www.wikidata.de-de.nina.az
Die Geisha Originaltitel Memoirs of a Geisha ist ein Filmdrama aus dem Jahr 2005 von Regisseur Rob Marshall mit Zhang Ziyi Ken Watanabe Michelle Yeoh und Gong Li in den Hauptrollen Der Film basiert auf dem 1997 veroffentlichten Roman Die Geisha von Arthur Golden FilmTitel Die GeishaOriginaltitel Memoirs of a GeishaProduktionsland USAOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 2005Lange 145 MinutenAltersfreigabe FSK 12 1 JMK 10 2 StabRegie Rob MarshallDrehbuch Robin SwicordProduktion Lucy Fisher Steven Spielberg Douglas WickMusik John WilliamsKamera Dion BeebeSchnitt Pietro ScaliaBesetzungZhang Ziyi Sayuri Nitta Ken Watanabe Direktor Kōji Yakusho Nobu Michelle Yeoh Mameha Gong Li Hatsumomo Youki Kudoh Kurbiskopfchen Ted Levine Col Derricks Togo Igawa Tanaka Suzuka Ōgo junge Sayuri Nitta Chiyo Sakomoto Kaori Momoi Mutter Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Hintergrund 3 Kritiken 4 Auszeichnungen Auswahl 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenJapan im Jahre 1929 Die neunjahrige Chiyo lebt mit ihrer alteren Schwester Satsu und ihren Eltern in dem kleinen japanischen Fischerdorf Yoroido Bevor ihre Mutter stirbt verkauft der Vater Chiyo und Satsu an ein Geisha Haus eine sogenannte Okiya in der alten Kaiserstadt Kyōto Satsu wird jedoch nicht angenommen und stattdessen in ein Bordell in einem anderen Stadtteil geschickt Chiyo die mit ihren blauen Augen eine aussergewohnliche Schonheit zu werden verspricht leidet unter der Trennung von ihrer Schwester und unter der grausamen Behandlung der Besitzer des Geisha Hauses Zu einer mit der Schwester verabredeten Flucht kann sie nicht erscheinen ihrer Schwester gelingt jedoch die Flucht Zudem wird ihr nun auch mitgeteilt dass beide Eltern verstorben sind Aufgrund ihres Fluchtversuches ist die Herrin der Okiya nicht mehr bereit in Chiyos Ausbildung zur Geisha zu investieren Fortan muss das Madchen also ein Dasein als Dienstmadchen fristen Ihre einzige Freundin ist Kurbiskopfchen die ebenfalls zur Ausbildung in die Okiya geholt wurde Als Chiyo eines Tages traurig auf einer Brucke sitzt wird sie von einem eleganten Herrn angesprochen und aufgemuntert dieser kauft ihr eine Tute susses Eis Er wird von zwei Geishas begleitet die ihn Direktor nennen Wahrend Chiyo ihr Eis isst und die beiden Geishas betrachtet wird ihr klar dass eine Geisha zu sein etwas vollig Neues eroffnen kann Sie beschliesst alles dafur zu tun um eine Geisha zu werden und dem Direktor irgendwann wiederzubegegnen Im Winter als Chiyo 15 wird vereinbart die erfolgreiche Geisha Mameha mit der Besitzerin der Okiya dass sie die Ausbildung von Chiyo ubernehmen wird Von nun an lernt das Madchen alle kunstlerischen und sozialen Fahigkeiten die eine Geisha benotigt Sie und ihre Freundin Kurbiskopfchen sind jetzt Rivalinnen weil diese ihre Ausbildung unter der Leitung von Hatsumomo beginnt Da Hatsumomo Mameha hasst verbietet sie Kurbiskopfchen den Umgang mit Chiyo und die beiden Madchen werden entzweit Wenige Monate spater gibt Chiyo ihr Debut als Sayuri und lernt ein Leben voller Luxus Privilegien aber auch Intrigen kennen Ausserdem macht sie die Bekanntschaft von einflussreichen Herren wie Nobu Toshikazu Dr Krebs und dem Baron dem Danna von Mameha Wie sich herausstellt ist der Direktor den sie ebenfalls wiedertrifft der beruhmte Iwamura Ken der zusammen mit Nobu die Firma Osaka Electrics leitet Als der Zweite Weltkrieg