www.wikidata.de-de.nina.az
Lily the Pink ist ein Spasslied der englischen Komikertruppe The Scaffold und war im Jahr 1968 ihr grosster Hit Inhaltsverzeichnis 1 Lily the Pink 2 Lydia Pinkham 3 Die Ballade von Lydia Pinkham 4 Andere Versionen 5 Versionen 6 WeblinksLily the Pink BearbeitenDas Lied wurde in England im November 1968 veroffentlicht und war ein Nummer eins Hit In Deutschland erreichte es Platz funf Geschrieben wurde es von den drei Mitgliedern von The Scaffold Mike McGear dem Bruder von Paul McCartney John Gorman und Roger McGough Das Trio hatte dabei namhafte musikalische Unterstutzung Jack Bruce von Cream Graham Nash von den Hollies und Reginald Dwight der spater unter dem Namen Elton John bekannt wurde Der Liedtext handelt von Lily the Pink der Retterin der Menschheit deren selbstgemachte Heilmixtur bei allen moglichen Leiden von abstehenden Ohren uber Magersucht bis zum Stottern erstaunliche Wirkung zeigt Allerdings nicht unbedingt die erwartete So hat Jennifer Eccles ganz furchterliche Sommersprossen englisch freckles so dass die Jungs sie hanseln Durch die Mixtur verandert sich Jennifer so sehr dass er bei den Jungs immer mitspielen darf Und so weiter bis Lily schliesslich selbst trotz Tinktur stirbt und das Rezept mit sich nimmt Hort die Engel singen Ubersetzung des Refrains Wir stossen an auf Lily the Pink die Retterin der Menschheit denn sie hat die Heilmixtur erfunden die bei allen Fallen hervorragend wirkt Lydia Pinkham BearbeitenAuch wenn der Text neu gedichtet und die Melodie angepasst wurde basiert das Lied eigentlich auf einem US amerikanischen Spott Trinklied vom Anfang des 20 Jahrhunderts der Ballade von Lydia Pinkham Lydia Estes Pinkham 9 Februar 1819 17 Mai 1883 erfand 1875 ein Vegetable Compound eine pflanzliche Mixtur als Allheilmittel fur alle Arten von Frauenbeschwerden und krankheiten Auszug aus einer typischen Werbung It will cure entirely the worst form of Female Complaints all Ovarian troubles Inflammation and Ulceration Falling and Displacements and the consequent Spinal Weakness and is particularly adapted to the Change of Life It will dissolve and expel tumors from the uterus It removes faintness flatulency destroys all craving for stimulants and relieves weakness of the stomach It cures Bloating Headaches Nervous Prostration General debility Sleeplessness Depression and Indigestion For the cure of Kidney Complaints of either sex this Compound is unsurpassed Sie hilft also unter anderem bei Entzundungen Geschwuren Fallsucht Kreuzschmerzen bei Problemen mit den Eierstocken Wechseljahrsbeschwerden Gebarmutterkrebs bei Mattigkeit Blahungen Alkoholsucht Magenbeschwerden Vollegefuhl Kopfschmerzen Nervenschwache Schlaflosigkeit Depressionen Verdauungsstorungen und ist unubertroffen bei Nierenbeschwerden bei beiden Geschlechtern Lydia E Pinkham s Vegetable Compound wurde zu einer der bekanntesten Patentmedikamente in den USA im 19 Jahrhundert und wurde bis in die 20er Jahre des 20 Jahrhunderts verkauft Dann mussten allerdings aufgrund neuer Gesetze die Inhaltsstoffe angegeben werden und es stellte sich heraus dass es 18 Alkohol enthielt Ausserdem setzte sich aufgrund moderner wissenschaftlicher Untersuchungen die Erkenntnis durch dass diese Art von Krautertranken im Wesentlichen wirkungslos waren Die Ballade von Lydia Pinkham BearbeitenLet us sing let us sing of Lydia Pinkham The benefactress of the human race She invented a vegetable compound And now all papers print her face O Mrs Brown could do no housework O Mrs Brown could do no