrt und Zeit der Handlung In einem sibirischen Gefangenenlager Mitte des 19 JahrhundertsPersonenAljeja ein junger Tatar Mezzosopran auch Tenor Luka Kuzmic mit richtigem Namen Filka Morozov Tenor Alexandr Petrovic Goryancikov politischer Gefangener Bariton Siskov Bariton Skuratov Tenor Sapkin Tenor Cerevin Tenor Cekunov Bass Platzmajor Bass oder Bassbariton 2 Wachter Tenor Bariton oder Bass Der grosse Strafling mit dem Adler Tenor Der kleine Strafling Bariton Der alte Strafling Tenor Der betrunkene Strafling Tenor Der junge Strafling Tenor Der lustige Strafling Tenor nur in der revidierten Version von Mackerras Ein Strafling in der Rolle des Kedril Tenor Ein Strafling in der Rolle des Don Juan und des Brahminen Bass Eine Landstreicherin Mezzosopran Der Koch ein Strafling Bariton Der Schmied ein Strafling Bariton Der Pope Bariton Eine Stimme aus der Steppe Tenor Gefangene Dorfbewohner Wachen Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Erster Akt 1 2 Zweiter Akt 1 3 Dritter Akt 1 3 1 Erstes Bild Im Lagerlazarett 1 3 2 Zweites Bild Hof des Lagers 2 Entstehung der Oper 3 Charakteristik 4 Rezeption 5 Aufnahmen 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung Bearbeiten Die Textangaben beziehen sich auf die typischen Unterteilungen nach denen sich die meisten Aufnahmen richten Deutliche musikalische Bruche findet man in der Oper nur zwischen den einzelnen Akten Erster Akt Bearbeiten Winter Tagesanbruch im Straflager Die Haftlinge gehen ihrer morgendlichen Beschaftigung nach als ein neuer Gefangener der aus politischen Grunden verhaftete Adelige Alexandr Petrovic Goryancikov gebracht wird Privednou dnes pana Heute bringen sie einen Adligen Der Kommandant verhort ihn und lasst den Politischen auspeitschen Jak te nazyvaji Wie heisst du denn Einige Haftlinge beschaftigen sich mit einem verletzten Adler sie machen sich uber seine Verletzung lustig bewundern jedoch gleichzeitig den Konig der Walder in ihm Zvire neda se Orel car lesu Die Bestie wehrt sich Der Adler ist der Konig der Walder Die Straflinge machen sich an die Arbeit Neuvidi oko jiz Meine Augen werden nicht mehr sehen zwischen zweien Luka Kuzmic und Skuratov kommt es zum Streit Ja mlada na hodech byla Ich ein junges Madchen war auf dem Fest Luka erzahlt Aljeja von der Tat fur die er im Lager landete Aljeja podavej nitku Aljeja gib mir einen Faden Als er das erste Mal im Gefangnis sass begegnete er dort einem grausamen und uberheblichen Kommandanten der von sich sagte fur die Straflinge sei er Zar und Gott Luka erstach ihn und wurde daraufhin offentlich ausgepeitscht Schliesslich wird der gefolterte und ausgeplunderte Goryancikov zuruck zu den anderen Insassen gebracht Zweiter Akt Bearbeiten Ein halbes Jahr spater am Fluss Irtys in der Nahe des Lagers Die Haftlinge sind bei der taglichen Zwangsarbeit Aljeja und Goryancikov haben sich angefreundet der Adelige will dem jungen Gefangenen Lesen und Schreiben beibringen Mily mily Aljejo Lieber lieber Aljeja Glockenlauten beendet den Arbeitstag die Haftlinge durfen anlasslich eines kirchlichen Feiertags ein kleines Fest begehen Alexandr Petrovic bude prazdnik Alexander Petrowitsch es ist Feiertag Der einfaltige Skuratov erzahlt seine Geschichte Seine grosse Liebe Luisa wurde gezwungen einen reichen Verwandten zu heiraten aus Verzweiflung hat Skuratov den Brautigam erschossen Jaj ja pusty zbytecny clovek Presel den druhy treti Ach ich armer unnutzer Mensch Es verging ein Tag der zweite der dritte Die Haftlinge improvisieren zwei Theaterstucke das Stuck von Kedril und Don Juan Cerna kobyla nevybilis do bila Dnes bude muj posledni den Ein schwarzes Pferd kann man nicht bleichen Heute ist mein letzter Tag sowie eine Pantomime uber eine schone aber untreue Mullerin Pantomima o