www.wikidata.de-de.nina.az
Eine Handvoll Gold Originaltitel Cup of Gold A Life of Sir Henry Morgan Buccaneer with Occasional Reference to History ist der Titel eines 1929 erschienenen historischen Romans des amerikanischen Schriftstellers John Steinbeck Die deutsche Ubersetzung von Hans B Wagenseil wurde 1953 publiziert 1 Steinbeck erzahlt in seinem Erstling angelehnt an die Historie und in freier Ausgestaltung die abenteuerliche Geschichte des englischen Freibeuters Henry Morgan aus dem 17 Jahrhundert Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Uberblick 1 2 Erstes Kapitel 1 3 Zweites Kapitel 1 4 Drittes Kapitel 1 5 Viertes Kapitel 1 6 Funftes Kapitel 2 Vergleich Historie Roman 3 Form 4 Rezeption 5 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenUberblick Bearbeiten In funf Kapiteln erzahlt der Autor den Weg des Jugendlichen Henry Morgan aus dem mythen und sagenreichen Wales zum machtigsten Freibeuter der Karibik und dann den Abstieg seiner Lebenslinie nach der Ernennung zum Vizegouverneur Jamaikas was seine Beschrankung auf ein burgerliches Leben und den Rollenwechsel zum Richter uber die Piraten zur Folge hat Die einzelnen Kapitel schildern die Lebensetappen Morgans Jugend in Wales Kp 1 Uberfahrt nach Barbados und Arbeit auf der Flower Plangage Kp 2 erfolgreiche Piraterie in der Karibik Kp 3 Einnahme von Panama Stadt Kp 4 Vizegouverneur von Jamaika Kp 5 Erstes Kapitel Bearbeiten Der junge Henry Morgan wohnt mit seiner Familie auf einer Farm in Wales Seine Grossmutter Gwenliana lebt in einer magischen Welt sie beschwort Geister und macht Prophezeiungen Sein Vater ist ein endloser Nachdenker aber nach Meinung der Leute kein guter Bauer Manchmal dachte er sich er verstande zu viele Dinge um je etwas richtigzumachen Seine Mutter Elisabeth lebt dagegen im kleinen Alltag und nicht in einer Welt abstrakter Vorstellungen Der 15 jahrige Henry ist unzufrieden mit dem einformigen Landleben und hat eine grosse Sehnsucht nach Veranderung In einer schwarzen Nacht kehrt der alte Knecht Dafydd aus Westindien zuruck und erzahlt den Morgans von seinen Piratenabenteuern in der Karibik Henry hort ihm begeistert zu und beschliesst sofort das enge Tal verlassen um sein Traumland uber dem Meer zu suchen Seine Mutter will ihn nicht reisen lassen doch sein Vater kann ihn verstehen Er hatte einmal ahnliche Wunsche sie aber aus Angst nicht zu realisieren versucht und er weiss dass sein Sohn anders als er den Mut dazu hat und seine eigenen Erfahrungen machen muss Er bittet ihn jedoch vor seiner Entscheidung mit dem weisen Merlin in den Bergen zu sprechen Dieser warnt ihn davor seine Heimat der keltischen Sagen und Geister zu verlassen und er weissagt ihm er werde ein grosser Mann werden aber er werde allein sein und keinen Freund haben nur Leute um sich die in Furcht Scheu und Schrecken zu ihm aufsehen Ihm tut der Junge leid und zugleich beneidet er ihn Auf seinem Ruckweg will er sich noch von Elisabeth der Tochter eines Pachters verabschieden Elisabeth ist seine Kinderliebe aber seit sie sich zur Frau entwickelte ist sie ihm ratselhaft Deshalb ist er in der Abschiedssituation zu schuchtern mit ihr zu sprechen und lauft weg Zu Hause teilt er den Eltern seine Entscheidung mit Gwenliana sagt ihm eine Zukunft als machtiger Krieger und erfolgreicher Eroberer voraus Er werde ein Madchen mit weisser Seele und hohem Rang aus reicher Familie heiraten Robert gibt seinem Sohn einen Brief an seinen