www.wikidata.de-de.nina.az
Esperantid oder Esperantoid heisst jede Plansprache welche stark vom Esperanto beeinflusst ist Als erster Esperantid wird das bereits 1888 also ein Jahr nach der Veroffentlichung des Esperanto von J Braakman vorgeschlagene Mundolinco angesehen Der einzige Esperantid der jemals eine erwahnenswerte Bewegung von Anhangern hatte ist Ido Viele Esperantiden sind eher von Ido als von Esperanto beeinflusst Inhaltsverzeichnis 1 Charakteristika 2 Klassifikationen 3 Einige Esperantiden 4 LiteraturCharakteristika BearbeitenDen Begriff pragte Claus Killing Gunkel Er listet die folgenden Charakteristika von Esperantiden auf ein gegenuber dem Esperanto geandertes Alphabet meist ohne Uberzeichen beispielsweise ch statt ĉ j statt ĝ kh oder k statt ĥ j oder zh statt ĵ sh oder x statt ŝ w oder u statt ŭ weniger germanische Wortstamme zugunsten von romanischen Wortstammen beispielsweise regreti statt bedaŭri bedauern segun statt laŭ gemass laut sembli statt ŝajni scheinen als ob andere grammatikalische Endungen beispielsweise e statt o fur Substantive mente statt e fur Adverbien ein geandertes Affixsystem beispielsweise nol statt mal un eine ausgeweitete oder naturalistische Korrelativtabelle beispielsweise semper statt ĉiam immer ubi statt kie wo omni statt ĉiuj alle alies statt aliula von jemand anderem die Einfuhrung einer Konjugation beispielsweise in Unitario und Linguna Unitario Linguna Esperanto Deutschego faras facym mi faras ich machetuo faras dzi facias vi faras du machstilo faras li shi id to facias li ŝi ĝi faras er sie es machtnumos faramas faciams ni faras wir machenwatos faramas vi faciaz vi faras ihr machtloros faramas illi illai faciaz ili faras sie machenEiner der grossen Kritikpunkte am Esperanto ist die Simplifizierung von Gegenteilworten Wahrend in fast allen naturlichen Sprachen viele Gegenteilworter ihre Wurzeln in verschiedenen Wortstammen haben etwa gut bose so werden diese im Esperanto aus dem positiven Wort und dem Prafix mal bona malbona gebildet Viele Esperantiden wie etwa Linguna nahmen dies zum Anlass eigene Wortstamme gerade auf solchen Gegenteilpaaren aufzubauen um eine starkere Naturlichkeit der Sprache zu erreichen Klassifikationen BearbeitenEs gibt mehrere mogliche Klassifikationen lediglich alternatives Alphabet oder lediglich alternative Grammatik oder lediglich alternatives Vokabular oder eine Mischung dieser drei Typen bijektiver oder nichtbijektiver Esperantid beim bijektiven existiert eine eineindeutige Zuordnung beispielsweise ed statt kaj in allen Fallen jedoch nicht beim nichtbijektiven Esperantid wie beispielsweise Ido in welchem die Endung a im Esperanto sowohl a als auch aj entspricht oder wie in Linguna kurzes a fur Adjektiv Singular langes a fur Femininum Singular Ein weiteres Beispiel fur Nichtbijektivitat ist die Aufteilung von sed aber sondern in ma aber und sed sondern siehe z B in Linguna sed aber sondern mentau nachgestelltes aber noa aber in schroffem Gegensatz dagegen Verkleinerung oder Vergrosserung des Alphabets und oder der Grammatik und oder des Vokabulars beispielsweise das kleinere 17 buchstabige Alphabet von Esteve einerseits und die drei Infinitive ar ir or des Ido statt des i im Esperanto andererseits naturalistischer oder schematischer als Esperanto beispielsweise sind qu bzw qv statt kv und kande lore nultempe statt kiam tiam neniam wann dann nie naturalistischer jedoch me vo lo mes vos los statt mi vi li ni vi ili ich du er wir ihr sie schematischer denn mi war aus dem englischen betonten me vi aus dem bulgarisch slawischen vi e li aus dem italienischen gli ni aus dem bulgarischen ni e ili aus dem lateinischen illes im Esperanto geschopft worden der muttersprachliche Anstrich beispielsweise der spanischhafte Esperantid von McCoy tias homos sendin tre bonas comentos e articolos statt tiuj homoj sendis tre bonajn komentojn kaj artikolojn diese Leute sandten sehr gute Kommentare und Artikel ein Stabilitat des Esperantid beispielsweise anderten Autoren wie Pleyer oder Goeres Linguna in seiner Phase Esperanto Moderna zwischen 1980 