pekne mlynarce Die Pantomime der schonen Mullerin Das Fest endet im Streit als einer der Straflinge Goryancikov provoziert da der ehemalige Adelige selbst im Gefangnis noch die Moglichkeit hat Tee zu trinken Pekne hrali co Schone Stucke nicht Aljeja wird verletzt Dritter Akt Bearbeiten Erstes Bild Im Lagerlazarett Bearbeiten Es ist Fruhjahr geworden Goryancikov liest dem fiebernden Aljeja aus der Bibel vor Isak prorok bozi Jesus der Prophet Gottes Der im Sterben liegende Luka verhohnt Cekunov wegen seines dienerischen Verhaltens gegenuber Goryancikov Skuratov ist wahnsinnig geworden Sapkin erzahlt wie er als Landstreicher und Einbrecher verhaftet von einem Wachtmeister der ihn als Dieb entlarven wollte am Ohr gezogen wurde O bratri ta bolec to nic O Bruder dieser Schmerz ist nichts Der alte Strafling betet und weint um seine Kinder Ma detatka mila Meine lieben Kinderchen Schliesslich erzahlt Siskov unterbrochen von den drangenden Fragen Cerevins seine die langste aller Geschichten Ein reicher Kaufmann hatte eine Tochter Akulka ein Freund Siskovs namens Filka Morozov behauptete mit ihr geschlafen zu haben Ty pravil Filka A Filka krici Du sagte Filka Und Filka ruft Sie wurde schliesslich mit Siskov verheiratet der in der Hochzeitsnacht entdeckte dass sie noch unschuldig war A ja byl bratricku Und ich war Bruderchen doch dem falschen Freund Filka gelang es ihn zu uberzeugen dass er zu betrunken gewesen sei um irgendetwas zu bemerken Na druhy den Am nachsten Tag Als Filka sich anlasslich seiner Abreise bei Akulina fur das ihr zugefugte Elend entschuldigt sagt sie zu ihrem Ehemann dass sie Filka liebe woraufhin Siskov sie ermordet Luka stirbt an der Schwindsucht und Siskov erkennt in ihm den einstigen Rivalen Filka Morozov Ein Wachmann holt Petrovic Zweites Bild Hof des Lagers Bearbeiten Der angetrunkene Kommandant bittet Goryancikov um Entschuldigung fur die Auspeitschung und verkundet dann seine Begnadigung Petrovici ja jsem te urazil Petrowitsch ich bitte dich um Verzeihung Abschied von Aljeja Die Gefangenen lassen den Adler frei dessen Flugel geheilt ist Wahrend sie ihm noch nachblicken Svoboda svobodicka Freiheit susse Freiheit werden sie von den Wachen wieder zur Arbeit getrieben Entstehung der Oper BearbeitenDer Komponist begann Anfang 1927 mit der Arbeit an der Oper Im Mai 1928 waren Libretto und Partitur beendet Janacek starb jedoch bevor er dies ware seine ubliche Arbeitsweise gewesen den III Akt noch einmal durchsehen und gegebenenfalls korrigieren konnte Aus diesem Grund beauftragte das Brunner Theater zwei Schuler Janaceks Bretislav Bakala und Osvald Chlubna mit der Vollendung der Komposition Sie erganzten die ihrer Meinung nach unvollstandige Instrumentation und fugten der Oper einen optimistischen Schluss an Dieser endet mit der Freilassung des Adlers ohne dass die Straflinge wieder zur Arbeit geschickt werden In dieser Fassung wurde die Oper bis in die 1960er Jahre hinein meist gespielt Danach verwendete man dem allgemeinen Trend zu mehr Werktreue und zu Auffuhrungen in der Originalsprache folgend wieder Janaceks ursprungliche Partitur die dank der ausfuhrlichen Dokumentation der einst vorgenommenen Anderungen problemlos wiederhergestellt werden konnte Der Musikwissenschaftler John Tyrell schuf eine neue kritische Ausgabe der Partitur mit Hinweisen fur die Auffuhrungspraxis von Charles Mackerras die 2017 im Verlag Universal Edition erschien 1 Charakteristik BearbeitenZ mrtveho domu tragt uberwiegend den Charakter eines Oratoriums Es gibt keine durchgehende Handlung Im landlaufigen Sinn opernhafte Szenen fehlen grosstenteils Der eigentliche Kern des Stucks sind die Monologe der Gefangenen in denen sie ihre Taten schildern Sie sind um das Fest im II Akt mit der Oper in der