www.wikidata.de-de.nina.az
Der Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkam The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain ist der Titel eines Kinofilms aus dem Jahr 1995 Kinostart in Deutschland war am 11 Januar 1996 Der Film basiert auf dem gleichnamigen Buch des Regisseurs 2 FilmTitel Der Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkamOriginaltitel The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a MountainProduktionsland GrossbritannienOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 1995Lange 92 MinutenAltersfreigabe FSK 12 1 StabRegie Christopher MongerDrehbuch Ivor MongerProduktion Harvey WeinsteinBob Weinstein Robert Jones Sally HibbinMusik Stephen EndelmanKamera Vernon LaytonSchnitt David MartinBesetzungHugh Grant Reginald Anson Tara Fitzgerald Betty Colm Meaney Morgan the Goat Ian McNeice George Garrad Kenneth Griffith Reverend Jones Ian Hart Johnny Shellshocked Lisa Palfrey Blod Robert Pugh Williams the Petroleum Garfield Morgan Lehrer Mister Davies Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Hintergrund 3 Zitate 4 Kritiken 5 Auszeichnungen 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenEin walisischer Grossvater erzahlt seinem wissbegierigen Enkel die folgende Geschichte Im Juni 1917 wahrend des Ersten Weltkrieges kommen der murrisch cholerische englische Landvermesser George Garrad und sein junger unsicherer Assistent Reginald Anson auf einer Erkundungsreise durch Wales in das Dorf Ffynnon Garw gesprochen Finnan Garu und vermessen den gleichnamigen Hausberg auf den die Einwohner als den ersten richtigen Berg innerhalb der walisischen Grenzen sehr stolz sind Leider ergibt sich dass Ffynnon Garw die fur einen Berg erforderliche Mindesthohe von 1000 Fuss knapp verfehlt und damit nur als Hugel gilt der auf der Karte nicht namentlich erscheint Die vom Krieg hart gebeutelte Dorfgemeinschaft sieht darin einen lancierten Angriff der ungeliebten Englander auf ihre von Bergen gepragte Heimat Angefuhrt von zwei Erzfeinden dem Pubbesitzer Morgan Der Bock und dem Pfarrer Reverend Robert Jones beschliessen die Dorfbewohner trotzig den Berg dann eben um die fehlenden 16 Fuss aufzuschutten und erneut vermessen zu lassen Mit allen Mitteln wird die Weiterreise der beiden Landvermesser sabotiert wahrend die Einwohner kriegsbedingt grosstenteils Invalide Senioren Frauen und Kinder in muhsamer Handarbeit Erde aus dem Dorf auf ihren Berg schaffen und auf dessen Gipfel einen zusatzlichen Hugel errichten Wahrend Anson vom Vorhaben des Dorfes weiss und die Geschichte hochst amusant findet argwohnt Garrad hinter den Schikanen lediglich kindische Rache Er sieht jedoch bald ein dass er gegen den kollektiven Starrsinn nicht ankommt und flieht in seine schlechte Angewohnheit den Alkohol Damit Anson die Zeit nicht zu lang wird stellt ihm Morgan eine seiner Freundinnen Betty zur Seite die zunachst die vornehme Touristin Miss Elizabeth spielt diese Rolle jedoch fallen lasst als sie sich tatsachlich in Anson verliebt Am letzten Tag vor der unaufschiebbaren Weiterreise kostet die Anstrengung den 82 jahrigen Pfarrer Jones das Leben und die Arbeiten mussen bis in die Nacht unterbrochen werden um Jones gemass seinem letzten Wunsch in dem aufgeschutteten Haufen zu beerdigen Da die Vermessung Tageslicht erfordert scheint das Vorhaben gescheitert zu sein Doch Anson der sich am letzten Tag sogar an den Arbeiten beteiligt hat lasst sich von Betty dazu uberreden die Zeit bis zum fruhen Sonnenaufgang mit ihr auf dem Gipfel zu verbringen Die Messung am Morgen ergibt eine Hohe von 1002 Fuss Ffynnon Garw ist uber Nacht ein Berg geworden Auf dem Gipfel verloben sich Anson und Betty Im Nachwort wird erzahlt dass eine aktuelle Vermessung kurz vor Drehbeginn eine Hohe von nur 997 Fuss ergeben