Bruder Edward den Gouverneur von Jamaica mit der Bitte ihn zu unterstutzen Henry reist am nachsten fruhen Morgen als seine Familie noch schlaft nach Cardiff Zweites Kapitel Bearbeiten Im Wirtshaus Die drei Hunde in Cardiff lernt Henry den Matrosen Tim aus Cork kennen der sich bei ihm zum Fruhstuck mit Whisky einladt und ihm verspricht ihm zu einer Uberfahrt auf dem Handelsschiff Bristol Girl zu verhelfen Er ist ein Werber und arrangiert ein Treffen mit dem Kapitan der Henry fur die Schiffskuche angeheuert um seine Uberfahrt nach Barbados abzuarbeiten Henry bemerkt nicht dass er betrogen wird Man verschweigt ihm dass er einen Kontrakt unterschrieben hat fur die Fahrt als Kontraktsklave auf einer Plantage zu arbeiten Wahrend der Uberfahrt lauscht Henry neugierig den Erzahlungen der Seeleute uber die Abenteuer und den Reichtum der Bukanier und denkt dass man mit kluger Taktik sehr erfolgreich sein kann Erst bei der Ankunft in Barbados erfahrt er von dem funfjahrigen Arbeitsvertrag und er wird an den Plantagenbesitzer James Flower verkauft Dieser fuhlt sich jedoch nicht als Farmer sondern als Gelehrter Zur Plantage kam er nur zufallig durch das Vermogen seines Onkels Er hat Mitleid mit Henry als dieser ihn anfleht nicht als Sklave arbeiten zu mussen und stellt ihn als seinen Gesellschafter ein um sich mit ihm uber Bucher zu unterhalten Er wird sein Lehrer und Freund Henry lernt von ihm verschiedene Sprachen und liest sich durch die Bibliothek seines Mentors Intensiv studiert er in Vorbereitung seiner Piratenkarriere Kriegstaktiken Ausserdem wird er als Sekretar mit der Fuhrung der Farm vertraut ubernimmt immer mehr Aufgaben und schliesslich die Leitung des Betriebes Er wendet viele Ideen an die er aus der Literatur erfahren hat z B sich in die Sklaven hineinzuversetzen und andert das System der Bestrafung durch psychologische Taktik um die Wirkung zu erhohen werden die Hinrichtungen nicht mehr offentlich durchgefuhrt Er fuhrt die Plantage mit Autoritat zeigt keine Emotionen und spielt den Sklaven die Rolle des Unnahbaren vor dessen Gedanken man nicht kennt Er ist nicht grausam wie der sadistische Aufseher den er abgelost hat nur erbarmungslos konsequent Mit dieser Methode steigert er die Effizienz der Plantage und baut Flower gegenuber das Image der unbedingten Ehrlichkeit auf ohne seine geheimen Motive preiszugeben So kann er Geld vom Verkauf der Waren fur sich abzweigen kann um sein Leben als Freibeuter vorzubereiten Er uberredet Flower zum Kauf eines Schiffes er tauft es Elisabeth um Transportkosten der Waren nach Jamaika zu sparen und lernt die Bedienung des Seglers Um seine sexuellen Wunsche zu stillen kauft er auf dem Sklavenmarkt in Port Royal die schone Sklavin namens Paulette als Dienstmadchen und Geliebte Sie verliebt sich in ihn und traumt davon seine Frau anstelle seiner Sklavin zu werden doch er geht nicht darauf ein denn seelisch verbunden fuhlt er sich nur mit Elisabeth Nach funf Jahren ist Henry frei Flower versucht ihn zu halten und verspricht ihm die Plantage als Erbe doch der Zwanzigjahrige will seinen Traum erfullen Er bittet Flower dafur zu sorgen dass Paulette weiterhin im Haus arbeiten kann und nicht auf die Felder geschickt wird verlasst Barbados und reist mit dem unterschlagenen Geld nach Port Royal Dort besucht er den Vizegouverneur Sir Edward Morgan und erfahrt vom Tod seiner Mutter und der Senilitat seines Vaters Henry macht dem Onkel den Vorschlag