Oper d h der kleinen Theaterauffuhrung der Haftlinge gruppiert Als Klammer der gesamten Handlung fungieren die Einlieferung und Entlassung von Goryancikov Die durchkomponierte Musik ist expressionistisch dominiert vom Sprechgesang der verschiedenen Akteure Lediglich bei den haufig von Sehnsucht getragenen Erzahlungen der Gefangenen erlaubte sich der Komponist einige ariose Elemente und Anklange an die Volksmusik seiner Heimat Janacek ubernahm Auszuge aus Dostojewskis Text mit wenigen Ausnahmen wortlich veranderte aber die Abfolge der Szenen beispielsweise bei der Einfugung der Episode des verletzten Adlers um die Handlung dramatisch zu verdichten Rezeption BearbeitenEine bedeutende Inszenierung der Oper wurde 2007 bei den Wiener Festwochen von zwei legendaren Theaterleuten Frankreichs erarbeitet dem Regisseur Patrice Chereau und dem Dirigenten Pierre Boulez Diese internationale Kooperation wurde auch beim Festival d Aix en Provence beim Holland Festival in Amsterdam an der Metropolitan Opera in New York der Staatsoper Berlin der Paris Opera und am Teatro alla Scala in Mailand gezeigt Weitere Produktionen wurden u a an der Staatsoper Hannover 2009 Regie Barrie Kosky der Oper Zurich 2011 Regie Peter Konwitschny im Nationaltheater Prag 2015 Daniel Spinar im Royal Opera House Covent Garden 2018 Krzysztof Warlikowski und der Bayerischen Staatsoper in Munchen 2018 Frank Castorf herausgebracht Im November 2022 wurde das 8 Janacek Festival in Brno mit dieser Oper eroffnet Regie Jiri Herman Die Ruhrtriennale brachte im August bzw September 2023 eine immersive Auffuhrung des Werks in der Bochumer Jahrhunderthalle Regie Dmitri Tcherniakov Aufnahmen BearbeitenGala 1953 Bernard Demigny Gerard Friedmann Jean Giraudeau Roger Barrier Xavier Depraz Michel Hamel Lucien Lovano Nationalorchester und franzosischer Radiochor unter Jascha Horenstein Aufnahme in franzosischer Sprache Gala 1954 Siemen Jongsma Chris Scheffer Jan van Mantgem Zbyslaw Wozniak Orchester und Chor der Niederlandischen Oper unter Alexander Krannhals Aufnahme in deutscher Sprache Supraphon 1963 Vladimir Sauer Vaclav Halir Bohumil Kurfurst Marie Steinerova Jaroslav Ulrych Vladimir Bauer Philharmonie Brunn und Janacek Opernchor unter Bretislav Bakala und Jaroslav Vogel Supraphon 1964 Vaclav Bednar Helena Tattermuschkova Beno Blachut Jaroslav Horacek Antonin Votava Ivo Zidek Orchester und Chor des Prager Nationaltheaters unter Bohumil Gregor Supraphon 1979 Richard Novak Vilem Pribyl Milada Jirglova Beno Blachut Ivo Zidek Jaroslav Soucek Orchester und Chor der Tschechischen Philharmonie unter Vaclav Neumann Decca 1980 Jaroslava Janska Ivo Zidek Jiri Zahradnicek Vaclav Zitek Dalibor Jedlicka Antonin Svorc Wiener Philharmoniker und Wiener Staatsopernchor unter Charles Mackerras Oriel Music Society 1997 David Kempster Gail Pearson Robert Brubaker John Daszak Andrew Shore Orchester und Chor der Englischen Nationaloper unter Paul Daniel Aufnahme in englischer Sprache Deutsche Grammophon DVD 2007 Olaf Bar Eric Stoklossa Stefan Margita John Mark Ainsley Jiri Sulzenko Heinz Zednik Gerd Grochowski Mahler Chamber Orchestra und Arnold Schoenberg Chor unter Pierre Boulez Patrice Chereau Regie Weblinks BearbeitenEintrag bei Leos Janacek org Liste von AufnahmenEinzelnachweise Bearbeiten Leos Janacek Aus einem Totenhaus bei Universal Edition abgerufen am 6 April 2018Opern von Leos Janacek Anfang eines Romans 1894 Jenufa 1904 Die Ausfluge des Herrn Broucek 1920 Kata Kabanova 1921 Das schlaue Fuchslein 1924 Sarka 1925 Die Sache Makropulos 1926 Aus einem Totenhaus 1930 postum Osud 1958 postum Normdaten Werk GND 300079192 lobid OGND AKS LCCN n81036061 VIAF 174215993 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Aus einem Totenhaus amp oldid 237365690