www.wikidata.de-de.nina.az
Ormurin langi wortlich Der lange Wurm eigentlich Die lange Schlange siehe Midgardschlange war der Name des Langschiffes von Konig Olav Tryggvason von Norwegen Es hatte 34 Ruderbanke und der Drachenkopf und der Drachenschwanz am Ende waren vergoldet 1 Der Lange Wurm wird durch Extrapolation bekannter Schiffe auf eine Lange zwischen 45 und 55 m geschatzt Er war sicher nicht breiter als 8 m Man geht von einer Segelflache von 200 m aus Es wurde von 68 Mann gerudert Bei doppelter Besetzung waren das 136 Ruderer Snorri zahlt dazu noch ungefahr 45 reine Kampfer auf Briefmarke von 2006 mit einem Motiv aus dem faroischen Volkslied Ormurin langi Ormurin langiBekannt ist die gleichnamige faroische Ballade von Jens Christian Djurhuus die er um 1830 in Kollafjordur auf den Faroern schrieb Es ist dort bis heute eine der beliebtesten Volksweisen Das Stuck hat 85 Strophen mit einem Kehrreim jeweils dazwischen 1884 erschien der Text das erste Mal in gedruckter Form in der Zeitung Dimmalaetting und 1891 schliesslich in V U Hammershaimbs Faerosk Anthologi Der Refrain lautet wie folgt Glymur dansur i holl dans slaid i ring Gladir rida Noregsmenn til Hildar ting Aussprache in IPA Lautschrift ˈgliːmʊɹ ˈdansʊɹ ʊi ˈhœd l dans ˈslajɪɹɪŋg ˈglɛajɪɹ ˈɹʊija ˈnoːɹɛksmɛnː tɪl ˈhɪldaɹ tɪŋg Ubersetzung Die Schiffe Konig Olavs segeln vorbeiLarm tobt in der Halle Tanze mit im Ring Froh reiten die Norweger In Richtung des Krieges Hilda als sinnbildliche Figur des nordischen Krieges siehe Web Links Zu weich zu weich ist des Konigs Bogen Erik entert Ormurin langiDas Lied handelt von eben jenem Konig Olav Tryggvason und der Seeschlacht von Svold Olav liess das Schiff bauen und es sollte das grosste Schiff Norwegens sein Kurz vor dem Stapellauf meldete sich bei ihm ein Bogenschutze namens Einar Tambarskjelve der uber aussergewohnliche Krafte verfugte Frohen Mutes stachen die Norweger in See Doch die Nachricht sprach sich schnell herum und so berieten sich der danische Konig Sven Gabelbart und der schwedische Konig Olof Skotkonung wie sie Olav beseitigen konnen Als dritten Verschworer luden sie den norwegischen Jarl Erik Hakonsson ein der auf diese Weise den Tod seines Vaters Hakon Jarl rachen sollte Die drei Flotten postierten sich im Oresund und warteten auf den Ormurin Wahrend die Norweger die Danen und Schweden in die Flucht schlagen konnten hatte Erik mehr Erfolg und konnte das Schiff schliesslich erobern nachdem der Bogen des Konigs in den Handen Einars versagte und er damit Erik nicht ausser Gefecht setzen konnte Konig Olav und seine uberlebenden Manner sprangen uber Bord und begingen somit Selbstmord Der Text basiert auf islandischen Uberlieferungen Die faroische Metalband Tyr veroffentlichte eine Version der Ballade auf ihrem Album How far to Asgaard Ormurin Langi in der Kunst BearbeitenIn der Kurzgeschichte Ormurin Langi von Tjure Sigmarsson erzahlt ein Skalde eine weniger glamourose Version der Legende vom goldenen Schiff Fussnoten Bearbeiten Heimskringla Die Geschichte von Olav Tryggvason Kap 88 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Ormurin Langi Quellen und Volltexte Ormurin langi Originaltext auf Faroisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ormurin langi amp oldid 231094851