ein Schiff auszurusten Er wolle spanische Handelsschiffe kapern und den Gewinn mit ihm teilen Doch dieser warnt den Neffen er wurde mit solchen gefahrlichen Abenteuern am Galgen enden Auf dem Ruckweg weicht seine stolze ca vierzehnjahrige Cousine Elisabeth einem Gesprach mit ihm aus Seine Verwandten hatten es fertiggebracht dass er sich allein und hilflos und sehr jung vorkam Durch diesen Misserfolg lasst sich Henry von seinem Weg nicht abbringen Er sucht im Hafen Kontakt mit Freibeutern Man zeigt ihm den schnellen Segler Ganymed des Kapitans Grippo Dieser nimmt sein Angebot an ihm fur 500 Pfund das Schiff fur Kaperfahrten zu uberlassen und ihn am Gewinn zu beteiligen Drittes Kapitel Bearbeiten Morgan segelt mit Grippo an der Kuste Panamas entlang und sichtet in der Nahe Cartagenas ein spanisches Handelsschiff Er versucht eine Uberraschungsaktion versteckt dazu seine Manner unter Deck und lasst die Ganymed langsam wie fuhrerlos auf das Schiff zutreiben Die Spanier vermuten einen Zauber oder eine Krankheit der Mannschaft und achten nicht auf den Sicherheitsabstand So konnen die Freibeuter mit ihren Kanonen das Ruder zerschiessen und das manovrierunfahige Schiff besetzen und ausrauben Bei jedem Uberfall wendet Morgan eine andere Methode an Als er im Hafen von Tortuga ankommt hat er vier Schiffe erobert und keine Manner verloren Der machtige Piratenfuhrer Edward Mansveldt wird auf ihn aufmerksam und ernennt ihn zu seinem Vizeadmiral Sie errichten auf den Katharineninseln eine Republik der Freibeuter Die Eroberung von Puerto Bello macht Mogan beruhmt und in den folgenden zehn Jahren schliessen sich ihm immer mehr Freiwillige an und vergrossern seine Flotte Henry verhalt sich ihnen gegenuber distanziert wie er es als Aufseher der Sklaven praktiziert hat und bleibt personlich einsam weil er misstrauisch ist und befurchtet dass ihre Bewunderung nicht ehrlich ist So erfullt sich Merlins Prophezeiung Als Henry das Gerucht von der schonsten Frau der Welt der Roten Heiligen La Santa Roja hort die in Panama Stadt von den Mannern wie die Sonne angebetet wird traumt er davon die reiche Hauptstadt den goldenen Becher und seine sagenhafte Bewohnerin zu erobern In dieser Zeit sucht er einen Freund und findet ihn in dem jungen schonen Franzosen Coeur de Gris Ihm erzahlt er seinen Traum von der Heiligen und erfahrt dass es dem Freund genauso geht Coer de Gris zweifelt jedoch daran dass eine solche Frau wirklich existiert und vergleicht das Gerucht mit der Sage von der schonen Helena in Troja Uber seine vergnuglichen Liebesaffaren und ihr Ende spricht er unbeschwert wahrend Morgan seine Beziehung zu Elisabeth tragisch uberhoht wiedergibt Ihr Vater ein Graf habe sie gewaltsam getrennt und ihn nach Barbados verkauft Morgan setzt seine Eroberungserfolge fort Insel de la Vaca Maracaibo und er steigert sich immer mehr in seinen Traum hinein er will Panama und Santa Roja fur sich gewinnen aus dem goldenen Becher trinken Coer de Gris warnt ihn davor die Stadt sei stark befestigt und es werde nach der Ersturmung einen Kampf Freund gegen Freund um die schonste Frau geben Wichtiger sei es den Piraten ihre Sehnsucht und damit ihre Kampfkraft zu erhalten und diese fur ihre Aktionen zu nutzen Die letzten beiden Abschnitte des Kapitels handeln vom Tod der Bruder Morgan einmal vom Tod von Sir Edwards und seiner Hoffnung dass der beruhmte Rauber Henry sich um das Waisenkind Elisabeth kummern wird und zweitens von