www.wikidata.de-de.nina.az
Die Tochter des Schmieds ist ein Roman von Selim Ozdogan Die in seiner Erstausgabe 318 Seiten umfassende anatolische Familiengeschichte die im deutschen Delmenhorst endet erschien 2005 im Aufbau Verlag und wurde 2007 als Taschenbuch wiederveroffentlicht Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Sprache 3 Ubersetzung 4 Rezensionen 5 Die Tochter des Schmieds in Fatih Akins Film Auf der anderen Seite 6 Wurdigungen 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenDer Roman erzahlt die Geschichte einer Familie in einer abgelegenen anatolischen Kleinstadt ab den 1940er Jahren Im Zentrum der Handlung steht Gul die Lieblingstochter eines Schmieds deren Lebensverlauf sich zwischen Gegensatzen wie Geborgenheit und Enge Tradition und Neuzeit Verzicht und Gluck 1 abspielt Als Guls Mutter stirbt zieht der Vater das Madchen und seine Geschwister zunachst allein auf bis eine neue Gattin die Mutterpflichten ubernimmt Diese erfullt jene allerdings nur lieblos So sieht sich die kleine Gul gezwungen die Mutterrolle und Verantwortung fur ihre Geschwister mit zu ubernehmen und wird fruh erwachsen Mit funfzehn Jahren heiratet das Madchen einen ungeliebten Mann und hat mit ihm zwei Kinder Als dieser zum Arbeiten in ein anderes Land geht folgt Gul ihm mit den Tochtern allerdings ohne Hoffnung auf ein besseres Leben womit die Kernerzahlung endet In ihrer anatolischen Zeit diktierte der Wechsel der Jahreszeiten ihr Leben nach Jahren in Deutschland bleibt am Ende eine der ganz grossen Lebenshoffnungen Guls nur nicht im deutschen Winter sterben zu mussen Die Frage nach der Abgrenzung zwischen Bescheidenheit und Unselbststandigkeit ist eines der ubergeordneten Themen der Geschichte Sprache BearbeitenOzdogan schildert die Biografie der Gul nach Einschatzung der Rezensenten in einer poetischen bis marchenhaften Sprache und beschwort damit eine traumerische Atmosphare herauf 2 3 4 Auch sah man in dem Werk eine Abkehr des Autors von der Popliteratur und einen Wandel zum echten Romancier 5 Ubersetzung BearbeitenDas Buch erschien 2007 unter dem Titel Demirci nin Kizi auch in der Turkei Die Ubertragung ins Turkische besorgte Ilhan Pinar Rezensionen BearbeitenWahrend eine Reihe von Printmedien den Roman ausserst positiv bewerteten Kreuzer Magazin Ein reifes leichtes weises Buch 6 Brigitte Uber Selim Ozdogan neuen Roman sagt Fatih Akin Wenn alle Menschen dieses Buch lesen wurden hatten wir mit Sicherheit eine bessere Welt Sie ware bedachter lebenswerter toleranter Glauben Sie ihm 7 und im Besonderen den Beitrag den er zum Verstandnis unserer Nachbarn aus dem Sudosten Europas leisten konne 8 hervorhoben empfand Clara Branco von der FAZ eine gewisse Monotonie dieses Lebensdokuments von dem man sich zwar gern bewegen liesse das aber anspruchsvoller und entschlossener erzahlt hatte sein sollen Ozdogans Stil sei anmutig und salopp empfindsam und floskelhaft zugleich und die so skizzierten Figuren auf seltsame Weise wenig beruhrend 9 Kai Wiegandt von der Suddeutschen Zeitung besprach das Werk dagegen uneingeschrankt positiv Wie auf einer Perlenkette reihe der 1971 geborene Autor seinen Schatz von Handlungen und Begebenheiten aneinander ohne Schnorkel oder aufgesetzte Dramaturgie Und genau diese klare Erzahlweise gebe dem Roman seine epische Kraft und Schonheit 10 Die Tochter des Schmieds in Fatih Akins Film Auf der anderen Seite BearbeitenOzdogans Roman spielt eine Rolle in dem preisgekronten Film Auf der anderen Seite 2007 von Fatih Akin In ihrer ersten gemeinsamen Szene ubergibt der deutschturkische Germanistikprofessor Nejat Baki Davrak eine ins Turkische ubersetzte Ausgabe des Buches seinem Vater Ali Tuncel Kurtiz seinerzeit als Gastarbeiter aus der Turkei nach Deutschland gekommen mit der Bitte es zu lesen Auch Ali ist wie der Schmied in dem Roman bereits als junger Vater zum Witwer geworden und hat Nejat allein aufgezogen eine Parallele zwischen Buch und Filmhandlung In einer spateren Szene kommt Die Tochter des Schmieds noch einmal vor Im Abspann des Films findet sich daruber hinaus eine explizite Aufforderung das Buch zu lesen 11 Wurdigungen BearbeitenIm Februar 2006 war das Buch Buch des Monats der Goethe Institute 12 Literatur BearbeitenGabriele Lotz Fremd in der deutschen Literatur In Christoph Parry Hrsg Europaische Literatur auf Deutsch Iudicium Munchen 2008 ISBN 3 89129 864 1 S 202 213 Andreas Pflitsch Fiktive Migration und migrierende Fiktion In Ozkan Ezli Hrsg Wider den Kulturenzwang Migration Kulturalisierung und Weltliteratur Transcript Bielefeld 2009 S 231 249Weblinks BearbeitenAusfuhrliche Seite auf neuer weg com Seite zum Buch bei perlentaucher de Einzelnachweise Bearbeiten Klappentext der Taschenbuchausgabe Memento des Originals vom 13 Oktober 2008 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www lyrikwelt de Regina Urban Nurnberger Nachrichten vom 12 April 2005 http goethe de ins ie prj bmo 006a de1281340 htm Goethe Institut Lesetipp des Monats 02 06 http www neuer weg com belletristik selimoezdogan htm Doppelpunkt 15 Mai 2005 Kreuzer Magazin Ausgabe 3 2005 Brigitte Ausgabe vom 25 Mai 2005 Archivierte Kopie Memento des Originals vom 12 Januar 2008 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www hannover stadtmagazine de eingesehen im Marz 2005 Frankfurter Allgemeine Zeitung 31 Oktober 2005 http www perlentaucher de buch 21493 html Archivierte Kopie Memento des Originals vom 2 Dezember 2008 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www auf der anderen seite de http www goethe de Ins ie prj bmo 006a en1281340 htm Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Tochter des Schmieds amp oldid 233427460