housework She took three bottles of Lydia s compound And now there s nothing she will shirk Mrs Jones she had no children And she loved them very dear So she took three bottles of Pinkham s Now she has twins every year Lottie Smyth ne er had a lover Blotchy pimples caused her plight But she took nine bottles of Pinkham s Sweethearts swarm about her each night Oh Mrs Murphy Oh Mrs Murphy Was perturbed because she couldn t seem to pee Till she took some of Lydia s compound And now they run a pipeline to the sea And Peter Whelan Peter Whelan He was sad because he only had one nut Till he took some of Lydia s compound And now they grow in clusters round his butt Ubersetzung Refrain Lasst uns singen von Lydia Pinkham der Wohltaterin der Menschheit Sie hat eine Krautermixtur erfunden und jetzt drucken alle Zeitungen ihr Gesicht Vers 4 Oh Mrs Murphy war verstort denn sie konnte anscheinend nicht pinkeln Bis sie etwas von Lydias Mixtur nahm Und jetzt haben sie eine Leitung zum Meer gelegt Andere Versionen BearbeitenNeben den klassischen Versen wurden auch immer wieder neue Verse dazuerfunden und manchmal auch unabhangig vom Original zu der Melodie Spottverse uber andere Personen oder Ereignisse gedichtet Von John Standley gibt es zum Beispiel eine eigene Abwandlung der Pinkham Ballade aus dem Jahr 1952 mit dem Titel Grandma s Lye Soup in der es um die Vorzuge von Omas Laugenseife geht Bei der britischen Version von Scaffold wurde aus Lydia Pinkham dann Lily the Pink und das Spottlied wurde noch mehr zu einem Nonsens und Stimmungssong Auch hier gab es immer wieder neue Verse und Abwandlungen z B von den Irish Rovers In Deutschland wurde Lily the Pink 1974 von der Hamburger Rentnerband um Gottfried Bottger Peter Petrel und Willem in einer deutschsprachigen Version veroffentlicht den Text schrieben Jorn Christoph Django Seelenmeyer und Herbert Lob In dieser Version die auf dem Album alles klar erschien ist Lily the Pink eine fiktive Wirtin einer Kneipe der so genannten Hamburger Szene Im Text werden deren Stars wie Otto Waalkes Leinemann Truck Stop oder Udo Lindenberg als Stammgaste in Lilys Etablissement Sie umgibt sich mit Wahnsinns Typen gewurdigt Ansonsten wurde das Lied spater auch als Karnevalshit bekannt in einer Version auf Kolsch von De Hohner aus dem Jahr 1981 mit dem Titel Winke winke Versionen BearbeitenThe Ballad of Lydia Pinkham Herkunft unbekannt aufgefuhrt in The American Songbag 1927 von Carl Sandburg Grandma s Lye Soap von John Standley und Art Thorson 1952 Lily the Pink von Mike McGear John Gorman und Roger McGough 1968 The Scaffold Original The Irish Rovers Lily the Pink deutsch Text Jorn Christoph Seelenmeyer und Herbert Lob Musik entspricht dem Scaffold Lied 1974 Rentnerband Lily the Pink deutsch Text Hans Ulrich Weigel New Folk Singers Label Philips 384589 Le sirop typhon franzosisch Text Richard Anthony Musik entspricht dem Scaffold Lied 1969 Richard Anthony Winke winke Text von P Horn J Frohlich P Werner F M Willizil G Steinig Musik entspricht dem Scaffold Lied 1981 De Hohner eine bekannte Instrumentalversion spielte das franzosische Orchester Raymond Lefevre unter dem Titel Lily the Pink Sirop Typhon fur die LP This Is Raymond Levevre ein Riviera SMLP 045 Weblinks BearbeitenMIDI Version mid Datei Text von Lily the Pink Lydia E Pinkham s Vegetable Compound Werbepostkarte englisch The Ballad of Lydia Pinkham Text und Midi File Text Grandma s Lye Soap Winke winke De Hohner Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lily the Pink amp oldid 217805064