www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt den Roman von E M Forster Zur Verfilmung durch James Ivory siehe Zimmer mit Aussicht Film Zimmer mit Aussicht im englischen Original A Room with a View ist ein Roman von E M Forster aus dem Jahr 1908 Er erzahlt die Geschichte einer jungen Englanderin Lucy Honeychurch die wahrend eines Aufenthalts in Italien einen unkonventionellen jungen Mann George Emerson kennenlernt und sich in ihn verliebt Gesellschaftliche Konventionen und ihre Erziehung hindern sie jedoch daran ihre wahren Gefuhle zu erkennen und sie geht nach ihrer Ruckkehr nach England zunachst eine Verlobung mit einem anderen Mann ein Erst nach einer erneuten Begegnung mit George und vielen Verwicklungen erkennt Lucy dass sie George liebt Am Ende findet Lucy den Mut Liebe und Leidenschaft uber gesellschaftliche Konventionen und Erwartungen zu setzen Die Handlung des Romans spielt in Italien und England sie ist gleichzeitig eine romantische Liebesgeschichte und eine Kritik der englischen Gesellschaft am Anfang des 20 Jahrhunderts Zimmer mit Aussicht wird zusammen mit anderen Romanen von E M Forster zu den bedeutenden englischen Romanen zu Beginn des 20 Jahrhunderts gezahlt Besonders bekannt ist die Verfilmung des Romans durch Merchant Ivory Productions mit Helena Bonham Carter Julian Sands und Daniel Day Lewis in den Hauptrollen Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Teil 1 1 2 Teil 2 1 3 Anhang 2 Form 2 1 Literarische Gattung 2 2 Orte und Zeit der Handlung 2 3 Themen 2 4 Literarische Anspielungen 3 Stellung in der Literaturgeschichte 3 1 Einordnung in das Werk des Autors 3 2 Stellung in der Literaturgeschichte 4 Rezeption 4 1 Rezeption bei Erscheinen 4 2 Wirkungsgeschichte 5 Verfilmungen 6 Literatur 6 1 Textausgaben 6 2 Horbuch 6 3 Sekundarliteratur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenTeil 1 Bearbeiten Eine junge Englanderin Lucy Honeychurch und ihre Cousine Charlotte Bartlett die gleichzeitig als ihre Anstandsdame mitreist sind Anfang des 20 Jahrhunderts als Touristinnen in Italien unterwegs Die Handlung setzt in der Pension Bertolini in Florenz ein wo Lucy und Charlotte ankommen und enttauscht feststellen mussen dass sie nicht die bei der Buchung versprochenen Zimmer mit Aussicht auf den Arno haben Zwei der Mitgaste der Pension George Emerson und sein Vater bieten an die Zimmer zu tauschen was Charlotte sofort ablehnt weil sie darin eine Verpflichtung gegenuber moglicherweise unpassenden Mitgasten wittert Erst nach der Vermittlung durch einen weiteren Pensionsgast den anglikanischen Geistlichen Mr Beebe nehmen sie das Angebot an Da die anderen Pensionsgaste die Emersons als nicht standesgemass und zu unkonventionell meiden versucht Lucy den beiden aus dem Weg zu gehen aber sie begegnet ihnen dennoch So trifft sie die beiden zufallig bei der Besichtigung der Kirche Santa Croce Als sie allein Florenz erkundet wird sie zufallig Zeugin eines Streits zwischen Italienern der in einem todlichen Messerangriff endet Der Anblick schockt sie so sehr dass sie ohnmachtig wird In dieser Situation wird sie von George Emerson gefunden Die beiden machen schliesslich eine Pause am Arno wo sie sich uber das Vorgefallene unterhalten George der bisher schweigsam und melancholisch wirkte kundigt an dass er ab sofort leben mochte Lucy bittet George uber den Vorfall zu schweigen da sie furchtet dass ihr Verhalten nicht dem ublichen Anstand fur eine junge Frau entsprochen hat Der ortliche Pastor der englischen Gemeinde in Florenz Mr Eager und Mr Beebe organisieren einen Ausflug fur die Gaste der Pension Bertolini Lucy Charlotte die Emersons und Miss Lavish eine Schriftstellerin Nach einer Kutschfahrt mit italienischen Fahrern uber Land pausieren sie ausserhalb von Florenz bei einer malerischen