Roberts letztem Gesprach mit Merlin uber die kindlichen Traume welche die Menschen Verrucktheit nennen und die Auflosung der Erinnerung im Echo der Harfen Viertes Kapitel Bearbeiten Kapitan Morgan schickt Boten in alle Richtungen um Kapitane und Matrosen fur einen neuen Feldzug gegen die Spanier zu gewinnen So sammeln sich schnell 37 Schiffe und 2000 Mann Vertraglich werden seine alleinige Befehlsgewalt und die Verteilung der Beute geregelt Dann erst teilt er das schwer zu erobernde reiche Ziel mit Die Kapitane reagieren mit einer Mischung aus Angst und Geldgier und denken auch daran wem Santa Roja zufallen wird Viele machen sich insgeheim Hoffnung und der Burgunder erzahlt die Geschichte vom Gewinn der Circe Delphine durch den Liebeszauber einer grossen rosa Perle Geruchte uber den bevorstehenden Angriff dringen bis zu Don Juan Perez de Guzman den Gouverneur von Panama und er trifft Vorkehrungen Truppen legen Hinterhalte an wilde Bullen sollen auf die Angreifer getrieben werden die Bewohner verstecken ihre Wertsachen Morgans Truppe muss nach der Landung in Chagres zuerst die Landenge zuerst vier Tage auf dem Rio Chagres dann neun Tage durch den Dschungel Da die Einwohner geflohen sind und ihre Hutten niedergebrannt haben leiden die Bukaniere bald Hungersnot und Dehydration aber Morgan treibt seine Leute an und gewahrt ihnen keine Ruhepause Coeur de Gris macht ihm Vorwurfe er mache das nur um eine schone Frau zu gewinnen Doch der Kommandant widerspricht ihm Du kannst meine Sehnsucht nicht verstehen Es ist als strebe ich nach himmlischem Frieden Diese Frau ist der Hafen fur meine Unruhe Ich habe mir entsetzliche Muhe um lacherliche Dinge aus Gold gegeben Ich habe das Geheimnis nicht gekannt das die Erde zu einem grossen Chamaleon macht Meine Beutezuge erscheinen mir als dumme Streiche eines fremden Menschen der keine Ahnung davon hatte wie man s erreicht dass die Welt in immer neuen Farben spruht Coer de Gris gibt zu dass er sich nach Santa Roja genauso sehnt Am neunten Tag treffen sie vor der Hauptstadt auf spanische Fusstruppen und Kavallerie deren Strategie chaotisch endet Die Reiter geraten in einen Sumpf die wilden Stiere werden durch gezielte Schusse von den Piraten zuruckgetrieben und trampeln die spanischen Soldaten nieder So konnen die Freibeuter in die Stadt eindringen Don Juan zieht sich in die Burg zuruck und ergibt sich Die Eroberer plundern die Hauser Wenn sie kein Gold finden foltern sie die Bewohner bis sie ihre Verstecke verraten Im Audienzzimmer wird das gesammelte Gold aufgehauft doch Morgan befiehlt immer wieder seinen Mannern La Santa Roja zu suchen Er befurchtet dass Coeur de Gris sie zuerst erobert hat Doch sie kommt in den Palast und stellt sich mit dem Namen Ysobel vor Sie entspricht in keiner Weise seiner Vorstellung von einem jungen Madchen denn sie ist eine verheiratete Frau aber er fuhlt sich von ihr in ahnlicher Weise an und abgestossen wie von Elisabeth Als er ihr von seinen Bemuhungen erzahlt sie zu gewinnen und ihr seine idealistische Liebe bekennt die im Gegensatz zum blinde n ziellos kriechende n Wurm der Welt zu den Sternen dieses neuen Universums strebt lacht sie ihn spottisch aus Sie hat von dem Schrecken der Meere keine sentimentalen Spruche eines Schwatzer s erwartet sondern die wortlose sinnlose Brutalitat eines Realisten auf dieser schwankenden Erde Viel mehr habe sie ein reizender junger Bukanier am Tag zuvor beeindruckt Henry fuhlt