Japan erreicht kann Sayuri dank der Hilfe von Nobu und dem Direktor in die Berge fluchten und lebt dort jahrelang als Stofffarberin bei einem Kimonohersteller Nach Beendigung des Krieges bittet Nobu Sayuri um ihre Hilfe damit sie ihm und dem Direktor einen Vertrag mit einem Geldgeber aus den USA ermoglichen kann kehrt sie in die Okiya zuruck um wieder als Geisha zu arbeiten Mit der Hilfe von Mameha die als Vermieterin arbeitet und Kurbiskopfchen die viel mit Amerikanern zu tun hat beginnt sie mit ihrer Aufgabe Trotz all der Jahre hat Sayuri ihre Liebe zum Direktor nicht aufgegeben aber als Nobu ihr nun eroffnet sich ihr bald als Danna anzubieten fasst sie einen verzweifelten Entschluss Sie muss Nobu dazu bringen sie zu verachten und sich von ihr abzuwenden Dies konne sie nur auf eine Weise erreichen Sich dem Vertragspartner von Nobu hingeben der bereits ein Auge auf sie geworfen hat Anstelle von Nobu sieht sie jedoch der Direktor und Sayuri spurt dass nun alle Hoffnung dahin ist Nobu jedoch hat trotzdem von allem erfahren und gibt Sayuri auf Der Direktor erzahlt Sayuri alles und am Ende gesteht er ihr seine jahrelange Liebe und eroffnet ihr dass Mameha damals auf sein Geheiss zu ihr gekommen ist um sie als Geisha auszubilden Sayuri erzahlt ihm dass sie in der Vergangenheit alles nur getan hat um ihm naher zu sein Unter Tranen schliesst der Direktor sie in seine Arme und gemeinsam gehen sie uber eine Brucke in einem Japanischen Garten Hintergrund BearbeitenSowohl in Japan als auch in China hat der Film Proteste und Emporung ausgelost Grund hierfur war die Besetzung der japanischen Geisha Rollen mit chinesischen Schauspielerinnen Bei der Weltpremiere in Tokio war in der dortigen Presse von einem Skandal die Rede In China kam der Film erst gar nicht in die Kinos die Synchronisation wurde abgebrochen Der chinesische Regisseur Chen Kaige sagte dazu Eine Chinesin kann keine Geisha spielen es ist eine traditionelle Figur der japanischen Kultur Aber vielleicht war es dem Regisseur egal Besonders Zhang Ziyi als Darstellerin der Geisha sah sich in ihrer Heimat harscher Kritik und sogar Drohungen ausgesetzt da einige Chinesen Japan noch immer als Erzfeind betrachten 3 Weitere Kritik aus Asien an den US amerikanischen Produzenten des Filmes war die willkurliche Besetzung der Rollen ohne Rucksicht auf die genaue Herkunft der asiatischen Schauspieler was Ungemach und zuweilen Rassismusvorwurfe erzeugte frei nach dem Motto alle Schlitzaugen sehen gleich aus 4 5 Die Deutsche Film und Medienbewertung FBW verlieh dem Film das Pradikat wertvoll 6 Der im Film verwendete Begriff Hanamachi bezeichnet den Teil einer Stadt in dem die Geishas leben Okiya wird das Wohnhaus einer Geisha genannt Arthur Golden der Autor der Romanvorlage verbrachte mehrere Jahre in Japan Er soll von einem Treffen in Tokio inspiriert worden sein bei dem er den unehelichen Sohn eines angesehenen Geschaftsmannes und einer Geisha kennenlernte Bei der Recherche zu seinem Roman soll sich der Autor hauptsachlich auf die Erfahrungen der Geisha Mineko Iwasaki einer guten Freundin seiner Grossmutter gestutzt haben Iwasaki war jahrelang eine bekannte Geisha fur die japanische Oberschicht Ursprunglich war die chinesische Schauspielerin Maggie Cheung fur die Rolle der Mameha vorgesehen Sie lehnte die Rolle allerdings ab Ich wollte nicht nach Hause kommen und die Leute sagen ich hatte meine Kultur betrogen schrieb die Zeitung