Aussicht Die Gruppe teilt sich dabei in kleinere Gruppchen auf Da Charlotte lieber Zeit mit ihrer neu gewonnenen Freundin dem Pensionsgast Eleanor Lavish verbringen mochte versucht sie Lucy loszuwerden indem sie Lucy zu den beiden Geistlichen schickt Auf der Suche nach Mr Beebe und Mr Eager wird Lucy aufgrund von Verstandigungsschwierigkeiten von den italienischen Fahrern zu George geschickt Sie taucht bei George inmitten eines Blumenfelds so uberraschend auf dass er jede Zuruckhaltung vergisst sie in den Arm nimmt und kusst In diesem Augenblick erscheint jedoch Charlotte die sie umgehend trennt und zum Aufbruch zuruck zur Pension drangt Die Gruppe fahrt mit der Kutsche zuruck wahrend George zu Fuss folgen will obwohl er dadurch in ein Gewitter gerat Zuruck in der Pension drangt Charlotte Lucy zur sofortigen Abreise nach Rom Wahrend Lucy packt spricht Charlotte mit dem inzwischen eingetroffenen George und ermahnt ihn zum Stillschweigen uber diesen Vorfall Lucy und Charlotte wollen nach Rom fahren wo sie einen Bekannten Cecil Vyse und seine Mutter treffen wollen Teil 2 Bearbeiten Der zweite Teil des Romans setzt in England wieder ein in Windy Corner dem Anwesen der Familie Honeychurch in Surrey Lucy ist von ihrem Urlaub in Italien zum Heim ihrer Familie zuruckgekehrt Cecil ist inzwischen haufiger Gast der Familie und macht Lucy einen Heiratsantrag zum dritten Mal den sie diesmal akzeptiert Lucy hort von einem Nachbarn Sir Harry dass er fur sein leerstehendes Hauschen neue Mieter sucht und schlagt zwei Schwestern vor die Miss Alans die Charlotte und Lucy in der Pension Bertolini kennengelernt haben und die auf der Suche nach einem neuen Heim sind Lucys Vermittlungen werden schliesslich aber von Cecil durchkreuzt Er hat die Emersons zufallig im Museum in London getroffen und vermittelt sie als boshaften Streich an Sir Harry weil er den versnobten Herrn mit unkonventionellen und aus seiner Sicht unpassenden Mietern argern will Lucy ist uber die Nachricht dass die Emersons statt der Miss Alans in das freie Haus einziehen werden sehr verargert Sie ist aber vor allem besorgt wie sie sich nun George gegenuber verhalten soll wenn sie zum ersten Mal seit dem Italienurlaub aufeinander treffen Als die Emersons einziehen machen sie zunachst Bekanntschaft mit Freddie Honeychurch Lucys Bruder und sie treffen Mr Beebe wieder der der Pfarrer fur die Gemeinde der Honeychurches ist Freddie macht spontan den Vorschlag im Teich in der Nahe zu baden worauf George und Mr Beebe eingehen Die drei Manner werden beim gemeinsamen Bad immer ubermutiger was schliesslich darin gipfelt dass sie mit ihrer abgelegten Kleidung Fussball spielen In diesem Augenblick kommt eine Gruppe von Spaziergangern vorbei die aus Cecil Lucy und ihrer Mutter besteht die von dem Anblick peinlich beruhrt sind Fur Lucy ist es eine unerwartete erste Begegnung mit George Nachdem Freddie George zum Tennis eingeladen hat ist George zum ersten Mal bei der Honeychurch Familie zu Besuch Nach dem Tennisspiel liest Cecil den anderen Gasten des Hauses aus einem Roman vor uber dessen schlechte Qualitat er sich lustig machen mochte Wahrend der Lesung wird Lucy und George schnell deutlich dass die vorgelesene Szene ihren Kuss wahrend des Ausflugs in Florenz beschreibt Sie werden beide sehr verlegen sagen aber nichts dazu Als die Besuchergruppe vom Garten ins Haus gehen will nutzt George einen unbeobachteten Moment um Lucy erneut zu kussen Lucy zieht sich aufgewuhlt in ihr Zimmer im Haus zuruck und berat mit Charlotte die zu Besuch ist was zu tun ist Ausserdem macht sie Charlotte heftige Vorwurfe denn der Roman muss von Eleanor Lavish stammen die ihren Kuss in ihrem Roman verarbeitet hat Die Information dazu kann nur von Charlotte stammen die jedoch Lucy auf absolutes Schweigen verpflichtet