www.wikidata.de-de.nina.az
Eisegese bezeichnet eine Textauslegung bei der etwas in den Text hineininterpretiert wird das nicht darin steht oder gemeint war Im Deutschen spricht man auch vom Hineinlesen Hineindeuten oder Hineininterpretieren Inhaltsverzeichnis 1 Begriff 2 Verwendung 3 Entstehung von Eisegesen 3 1 Beispiele fur unbeabsichtigte Eisegese 3 1 1 Beispiel aus dem Alten Testament 3 1 2 Beispiel aus dem Neuen Testament 4 Eisegese als Kampfbegriff 5 Siehe auch 6 Weblinks 7 Literatur 8 EinzelnachweiseBegriff BearbeitenDer Begriff der Eisegese im Sinne eines Hineinlesens von Sinn in eine Texteinheit wird als Antonym der Exegese im Sinne des Herauslesens des Sinnes aus einer Texteinheit gegenubergestellt 1 Das altgriechische Wort eἰshghsis setzt sich tatsachlich aus altgriechisch eἰs eis deutsch in hinein als Vorsilbe im Gegensatz zu altgriechisch ἐ3 ex deutsch aus heraus und dem substantivierten Verb ἥghsis ˈhɛːgɛːsis deutsch das Leiten oder das Fuhren zu ἡgeomai oder ἡghlazw 2 zusammen Seine Bedeutung ist jedoch eigentlich je nach Kontext das Hinfuhren Einfuhren Anleiten Unterrichten Anraten Vorschlagen oder Vortragen 3 Verwendung BearbeitenIn der Praxis wird der Ausdruck Eisegese meist fur eine misslungene Auslegung eines Bibeltextes verwendet Eisegetisches Verhalten steht im Widerspruch zu serioser Hermeneutik Wissenschaft der Textauslegung bzw Textinterpretation Da eine Eisegese immer eine Fehlinterpretation darstellt und weitergehende Schlussfolgerungen aufgrund einer Eisegese unhaltbar sind wird der Begriff durchweg polemisch oder abwertend gebraucht Entstehung von Eisegesen BearbeitenEisegesen kommen in der Regel unabsichtlich vor sei es aus Mangel an kritischer Distanz oder historischer Kenntnis oder aufgrund der Vieldeutigkeit sprachlicher Ausdrucke Ferner kann eine unbeabsichtigte Eisegese vorliegen wenn eine unzulassige Methode angewandt wird Eisegesen konnen aber durchaus beabsichtigt sein Beabsichtigte Eisegesen dienen ideologischen Zwecken politische Agitation oder der Aufrechterhaltung einer Ansicht oder Lehrmeinung So ist etwa die absichtliche Fehlinterpretation von Statistiken eine Form von Eisegese die in politischen oder gesellschaftlichen Auseinandersetzungen der Desinformation dient Es ist naturgemass schwierig bis unmoglich eine Absicht zu erkennen ausser wenn sie zugegeben wird Beispiele fur unbeabsichtigte Eisegese Bearbeiten Beispiel aus dem Alten Testament Bearbeiten Aus dem Satz im Buch Josua Sonne steh still zu Gibeon und Mond im Tal Ajalon Jos 10 12 LUT soll Luther gefolgert haben dass die Ansicht des Kopernikus uber die Himmelsbewegungen falsch sein musse Denn die Heilige Schrift sagt uns dass Josua die Sonne stillstehen hiess und nicht die Erde 4 Die Eisegese besteht hier in der impliziten Annahme der Text sage etwas aus uber die Bewegung der Himmelskorper im Raum also uber astronomische Verhaltnisse Josua benutzte jedoch die alltagliche phanomenbezogene Sprache phenomenal language 5 Aus heutiger Sicht sagt er etwas uber die Position der Sonne zum irdischen Beobachter es sei denn man verstehe die Geschichte symbolisch und nicht als historisches Ereignis Trotz astronomischer Kenntnisse sagen auch wir weiterhin dass die Sonne auf oder untergehe Beispiel aus dem Neuen Testament Bearbeiten In Offenbarung 3 15 16 wird die Gemeinde in Laodizea mit den Worten gerugt Ich kenne deine Werke dass du weder kalt noch heiss bist Ach dass du kalt oder heiss warest Weil du aber lauwarm bist und weder heiss noch kalt werde ich dich ausspeien aus meinem Munde Offenbarung 3 15 16 LUT Die ubliche Deutung lautet Es ware besser gleichgultig distanziert kalt gegenuber Christus oder aber feurig engagiert heiss fur Christus zu sein 6 Viele Ausleger