sich gedemutigt und abgewiesen und lasst sie ins Gefangnis werfen Er furchtet um seinen Ruf bei der Mannschaft und erschiesst auf seinem Weg durch die brennende Stadt den armen Epileptiker Cockney Jones den er beim Unterschlagen von Beute erwischt hat und dann aus Eifersucht den betrunkenen Coeur des Gris Als Henry Santa Roja droht sie als Sklavin mitzunehmen bittet sie ihn sie zu erstechen damit sie in den Himmel kommt Spater bietet ihm ein Bote von Ysobels Ehemann Losegeld fur die sichere Ruckkehr von Dona Ysobel Espinoza Valdes y los Gabilanes an Fur 20 000 Golddukaten gibt er sie frei Spater erfahrt er dass dies eine kleine Summe fur die Erbin von zehn Silberminen ist Im letzten Gesprach erzahlt ihm Ysobel von ihrem Schicksal Sie ist nicht der reine Engel seiner Vision Ihre reiche Familie schickte sie in eine Klosterschule nach Spanien von dort floh sie geriet an einen Rauber mit dem sie ein freies abenteuerliches Leben fuhrte Nach dessen Hinrichtung ging sie ins Kloster zuruck wo ihr der Teufel ausgetrieben wurde und sie Busse tun musste Sie kehrte nach Panama zuruck und heiratete einen reichen Mann aus ihrer Gesellschaftsschicht der sie mit seinen vornehmen Umgangsformen langweilt Durch die Eroberung Panamas hatte sie die Hoffnung auf ein spannendes Leben an der Seite eines starken Piraten Auch fur Henry bedeutet diese Begegnung einen Wendepunkt Bisher glaubte er dass seine Abenteuer Sinn und Grosse hatten Plotzlich ist er dessen nicht mehr sicher und wunscht sich zuruck in das mythenreiche Wales Morgan und seine Bukaniere marschieren mit den in der goldnen Stadt geplunderten Reichtumern durch den Dschungel zuruck nach Chagres Die Schatze werden auf eine grosse Galeone gebracht und sollen am nachsten Tag verteilt werden Am Vorabend feiern die Freibeuter am Strand mit viel Rum ihren Sieg Mitten in der Nacht verlasst Morgan seine betrunkene Truppe und segelt davon Er will jetzt Sicherheit und Bequemlichkeit Gewissensbisse seine Manner zu betrugen hat er nicht Sie stehlen und so soll auch ihre Beute gestohlen werden und ubrigens verdienen es meine Leute diese Narren nicht anders Sie wurden das Geld nur in die Bordelle tragen wenn wir heimkamen Die Piraten bleiben mittellos am Ufer zuruck Sie zerstreuen sich nach anfanglicher Wut und Rachsucht Einige verhungern andere werden von Indianern Spaniern oder Englandern gefangen oder getotet Funftes Kapitel Bearbeiten Morgan segelt mit seiner Beute zuruck nach Port Royal wo er als Eroberer Panamas gefeiert wird Gouverneur Modyford teilt ihm mit dass sie beide nach England befohlen wurden um sich vor Konig Karl II zu verantworten denn England habe mit Spanien Frieden geschlossen und die Freibeuterei konne nicht mehr geduldet werden Aber die Sache liesse sich mit einem Goldgeschenk fur den Herrscher leicht losen Ausserdem solle er sich um seine Cousine kummern die seit dem Tod ihres Vaters in seinem Haus lebe Henry trifft Elizabeth die inzwischen eine selbstbewusste und reizende Dame geworden ist Sie zeigt Bewunderung fur seine schrecklichen grossen Taten Er bekennt dass seine Kaperfahrten ein Irrtum waren und ihn nicht glucklich gemacht haben Jetzt suche er ein zufriedenes Leben Ihr geht es genauso Sie beklagt ihre Einsamkeit und Schutzlosigkeit Er verspricht fur sie zu sorgen sie fragt ihn ob das als Heiratsantrag zu verstehen ist er denkt warum eigentlich nicht und bejaht Die Voraussage des Gouverneurs trifft ein Karl II empfangt