Chongqing Shibao Da der Stadtteil Gion im heutigen Kyōto in welchem die Handlung im Roman spielt fur die Verfilmung zu modern aussah wurde ein historischer japanischer Stadtteil fur die Dreharbeiten im kalifornischen Thousand Oaks errichtet 7 Die Filmmusik von John Williams bestand aus zwei wichtigen Elementen Sayuris Thema gespielt auf einem Cello von Yo Yo Ma sowie das Thema des Direktors gespielt auf einer Violine von Itzhak Perlman 7 Der Regisseur nahm sich kunstlerische Freiheiten bei der Darstellung der Geishas und stellte sie absichtlich modischer und moderner dar anstatt sich streng an die historischen Vorlagen zu halten Kostumdesignerin Colleen Atwood meinte Wir geben eher einen Eindruck von der Zeit statt sie real darzustellen 7 Die Dreharbeiten fanden vom 29 September 2004 bis 31 Januar 2005 an verschiedenen Orten in Kalifornien und im japanischen Kyōto statt 8 Die Produktionskosten wurden auf rund 85 Millionen US Dollar geschatzt Der Film spielte in den Kinos weltweit rund 162 Millionen US Dollar ein davon rund 57 Millionen US Dollar in den USA und rund 8 Millionen US Dollar in Deutschland 9 Kinostart in den USA mit einer auf wenige Stadte begrenzten Veroffentlichung war am 9 Dezember 2005 die landesweite Veroffentlichung begann am 23 Dezember 2005 In Deutschland kam der Film am 19 Januar 2006 in die Kinos 8 Kritiken Bearbeiten Dies ist ein Film fur Auge und Ohr nicht fur Herz und Hirn Toronto Star 10 Uberfrachtete Bestselleradaption in der Titelheldin Zhang Ziyi und ihre Kolleginnen Michelle Yeoh und Gong Li die einzigen Lichtblicke sind Rob Marshalls Japan Ausflug ist zwar ein Design und Farbenrausch bis in die letzte Kimonofalte Wer vom Schicksal einer gesellschaftlich und sexuell unterdruckten Frau erzahlt sollte aber zwischen all den rosa fallenden Kirschbluten und anmutig trippelnden Mandelaugen Schonheiten Platz fur Tragik Abgrunde und Emotionen finden Mehr als eine gediegen kitschige Illustration furs gesetzte Publikum das sich einen Prestige Film pro Jahr gonnt bringt Marshall jedoch nicht zustande perfekt produziert aber blutleer und steril Da konnte es passieren dass sich sogar Fans des Romans eine ketzerische Frage stellen Warum beim Buddha ist dieses Filmprojekt nicht einfach in der Entwicklungsholle verschmort Cinema 11 Der Fernostausflug von Rob Marshall ist ein Design und Farbenrausch bis in die letzte Kimonofalte Wer aber vom Schicksal einer gesellschaftlich und sexuell unterdruckten Frau erzahlen will sollte zwischen all den Kirschbluten und Mandelaugen Schonheiten den Platz fur Tragik Abgrunde und Emotionen finden Mehr als eine gediegen kitschige Illustration bringt Marshall jedoch nicht zustande perfekt produziert von Steven Spielberg aber blutleer und steril Und japanische Kritiker zurnten Zhang Ziyi tanze als ware sie in einer Stripshow des heutigen Los Angeles Fazit Herausgeputzt anmutig aber oberflachlich TV Spielfilm 12 Arthur Goldens internationaler Bestseller wurde mit Schonheit und Taktgefuhl auf die Leinwand gebracht original The mysterious world opened up to readers by Arthur Golden s international best seller has been moved to the bigscreen with beauty and tact Todd McCarthy Variety 13 Dies ist die Art von Hochglanz nach der sich das traditionelle Filmpublikum wie auch die Mitglieder der Academy sehnen eine Saga die den Zuschauer in eine langst vergangene Zeit und an einen langst verschwundenen Ort fuhrt und die Werte der alten Welt