sind zwar irritiert dass Christus ein kaltherziges Tun einer Gemeinde einem halbherzigen lauwarmen vorzieht gehen aber daruber hinweg Der historische Kontext legt zusammen mit dem Bild des Ausspeiens aus dem Mund eine andere Deutung nahe Dem wohlhabenden Laodizea mangelte es an eigenem Wasser Das benotigte Wasser wurde uber ein Aquadukt von Kolossai in die Stadt geleitet wo es lauwarm und reich an Bakterien und Ungeziefer ankam 7 Es war widerlich und musste gekocht werden Das Heiss Sein bezog sich moglicherweise auch auf die heissen Quellen von Hierapolis die heilende Wirkung hatten 8 Was also die Gemeinde tat deine Werke war anscheinend wie das ihr zugeleitete reale Wasser weder erfrischend und wohltuend sauber noch durch Hitze gereinigt oder naturlich heiss und heilend es machte krank 9 Die Eisegese geschieht hier bei der ublichen Deutung der Worte kalt und heiss entsprechend der Metaphorik moderner Sprachen losgelost von den damaligen Gegebenheiten Eisegese als Kampfbegriff BearbeitenWenn der Nachweis von Eisegese gelingt so verliert der betreffende Autor insgesamt an Glaubwurdigkeit Daher wird in weltanschaulichen oder religiosen Auseinandersetzungen gern mit der Unterstellung von Fehldeutungen bzw Eisegesen gearbeitet So warf z B der Psychoanalytiker und Theologe Joachim Scharfenberg seinem Kollegen Eugen Drewermann vor den Begriff der Sunde tiefenpsychologisch umzudeuten 10 Der Theologe Martin Hengel warf Rudolf Bultmann vor er habe den Ausdruck Christus nach dem Fleisch kennen in 2 Kor 5 16 bewusst falsch gedeutet um die eigene Lehrmeinung aufrechterhalten zu konnen Paulus habe so Bultmann sich nicht fur den historischen Jesus bzw fur dessen Erdenleben interessiert Hier wird ein Text dem eigenen dogmatischen Vorurteil gefugig gemacht Denn obwohl Bultmann zugebe dass die adverbielle Bedeutung wahrscheinlicher sei verwischt er dann aber diese klare Bedeutung durch eine unsinnige Umkehrung 11 Siehe auch BearbeitenEristik Kommunikation Semiotik DeutungWeblinks Bearbeiten 1 2 Vorlage Toter Link ombudsstelle erzdioezese wien at Exegese oder Eisegese Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im Dezember 2022 Suche in Webarchiven Erzdiozese Wien vom 27 Februar 2003 abgerufen am 17 Juli 2011Literatur BearbeitenPassow 1819 Dr Franz Passow Handworterbuch der Griechischen Sprache Nach der dritten Ausgabe des grosseren Griechischdeutschen Worterbuchs Hrsg Johann Gottlob Schneider Erster Band A K Friedrich Christian Wilhelm Vogel Leipzig 1819 Einzelnachweise Bearbeiten Helge Stadelmann Thomas Richter Bibelauslegung praktisch In zehn Schritten den Text verstehen 8 uberarbeitete Auflage SCM R Brockhaus Witten 2017 ISBN 978 3 417 24651 3 S 17 Passow 1819 S 670 Passow 1819 S 422 Martin Luther Tischreden IV Nr 4638 1539 Tischreden Zusammenstellung von Aufzeichnungen seiner Studenten Andreas Kostenberger Hrsg Whatever Happened to Truth Weathon 2005 S 117 Z B David H Stern Kommentar zum judischen Neuen Testament Band 3 Hanssler Verlag Holzgerlingen 1996 S 213 214 William Barclay Letters to the Seven Churches Edinburgh 1957 Neudruck 2001 S E Porter Why the Laodiceans Received Lukewarm Water in Tyndale Bulletin 38 1987 S 143 149 Gregory K Beale The Book of Revelation a commentary on the Greek text Eerdmans Grand Rapids 1999 S 303 ISBN 978 0 8028 2174 4 Joachim Scharfenberg und die Bibel hat doch recht diesmal psychologisch Zu Eugen Drewermanns Konzept der Sunde als Neurose vor Gott in Wege zum Menschen 31 1979 S 297 302 Martin Hengel Jesuszeugnisse ausserhalb der Evangelien in Testimony and Interpretation Early Christology in Its Judeo Hellenistic Milieu London New York 2004 S 146 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Eisegese amp oldid 234378525