und 1992 spatestens jedes Jahr einmal die Grammatik und das Vokabular und sogar das Alphabet Eine weitere Unterscheidung ist diejenige nach fiktiven und nichtfiktiven Esperantiden Fiktive Esperantiden sind solche welche nur literarische Ziele verfolgen und keine neue Plansprache sein mochten Fiktiv sind beispielsweise Adjuvilo und Arcaicam Esperantom Die nichtfiktiven kann man wiederum in radikale Projekte und Kompromissformen unterteilen radikal ist beispielsweise Ido Kompromissformen sind Antido und Intal Es gibt Esperantiden wie Ido oder die anderen Projekte von Rene de Saussure welche vom Autor selbst als solche bezeichnet werden beziehungsweise weil ihre Struktur die Verwandtschaft offensichtlich werden lasst Andere Esperantiden werden als solche deklariert obwohl man die Verwandtschaft zum Esperanto kaum erkennen kann wie im Falle des Romanal Viele Projekte sind keine unmittelbaren Esperantiden sondern Reformprojekte eines oder mehrerer Esperantiden Die vielen Reformen fussen auf der Uberzeugung ihrer Autoren dass an dem noch nicht international erfolgten Durchbruch des Esperanto lediglich die Sprachstruktur des Esperanto Schuld hat Die Charakteristika der Esperantiden wechseln haufig von Generation zu Generation Wahrend in der ersten Halfte des 20 Jahrhunderts mehr englische franzosische und spanische Elemente gefordert wurden wird seit Ende des Jahrhunderts mehr und mehr der Eurozentrismus des Esperanto kritisiert Zamenhof sagte dass man vergisst dass die Welt eine internationale Sprache nicht wegen der einen oder anderen Details nicht annimmt sondern nur aus Misstrauen gegenuber der Sache an sich Er selbst erkannte an dass sein Esperanto nicht perfekt ist sondern nur tauglich Und Tauglichkeit genuge Keine Plansprache hat eine so lange Tradition so grosse Stabilitat und so zahlreiche Sprecher wie Esperanto Einige Esperantiden BearbeitenA Adjuvanto Beaufront Adjuvilo Claudius Colas Antido de Saussure 1907 Arcaicam Esperantom fiktiver Dialekt eines archaischen EsperantoD Dutalingue 1908 E Eo verkurzte Wortwurzeln 1926 Esk M Sendahl Brazilo 1912 oder 1913 Espenov Esperando 2000 Esperant alternativer Jargon Esperanta Esperanto de DLT Ubersetzungssystem 1983 Esperanto moderna Esperanto sen flexio Esperantida de Saussure 1919 Esperantido EsperantuishoF Framasona Esperanto spezieller JargonI Idido Ido Italico Triola 1909 K Konkordio de Saussure L Latin Esperanto Giuliano Vanghetti 1911 Wortschatz aus dem Latino sen fleksio von Peano mit der Grammatik des Esperanto Latin Ido Giuliano Vanghetti mit Einfluss von Ido Linguna Lingua cosmopolita H Dito Goeres 1992 aus Esperanto geboren mit hellenisch lateinischem Einfluss Linguo internationala Evacustes Phipson Groydon 1908 Lingvo monde Wladislas Kozlowski San Diego 1949 Logo Edgar Darde Makcjevka 1907 M Menimo Diego Starrenburg Valencia 1922 Moderna Esperanto Teddy Hagner Houston 1958 MondlangoN Normlingva Esperanto technischer Jargon Novam 1928 Nov Esperanto de Saussure 1925 Nuv Esperanto J Barral 1910 12 O Ortologia EsperantoP Poliespo polysynthetisch fur die Cherokee Sprache Popido fiktivR Reform Espranto 1910 Romanal 1912 S Sen esepera mit 14 Konsonanten 1996 Sintesal N Rubinin Rusio 1931 Slava Esperanto Josef Konechny 1912 Spelling Johano Kubacki Indiana 1949 U Unitario 1987 Universal 1923 1928 Universala lingva kodo fiktivV Vikto 1981 X Xomeze Michele Guglielmino 2009 Daneben gibt es Plansprachen die sich teilweise an Esperanto orientieren aber nebenher auch noch viele andere Einflusse aufweisen Ein Beispiel hierfur ist Fasile Siehe auch Esperanto Kritik an EsperantoLiteratur BearbeitenClaus Gunkel Der aktuelle Stand von Esperantiden Vorstellung und Schlussbemerkung In Interlinguistische Informationen Beiheft 2 ISSN 1432 3567 S 47 50 Claus Gunkel NOVO Nova Provo 7 jaroj kaj 11 numeroj provo bilanci sen saldi In Reinhard Haupenthal Hrsg De A al B Festlibro por la 75a naskiĝ tago de D ro Andre Albault 1923 14 majo 1998 Iltis Schliengen 2000 ISBN 3 932807 09 X S 83 95 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Esperantid amp oldid 204477963