ihn lasst sich von ihm Abenteuergeschichten erzahlen erteilt ihm Generalpardon schlagt ihn zum Ritter und ernennt ihn zum Vizegouverneur von Jamaika Henry muss nun als Richter seine fruheren Kumpane wegen Piraterie zum Tode verurteilen z B die beiden Kapitane Antoine und Emil die mit ihm Panama ausbeuteten Er erklart ihnen seinen Rollenwechsel Es sei nicht seine Schuld dass das burgerliche Leben den Charakter aufsplittere und dass der welcher sich nicht zersplittern lassen wolle untergehe Er habe die Pflicht den Schein zu wahren Er verurteile die beiden nicht weil sie Seerauber seien sondern weil man von ihm erwarte dass er Seerauber hangen lasse Sie verstehen ihn und geben ihm als Geschenk fur seine Frau eine rosige Perle die Emil nicht mehr fur seine Amouren verwenden kann Der letzte Abschnitt des Kapitels erzahlt den Tod Morgans Erst auf seinem Sterbebett erkennt Henry dass seine Frau ihn wirklich liebt Als Elizabeth ihn bittet seine Sunden zu bekennen um das ewige Leben zu erlangen mochte er eigentlich sagen er habe keine Lust im Himmel weiterzuleben er wolle seine Ruhe haben aber er kann nicht mehr reagieren In seinem Bewusstsein erscheinen ihm von einem vibrierenden Orgelton begleitet sonderbare Wesen Es sind seine Taten die ihn fragen Warum tatest du mich und er antwortet Ich weiss nicht ich kenne dich nicht mehr Seine wahre Liebe die kleine Elizabeth erscheint und er erzahlt ihr wie er damals von ihr Abschied nehmen wollte Aber dann losen sich seine und ihre Erinnerungen auf und die Glut der Asche erlischt und er hort nicht mehr den weichen Orgelton Vergleich Historie Roman BearbeitenZuverlassige Berichte uber Henry Morgen gibt es erst vom Beginn seiner Aktivitaten als Freibeuter in der Karibik 1665 bis zu seinem Tod 1688 Steinbeck nutzt diese Informationen fur die Kp 3 5 mit dem Schwerpunkt der Eroberung Panamas Dann folgen die Englandreise gemeinsam mit Gouverneur Thomas Modyford zu Konig Karl II die Heirat seiner Cousine und die Arbeit als Vizegouverneur Jamaikas Diese biographischen Daten werden vom Autor durch die einleitenden Abschnitte der Kapitel 2 4 in den Kontext der spanischen und englischen Kolonisation und der Piraterie in der Karibik eingeordnet Im Gegensatz zu den dokumentierten historischen Fakten gibt es nur Vermutungen daruber wie Morgan in die Karibik gekommen ist u a soll er drei Jahre lang bei einem Bestecke Schmied die Kosten seiner Auswanderung abgearbeitet haben 2 oder wie Richard Browne der 1670 unter Morgan als Chirurg tatig war berichtet in Bristol entfuhrt und nach Barbados transportiert worden sein wo er als Diener verkauft wurde 3 Gegen solche Darstellungen erhob Morgan gerichtlich erfolgreich Einspruch und zwar gegen den niederlandischen Arzt Alexandre Olivier Exquemelin 4 Steinbeck greift jedoch diese Vermutungen auf und erfindet eine Vorgeschichte uber die Familie Henrys und im 2 Kp uber den durch einen Kapitan erzwungenen Arbeitsvertrag mit einem Plantagenbesitzer In Morgans Karriere als Bukanier baut der Autor eine weitere Spekulation ein der Freibeuter sei Stellvertreter und Nachfolger von Captain Edward Mansveldt gewesen 5 Diese Fakten und Geruchte dienen dem Autor als Handlungsgerust Im Zentrum des Romans steht allerdings das fiktive Personlichkeitsbild des vom Leben als Abenteurer traumenden Jungen Kp 1 der trotz zunehmender Macht und der Anhaufung von Goldschatzen ein einsamer Mensch bleibt und schliesslich als koniglicher Beamter