hat sich selbst aber nicht daran gehalten hat Charlotte und Lucy bitten George um ein Gesprach wahrenddessen George Lucy leidenschaftlich seine Liebe gesteht Lucy beharrt darauf dass sie mit Cecil verlobt ist und ihn liebt und schickt George fort Am selben Abend lost sie jedoch ihre Verlobung mit Cecil jedoch nicht ohne zu betonen dass es nicht an einem anderen Mann liegt Lucy versucht nun einer weiteren Begegnung mit George aus dem Weg zu gehen und will deshalb sich deshalb den Miss Alans anschliessen die eine Urlaubsreise nach Griechenland planen Als sie mit ihrer Mutter aus London zuruckkehrt wo sie mit den Miss Alans die Details der Griechenlandreise besprochen hat fahren sie zu Mr Beebe um dort Charlotte abzuholen Charlotte und Lucys Mutter gehen in die Kirche nebenan Lucy bleibt zuruck weil sie lieber im Haus von Mr Beebe warten mochte Dort trifft sie im Studierzimmer auf Mr Emerson Im Laufe des Gespraches mit ihm erfahrt sie wie sehr George in sie verliebt ist und dass er wegziehen wird um sie nicht mehr sehen zu mussen Lucy gibt schliesslich zu dass sie sich von Cecil getrennt hat Mr Emerson sagt ihr auf den Kopf zu dass sie in George verliebt ist und dass sie den Mut haben sollte dies allen zu sagen Lucy geht ein Licht auf und sie versteht endlich ihre eigenen Gefuhle Der Roman endet mit George und Lucy inzwischen verheiratet in der Pension Bertolini wo sie ihre Flitterwochen verbringen Anhang Bearbeiten Spatere Ausgaben von Room with a View haben als Anhang Forsters Text View without a Room ein Text den Forster ursprunglich 1958 im Observer und im New York Times Book Review veroffentlicht hat 1 Der Anhang berichtet vom weiteren Schicksal von George seinem Vater Lucy und der Familie Honeychurch Lucy und George haben drei Kinder Mr Emerson senior lebt bis zu seinem Tod bei den beiden George ist im Ersten Weltkrieg Kriegsdienstverweigerer was die Familie in Schwierigkeiten und finanzielle Note sturzt weil George seine Anstellung bei der britischen Eisenbahn verliert Lucys Bruder Freddie ist aus finanziellen Grunden gezwungen nach dem Tod der Mutter Windy Corner zu verkaufen so dass fur die Emersons auch die Moglichkeit verschwindet dort leben zu konnen Im Zweiten Weltkrieg meldet sich George sofort als Freiwilliger und steigt bis zum Rang des Corporals auf und er entdeckt dass es noch andere Frauen als Lucy gibt Lucy wird wahrend des Kriegs wie ihre Tochter ausgebombt und verliert ihre Habe Wahrend des Kriegs kommt er auch durch Florenz findet die Pension Bertolini den Ort ihres Kennenlernens aber nicht wieder Er berichtet Lucy dass die Aussicht noch da ist aber das Zimmer dazu nicht mehr zu finden ist Forster gibt ausserdem vor dass er uber einen Bekannten von Cecil Vyse gehort hat Wahrend des Ersten Weltkriegs war Cecil wohl im Geheimdienst beschaftigt Forster erzahlt dass er auf einer Party ausserhalb von Alexandra von einem Typ gehort hat der Beethovens Musik als akzeptabel fur englische Partys klassifiziert hat denn Beethoven sei gar kein verhasster Deutscher sondern Belgier genau diese Art von hinterhaltigen Witz sei typisch fur Cecil Form BearbeitenLiterarische Gattung Bearbeiten Zimmer mit Aussicht ist oft als Bildungsroman klassifiziert worden der Lucys mentale und emotionale Entwicklung beschreibt Lucy wird im Roman als eine moglicherweise leidenschaftliche Person geschildert deren Natur durch konventionelle Erziehung verschleiert wird Durch ihre Erlebnisse in Italien lernt sie spontaner zu sein und mehr ihren eigenen Gefuhlen zu trauen als auf das zu setzen was anstandig ist 2 Ausserdem ist Zimmer mit Aussicht auch eine Liebesgeschichte mit konventionellem glucklichen Ende sowie soziale Komodie und Satire des Verhaltens englischer Touristen in Italien Zimmer mit Aussicht geht aber uber eine romantische