habe womit der Berg abermals zum Hugel geworden sei Daraufhin besteigen erneut Einwohner des Dorfes nun in Freizeitkleidung der 1980er Jahre mit Schubkarren und Eimern den Berg Hintergrund BearbeitenObwohl der Film historisch zu sein vorgibt ist die Handlung grosstenteils fiktiv Sie beruht auf einer Erzahlung aus dem walisischen Dorf Taff s Well bzw dem Berg Garth Mountain wenige Kilometer nordlich von Cardiff Mit typisch britischem Humor thematisiert die Geschichte die tiefwurzelnde Abneigung zwischen Englandern und Walisern Darin eingebettet ist die Feindschaft zwischen Morgan Der Bock und Reverend Jones der eine verkorpert ungezugelte Lebenslust bis zum Hedonismus der andere eine strenge geradezu asketische Frommigkeit Obwohl das gemeinsame Berg Projekt die Feinde eint sprechen sie kein freundliches Wort miteinander Zur Versohnung kommt es erst als der Wirt am Morgen des letzten Tages der Aktion den Gottesdienst besucht in dem der Reverend die Leute zur Sonntagsarbeit auffordert und Reverend Jones spater Morgan mit den Worten Ich weiss dass ich auf dich zahlen kann seinen letzten Wunsch anvertraut Gedreht wurde der Film in den abgelegenen Dorfern Llanrhaeadr ym Mochnant und Llansilin im damals noch existierenden Montgomeryshire deutlich weiter nordlich da die Gegend um Taff s Well zur Produktionszeit schon viel zu stadtisch aussah Zitate Bearbeiten Wie konnten wir denen noch ins Gesicht sehen die aus dem Krieg heimkehrten und keinen Berg mehr vorfanden Wahrend sie gegen den Feind im englischen Original the Germans also gegen die Deutschen kampften hatten wir einen Berg an die Englander verloren Der erzahlende Grossvater erklart seinem Enkel die plotzliche Entschlossenheit des Dorfes Ich weiss nicht wie es auf Englisch heisst auf Walisisch nennen wir es ein bethyngalw Der Automechaniker des Dorfes zeigt den Kartografen ein angeblich defektes Teil ihres Autos das er selbst nicht kennt Das walisische Wort entspricht etwa dem deutschen Dingsbums Ich will den Leuten doch nicht sagen mussen dass alles an dir gescheitert ist Morgan der Bock treibt mit diesem wiederholt angebrachten Spruch einzelne zu ausserster Anstrengung an Wisst ihr was die Waliser uber Leute sagen die eine Nacht auf dem Berggipfel bleiben Dass sie Dichter werden Oder plemplem Oder sehr sehr weise Der Grossvater uber Betty und Anson in der letzten Nacht auf dem GipfelKritiken Bearbeiten Eine romantische Komodie die in betorend schonen Bildern die walisische Landschaft und die dort lebenden Menschen preist Mit Sentiment und hintergrundig skurrilem Witz erzahlt der Film von walisischem Eigensinn aber auch von der zeitlosen Tugend eines identitatsstiftenden Gemeinschaftsgeistes Lexikon des internationalen Films 3 Besticht durch eine leise Gangart und deckt mit einem Augenzwinkern die kleinen menschlichen Schwachen auf Hamburger MorgenpostAuszeichnungen BearbeitenDer Film wurde 1995 mit dem Preis der Okumenischen Jury in Moskau auf dem Moscow International Film Festival ausgezeichnet Weblinks BearbeitenDer Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkam in der Internet Movie Database englisch Einzelnachweise Bearbeiten Freigabebescheinigung fur Der Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkam Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft Februar 2012 PDF Pruf nummer 74 375 V Christopher Monger The Englishman who went up a hill but came down a mountain ISBN 0 552 14327 8 Corgi Books 1995 Der Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkam In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 27 November 2016 Normdaten Werk GND 4414925 6 lobid OGND AKS LCCN n2018017107 VIAF 316755234 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Englander der auf einen Hugel stieg und von einem Berg herunterkam amp oldid 226323658