dem sich schnell andernden gesellschaftspolitischen Bild des Japans des 20 Jahrhunderts gegenuberstellt original This is the kind of high toned polish that traditional movie audiences as well as Academy members crave a saga that takes the viewer to a long vanished time and place pitting old world values against the rapidly changing socio political canvas of 20th century Japan Steve Chagollan Variety 14 Melodramatisch akzentuierter solide gespielter Prunkfilm der sich im emotionalen Wechselbad einer dramatischen Liebesgeschichte erschopft Inszenatorisch ein kruder Mix der Kulturen der kaum Wert auf die Vermittlung fernostlicher Gesellschaftsphanomene legt Filmdienst 15 Auszeichnungen Auswahl BearbeitenOscarverleihung 2006 Bestes Szenenbild Beste Kamera Bestes Kostumdesign nominiert in den Kategorien Beste Filmmusik Bester Ton Bester TonschnittBritish Academy Film Awards 2006 Beste Filmmusik Beste Kamera Bestes Kostumdesign nominiert in den Kategorien Beste Hauptdarstellerin Zhang Ziyi Bestes Szenenbild Beste MaskeGolden Globe Awards 2006 Beste Filmmusik Nominierung in der Kategorie Beste Hauptdarstellerin Drama fur Zhang Ziyi Satellite Awards 2005 Bestes adaptiertes Drehbuch nominiert in den Kategorien Bester Film Drama Beste Regie Bester Hauptdarstellerin Drama Zhang Ziyi Beste Nebendarstellerin Drama Gong Li Beste Kamera Beste Filmmusik Bestes Szenenbild Beste KostumeScreen Actors Guild Awards 2006 Nominierung in der Kategorie Beste Hauptdarstellerin fur Zhang ZiyiNational Board of Review 2005 Beste Nebendarstellerin Gong Li Literatur BearbeitenArthur Golden Die Geisha Roman Das Buch zum Film Originaltitel Memoirs of a Geisha Deutsch von Gisela Stege Sonderausgabe btb Munchen 2006 572 Seiten ISBN 978 3 442 73522 8 oder ISBN 3 442 73522 X Arthur Golden Memoirs of a Geisha Longman 2000 ISBN 0 582 42127 6 englische Ausgabe Robin Swicord Ronald Bass Akiva Goldsman Arthur Golden Memoirs of a Geisha Screenplay Calif Red Wagon Entertainment Columbia Pictures 2004 englische Ausgabe Peggy Mulloy David James Memoirs of a Geisha A Portrait of the Film Newmarket 2005 ISBN 1 55704 683 2 englische Ausgabe Weblinks BearbeitenDie Geisha in der Internet Movie Database englisch Offizielle Webprasenz zum Film dt nur Flash Offizielle Webprasenz zum Film englisch nur Flash Geisha Stop in China Artikel von spiegel de zur Kontroverse um den FilmEinzelnachweise Bearbeiten Freigabebescheinigung fur Die Geisha Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft Januar 2006 PDF Pruf nummer 104 795 K Alterskennzeichnung fur Die Geisha Jugendmedien kommission Bring mir den Zopf von Zhang Ziyi FAZ Net Alles Schlitzaugen In Die Zeit Nr 3 2006 Artikel zum Film Artikel Danen Schweden und andere Schlitzaugen in Ray Magazin Die Geisha In FBW Filmbewertung com Abgerufen am 19 Dezember 2021 a b c Dokumentation auf DVD a b imdb de Memoirs of a Geisha In Box Office Mojo Abgerufen am 5 August 2021 Toronto Star Die Geisha In cinema Abgerufen am 5 August 2021 Die Geisha In TV Spielfilm Abgerufen am 5 August 2021 Todd McCarthy Memoirs of a Geisha In Variety 19 November 2005 abgerufen am 5 August 2021 Steve Chagollan Memoirs of a Geisha In Variety 15 November 2005 abgerufen am 5 August 2021 Die Geisha In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 5 August 2021 Normdaten Werk GND 7528031 0 lobid OGND AKS VIAF 201891933 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Geisha Film amp oldid 228944761