www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Joy to the World Freue dich Welt ist eines der beliebtesten und bekanntesten Weihnachtslieder aus dem angelsachsischen Sprachraum Georg Friedrich Handel 1733 Den Text verfasste Isaac Watts 1674 1748 im Jahre 1719 Die Psalmen Davids in der Sprache des Neuen Testaments fur den christlichen Stand und Gottesdienst nach dem zweiten Teil des Psalms 98 Lowell Mason adaptierte 1836 die Musik von einer alteren Melodie und arrangierte den Chorsatz Da die ersten vier Noten des Stuckes dem Chor Lift up your heads Hoch tut euch auf aus dem Oratorium Messiah von Georg Friedrich Handel sowie Glory to God Ehre sei Gott ahneln und ausserdem ein Thema aus dem Tenor Rezitativ Comfort ye my people Trostet mein Volk im mittleren Teil herauszuhoren ist wird dieser zunachst als ursprunglicher Komponist gehandelt Allerdings ist er nicht der alleinige Verfasser Inhaltsverzeichnis 1 Adaptionen 2 Text 3 Ubersetzungen ins Deutsche 4 Parodien 5 EinzelnachweiseAdaptionen BearbeitenDen Titel Joy to the World nahmen zahlreiche Grossen des Musikgeschafts in ihre jeweiligen Weihnachts Alben auf Beispiele Johnny Cash Country Christmas 1970 The Kelly Family Christmas all Year 1981 Boney M Christmas With Boney M 1984 Peter Hofmann and The London Symphony Orchestra Stille Nacht 1989 Mariah Carey Merry Christmas 1994 Neil Diamond Christmas Album Vol 2 1994 Placido Domingo Christmas in Vienna VII 2001 Ashanti Douglas Ashanti s Christmas 2003 Dolly Parton Home For Christmas 2004 Mahalia Jackson A Gospel Christmas 2005 Moya Brennan An Irish Christmas 2005 Third Day Christmas Offerings 2006 Casting Crowns Peace on Earth 2008 Chameleons Vocal Ensemble Merry Xmas Frohe Weihnachten 2008 Text Bearbeiten source source Joy to the World 1 31 Joy to the world the Lord is come Let earth receive her King Let every heart prepare Him room And heaven and nature sing And heaven and nature sing And heaven and heaven and nature sing Joy to the earth the Savior reigns Let men their songs employ While fields and floods rocks hills and plains Repeat the sounding joy Repeat the sounding joy Repeat repeat the sounding joy No more let sins and sorrows grow Nor thorns infest the ground He comes to make His blessings flow Far as the curse is found Far as the curse is found Far as far as the curse is found He rules the world with truth and grace And makes the nations prove The glories of His righteousness And wonders of His love And wonders of His love And wonders wonders of His love Ubersetzungen ins Deutsche BearbeitenVersion von Walter Rauschenbusch 1897 1 Freue dich Welt dein Konig naht Mach deine Tore weit An Gnaden reich und hehr an Tat der Herr der Herrlichkeit der Herr der Herrlichkeit der Herr der Herr der Herrlichkeit Freue dich Welt dein Konig naht Nun rausche froh dein Sang Von Feld und Flur von Berg und Meer erschall der Jubelklang Erschall der Jubelklang erschall erschall der Jubelklang Tag brich herein Der Herr gebeut Vorbei der Menschheit Nacht Sein Zepter ist Gerechtigkeit und Lieb ist seine Macht Und Lieb ist seine Macht Und Lieb und Lieb ist seine Macht Version von Johannes Haas 1962 Freue dich Welt dein Konig naht Mach deine Tore weit Er kommt nach seines Vaters Rat der Herr der Herrlichkeit der Herr der Herrlichkeit der Herr der Herr der Herrlichkeit Jesus kommt bald mach dich bereit Er hilft aus Sundennacht Sein Zepter heisst Barmherzigkeit und Lieb ist seine Macht und Lieb ist seine Macht und Lieb und Lieb ist seine Macht Freuet euch doch weil Jesus siegt sein wird die ganze Welt Des Satans Reich darnieder liegt weil Christ ihn hat gefallt weil Christ ihn hat gefallt weil Christ weil Christ ihn hat gefallt Version von Annette Sommer 1985 Freue dich Welt der Herr ist da Nimm deinen Konig an Und jedes Herz empfange ihn mach fur ihn Raum und singe ihm Ja Erd und Himmel sing ja Erd und Himmel sing ja Erd ja Erd und Himmel sing Freue dich Welt dein Heiland kommt Stimmt Volker stimmet an Und Feld und Wald und Strom und Strand und Felsen Hugel flaches Land nehmt auf den Lobgesang nehmt auf den Lobgesang nehmt auf nehmt auf den Lobgesang Sunde und Schuld sind abgewandt in Frieden ist das Land Denn Gottes Heil erhellt die Welt sein reicher Segen sie erfullt von allem Fluch befreit von allem Fluch befreit von allem allem Fluch befreit Er herrscht mit Wahrheit Recht und Gnad und alle Volker sehn den Ruhm seiner Gerechtigkeit und seiner Liebe Machtigkeit die alle Welt erneut die alle Welt erneut die alle alle Welt erneut Version von der Otbreakband den O Bros und Yada Worship 2021 Freue dich Welt dein Konig kommt Lasst alle Welt es hor n Macht eure Herzen weit und lasst euch auf ihn ein Die ganze Schopfung singt die ganze Schopfung singt Die ganze Schopfung singt ihm zu Freue dich Welt dein Retter kommt Lasst neue Lieder kling n Wie Flusse und Felder und Berge und Taler Vor Freude Lobpreis bring vor Freude Lobpreis bring Vor Freude vor Freude ihm Lobpreis bring Freue dich Welt freue dich Freue freue dich Welt Jesus regiert in seiner Pracht Die ganze Welt erzahlt Von seiner grossen Macht Gerechtigkeit und Gnade Wie liebevoll er ist wie liebevoll er ist wie liebe wie liebevoll doch Jesus ist Freue dich Welt freue dich Freue freue dich WeltParodien BearbeitenWie viele populare Lieder und Gedichte erfuhr auch Joy to the World zahlreiche Neuinterpretationen Death to the WorldDie Variante der H P Lovecraft Historical Society Death to the world Cthulhu s come Let Earth abhor this thing Let every mind prepare for doom As anguish and woe he ll bring Up from the sea R lyeh did rise The cultists awestruck dumb With ancient rites so wretched and perverse Cthulhu s time has come Death to the world Cthulhu reigns The Great Old Ones Destroy With wrath and doom so cruel and foul Replete with obscene joy He rules the Earth with dreadful might And through our ghastly dreams His twisting turning tentacles Elicit from us maddened screams Cthulhu s time has come Joy to the World our teacher s deadDie nachstehende Variante des Weihnachtsliedes ist besonders bei Schulkindern in den USA popular Joy to the world the teacher s dead We barbecued the head Don t worry about the body We flushed it down the potty And round and round it goes And round and round it goes And rou ound and rou ou ound and round it goes Gerne wird auch barbecued mit amputated und teacher mit principal Direktor ersetzt We flushed it down the potty kann man mit Wir haben ihn das Klo hinunter gespult ubersetzen Einzelnachweise Bearbeiten Evangeliums Lieder 1 und 2 Gospel Hymns 255 Freue dich Welt dein Konig naht Hymnary org abgerufen am 20 Dezember 2019 englisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Joy to the World amp oldid 231025316