Komodie hinaus Forster nutzt den Fortgang der Handlung um utopische Ideale wie Liebe und Kameradschaft Wahrheit und Leidenschaft einzufuhren und gegen soziale Konventionen und Erwartungen zu argumentieren 3 Orte und Zeit der Handlung Bearbeiten Die Handlung spielt in Italien und England Anfang des 20 Jahrhunderts und vor dem Ersten Weltkrieg Eines der wichtigsten Themen die sich durch den Roman ziehen ist der Kontrast zwischen englischer Steifheit und italienischer Naturlichkeit Es gibt im ersten Teil der in Italien spielt eine Vielzahl von Anspielungen an italienische Malerei Skulptur und Architektur an klassische Mythologie und daruber hinaus an Sonne Leben und Liebe Es ist kein simpler Kontrast in dem England nur negativ und Italien nur positiv belegt sind sondern Forsters Ansatz ist komplexer So ist die Pension Bertolini ein eher zweifelhaftes Etablissement geleitet von einer englischen Signora die Cockney spricht Lucy trifft ferner in Italien nicht nur auf Schonheit sondern auch auf Gewalt Forsters Hauptanliegen bei der Darstellung Italiens ist die Schwachen der englischen Kultur durch den Kontrast mit Italien herauszuarbeiten 4 Themen Bearbeiten Vor allem im ersten Teil ist der Tourismus ein Thema die englischen Touristen in Italien werden von Forster ironisch portratiert Forster geht in Zimmer mit Aussicht aber uber eine blosse Parodie des englischen Touristen hinaus denn er zeigt mit dem Roman auch wie eine Figur wie Lucy durch ihre Erfahrungen in einer anderen Kultur sich zu Hause in ihrer eigenen Kultur weiterentwickelt 5 Literarische Anspielungen Bearbeiten Cecil zitiert einige nicht naher zugeordnete Strophen Come down O maid from yonder mountain height etc Sie stammen aus Alfred Tennysons Ballade The Princess 6 Nach der Losung ihrer Verlobung mit Cecil singt Lucy ein Lied aus The Bride of Lammermoor dt Die Braut von Lammermoor von Sir Walter Scott Das Lied endet mit den Zeilen Vacant heart and hand and eye Easy live and quiet die Die Braut von Lammermoor handelt von einer jungen Frau die in eine Verlobung mit einem ungewollten Mann gedrangt wird 7 Stellung in der Literaturgeschichte BearbeitenEinordnung in das Werk des Autors Bearbeiten nbsp Forster machte 1901 1902 und 1903 Station in der Pensione Jennings Riccioli in Florenz Aufnahme aus dem Jahr 2013 E M Forster begann den Roman Room with a View um 1902 und beendete ihn erst 1908 In der Zwischenzeit schrieb und veroffentlichte er die Romane Where Angels Fear to Tread 1905 und The Longest Journey 1907 In Room with a View und Where Angels Fear to Tread verarbeitete Forster seine Erlebnisse als englischer Tourist in Italien Lucys Tour durch Italien ahnelt der Tour die Forster selbst durch Italien unternommen hat Forster verarbeitete in Room with a View und Where Angels Fear to Tread nicht nur seine Erlebnisse sondern nutzte die Romane auch um die Gegensatze zwischen dem englischen und italienischen Lebensstil herauszuarbeiten In den Romanen The Longest Journey und dem spateren Howards End 1910 ist Forsters Auseinandersetzung mit englischen Normen und Sitten noch kritischer 8 Stellung in der Literaturgeschichte Bearbeiten Forster ist ein Zeitgenosse von Modernisten wie D H Lawrence oder James Joyce verwendet aber noch einen realistischen Erzahlstil Zimmer mit Aussicht zahlt zu den edwardianischen Romanen in denen zwar noch ein realistischer Stil gepflegt wird aber durch kulturelle Vergleiche bei Forster z B zwischen England und Italien ein kritisches Licht auf die englische Gesellschaft geworfen wird 9 Mit seiner Verarbeitung eigener touristischer Erlebnisse in Italien in Zimmer mit Aussicht steht E M Forster in einer Tradition von Autoren wie George Henry Borrow Alexander Kingslake oder George Gissing die ebenfalls ihre Reiseerfahrungen in literarischen