die Identitat des eigengesetzlichen Kampfers verliert Dazu erfindet der Autor neben dem traumerischen Vater und der idealisierten Kinderliebe Elisabeth eine mythische keltische Welt mit dem weisen Merlin der dem jungen Mann die Zukunft weissagt Wendepunkt und Desillusionierung ist die Begegnung mit Santa Roja der Verkorperung seiner Sehnsuchte und Motivation fur die Eroberung Panamas Kp 4 Form BearbeitenSteinbecks Darstellung des isolierten und enttauschten Henry Morgan kehrt die traditionelle Geschichte des sorglosen Swashbucklers um und fokussiert Aspekte wie unterdruckte und unerfullte Traume und Wunsche Geldgier und Machthunger Erfolg und Einsamkeit sowie Spannung zwischen einem konventionellen und aussergesetzlichen Leben Diese Themen tauchen spater in vielen seiner bekannteren Werke wieder auf Wie die meisten seiner in einfacher Sprache und im realistischen Stil geschriebenen Erzahlungen und Romane ist die Handlung von Cup of gold chronologisch aufgebaut und wird im Wesentlichen in personaler Form aus der Perspektive Morgans erganzt durch auktoriale Uberblicke uber die Geschichte oder die Weltbilder der Personen vorgetragen Nur in wenigen Szenen kann der Leser auch die Gesprache anderer Figuren uber den abwesenden Protagonisten verfolgen z B seiner Cousine Elisabeth seines Vaters mit Merlin oder des Konigs Rezeption BearbeitenSteinbecks Bekanntheit begann erst mit seinem vierten Erzahlband Tortilla Flat Sein erster Roman Cup of Gold 1929 dt Eine Handvoll Gold ubersetzt von Hans B Wagenseil 1953 sowie die nachfolgenden Erzahlungen The Pastures of Heaven 1932 dt Das Tal des Himmels ubersetzt von Hans Ulrich Staub 1954 und der Familienroman To A God Unknown 1933 dt Der fremde Gott ubersetzt von Hans B Wagenseil 1954 waren nach ihrem Erscheinen finanzielle Misserfolge 6 und wurden von der Kritik kaum wahrgenommen Die traditionelle Strukturierung und Erzahlweise wurde von der Literaturkritik nicht immer geschatzt vor allem amerikanischen Starkritiker sahen in Steinbeck nicht viel mehr als einen Volksschriftsteller der den Nobelpreis nicht verdient hat Aber fur die Leser ist er ein ausserst vertrauenswurdiger Schriftsteller Alfred Andersch 7 In Deutschland wurden die fruhen Romane und Erzahlungen erst nach dem Zweiten Weltkrieg publiziert als der Autor bereits durch seine Hauptwerke und deren Verfilmungen beruhmt und zu einem der meistgelesenen Schriftsteller des 20 Jahrhunderts geworden war Einzelnachweise Bearbeiten John Steinbeck Eine Handvoll Gold Kurt Desch Wien Munchen Basel 1953 David Williams Morgan Henry 1635 1688 Buccaneer Dictionary of Welsh Biography National Library of Wales 1959 Phillip Gosse The History of Piracy 1932 Dover Publications Mineola NY 2007 John Exquemelin The Buccaneers of America A True Account of the Most Remarkable Assaults Committed of Late Years Upon the Coasts of the West Indies by the Buccaneers of Jamaica and Tortuga 1684 Cambridge University Press Cambridge 2010 ISBN 978 1 108 02481 5 H R Allen Freibeuter Admiral Sir Henry Morgan Arthur Baker London 1976 ISBN 978 0 213 16569 7 Erstausgabe 1929 1537 verkaufte Exemplare Ausgabe 1936 939 verkaufte Exemplare Manfred Orlick Ein viel gelesener und von der Kritik verschmahter Schriftsteller Zum 50 Todestag von John Steinbeck literaturkritik de rezensionsforum Nr 12 Dez 2018 Normdaten Werk VIAF 310244762 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Eine Handvoll Gold amp oldid 201154592