www.wikidata.de-de.nina.az
To the Virgins to Make Much of Time An die Jungfrauen dass sie ihre Frist nutzen 2 oder An die Jungfrauen aus der Zeit das beste zu machen 3 usw ist ein Gedicht des englischen Dichters Robert Herrick 1591 1674 Es ist eines seiner beruhmtesten Gedichte Herricks ist der Verfasser zahlreicher Liebesgedichte an seine imaginaren Geliebten Gather Ye Rosebuds While Ye May 1 Gemalde von John William Waterhouse 1909 Das Gedicht das erstmals als Nummer 208 in der Gedichtsammlung Hesperides 1648 veroffentlicht wurde preist den Gedanken des carpe diem eine Philosophie die die Kurze des Lebens und die Notwendigkeit fur den Moment und in ihm zu leben anerkennt Die Formulierung stammt aus einer der Oden des romischen Dichters Horaz Ode 1 11 Titelseite der Hesperides 1648 von Robert HerrickInhaltsverzeichnis 1 Text 1648 2 Verschiedenes 3 Siehe auch 4 Literatur 5 Weblinks 6 Einzelnachweise und FussnotenText 1648 BearbeitenGather ye Rose buds while ye may Old Time is still a flying And this same flower that smiles to day To morrow will be dying The glorious Lamp of Heaven the Sun The higher he s a getting The sooner will his Race be run And neerer he s to Setting That Age is best which is the first When Youth and Blood are warmer But being spent the worse and worst Times still succeed the former Then be not coy but use your time And while ye may go marry For having lost but once your prime You may forever tarry 4 Verschiedenes BearbeitenDas Gedicht spielt eine Schlusselrolle im Film Der Club der toten Dichter indem es dies als Filmmotto einfuhrt 5 Siehe auch BearbeitenTo His Coy Mistress Andrew Marvell Literatur BearbeitenRobert Herrick Hesperides or The Works Both Humane amp Divine of Robert Herrick Esq London Printed for John Williams and Francis Eglesfield 1648 Frederic William Moorman Hrsg The poetical Works of Robert Herrick Oxford University Press 1921 Digitalisat Friedhelm Kemp Werner von Koppenfels Hrsg Englische und amerikanische Dichtung 2000 in Teilansicht Charlotte Higgins Latein fur Lovers mit Ovid durch alle Liebeslagen 2009 in Teilansicht Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource To the Virgins to Make Much of Time Quellen und Volltexte englisch Einzelnachweise und Fussnoten Bearbeiten Die 1 Zeile des Gedichtes To the Virgins to Make Much of Time vgl Buch der Weisheit 2 8 Deutsche Ubersetzung von Werner von Koppenfels in Kemp amp v Koppenfels Hrsg S 385 vgl Charlotte Higgins S 27 Robert Herrick The poetical Works of Robert Herrick In Frederic William Moorman Hrsg Oxford University Press 1921 S 84 archive org Reprint der Erstaugabe 1648 von Hesperides vgl Nancy H Kleinbaum Dead Poets Society Language was invented for one reason boys to woo women and in that endeavor laziness will not do It also won t do in your essays Abgerufen von https de wikipedia org w index php title To the Virgins to Make Much of Time amp oldid 227916788