Werken verarbeiten 10 Rezeption BearbeitenRezeption bei Erscheinen Bearbeiten Nach dem Erscheinen des Romans gab es auch einige unfreundliche Kritiken aber von der Mehrheit der Kritiker wurde das Buch freundlich aufgenommen Dazu zahlte auch Virginia Woolf die den Roman im Times Literary Supplement am 22 Oktober 1908 rezensierte Auch vom Publikum wurde und wird das Buch sehr geschatzt 11 12 Wirkungsgeschichte Bearbeiten Zimmer mit Aussicht ist ein beliebter Roman beim englischen Publikum Der Roman wurde unter anderem ins Deutsche ubersetzt und mehrfach verfilmt Verfilmungen Bearbeiten Hauptartikel Zimmer mit Aussicht Film Der Roman wurde im Jahr 1985 unter der Regie von James Ivory verfilmt Als Schauspieler wirkten mit Maggie Smith als Charlotte Bartlett Helena Bonham Carter als Lucy Honeychurch Denholm Elliott als Mr Emerson Julian Sands als George Emerson Simon Callow als Mr Beebe Judi Dench als Eleanor Lavish und Daniel Day Lewis als Cecil Vyse 2007 gab es eine weitere Verfilmung des Romans durch die BBC mit Nicholas Renton Regie und Elaine Cassidy als Lucy Honeychurch Rafe Spall als George Emerson Laurence Fox als Cecil Vyse Timothy Spall als George Emersons Vater Mark Williams als Mr Beebe und Sophie Thompson als Charlotte Bartlett Literatur BearbeitenTextausgaben Bearbeiten A Room with a View Edward Arnold London 1908 Erstausgabe A Room with a View Introduction by Malcolm Bradbury Penguin Classics New York 2000 ISBN 0 14 118329 2 Zimmer mit Aussicht Eine Liebesgeschichte Ubersetzt von Werner Peterich Nymphenburger Munchen 1986 ISBN 3 485 00942 3 Fischer Taschenbuch Frankfurt am Main 2005 ISBN 3 596 15900 8 Horbuch Bearbeiten A Room with a View Die englische Originalfassung ungekurzt Audio CD Bertz Fischer Berlin 2009 ISBN 978 3 86505 558 3 Horbuch gelesen von Wanda McCaddon Sekundarliteratur Bearbeiten David Bradshaw Hrsg The Cambridge Companion to E M Forster Cambridge University Press Cambridge 2007 ISBN 978 0 521 54252 4 Mike Edwards E M Forster The Novels Palgrave Houndmills Basingstoke 2002 ISBN 0 333 92254 9 Weblinks BearbeitenE Book bei gutenberg org englisch Plot englisch A Room with a View in der British LibraryEinzelnachweise Bearbeiten Judith Scherer Herz A Room with a View In David Bradshaw Hrsg The Cambridge Companion to E M Forster Cambridge University Press Cambridge 2007 ISBN 978 0 521 54252 4 S 147 Mike Edwards E M Forster The Novels Palgrave Houndsmill Basingstoke 2002 ISBN 0 333 92254 9 S 16 42 48 Judith Scherer Herz A Room with a View In David Bradshaw Hrsg The Cambridge Companion to E M Forster Cambridge University Press Cambridge 2007 ISBN 978 0 521 54252 4 S 138 Mike Edwards E M Forster The Novels Palgrave Houndsmill Basingstoke 2002 ISBN 0 333 92254 9 S 16 48 Ralph Pordzik The Wonder of Travel Fiction Tourism and the Social Construction of the Nostalgic Winter Heidelberg 2005 ISBN 3 8253 5041 X S 120 Oliver Stallybrass Notes In E M Forster A Room with a View hrsg von Oliver Stallybrass Penguin London 1978 S 248 Oliver Stallybrass Notes In E M Forster A Room with a View hrsg von Oliver Stallybrass Penguin London 1978 S 253 Mike Edwards E M Forster The Novels Palgrave Houndsmill Basingstoke 2002 ISBN 0 333 92254 9 S 182 Hans Ulrich Seeber Hrsg Englische Literaturgeschichte 5 Auflage Metzler Stuttgart Weimar 2012 ISBN 978 3 476 02421 3 S 373 Ralph Pordzik The Wonder of Travel Fiction Tourism and the Social Construction of the Nostalgic Winter Heidelberg 2005 ISBN 3 8253 5041 X S 1 Oliver Stallybrass Editor s Introduction In E M Forster A Room with a View hrsg von Oliver Stallybrass Penguin London 1978 S 15 17 Philip Gardner Hrsg E M Forster The Critical Heritage Routledge London 1973 S 10 12 101 122 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Zimmer mit Aussicht amp oldid 218106598