www.wikidata.de-de.nina.az
Der Mann im grauen Flanell englischer Originaltitel The Man in the Gray Flannel Suit ist ein Roman des amerikanischen Schriftstellers Sloan Wilson der im Jahr 1955 beim New Yorker Verlag Simon amp Schuster veroffentlicht wurde Im Folgejahr kam eine gleichnamige Verfilmung in die Kinos Ebenfalls 1956 erschien die erste deutsche Ubersetzung von Arno Schmidt unter dem Titel Der Mann im grauen Anzug im Wolfgang Kruger Verlag Im Jahr 2013 publizierte DuMont eine Neuubersetzung von Eike Schonfeld Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Interpretation 3 Rezeption 4 Ausgaben 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenTom und Betsy Rath ein Ehepaar Anfang dreissig lebt im Jahr 1953 mit drei Kindern in Westport Connecticut von wo aus Tom taglich nach New York pendelt In ihrer Ehe wachst die Unzufriedenheit ein Zustand dem sie mit einem grosseren Haus Abhilfe zu schaffen hoffen Als Toms Grossmutter stirbt eine Frau die zeitlebens auf grossem Fuss gelebt hat hat sie das Erbe der Familie so weit durchgebracht dass die Raths nur ein Anwesen in South Bay erben auf das auch ihr langjahriger Hausdiener Edward Anspruch erhebt Um mehr Geld zu verdienen bewirbt sich Tom bei der United Broadcasting Corporation einer New Yorker Fernsehgesellschaft und erhalt die Aufgabe ein nationales Komitee fur psychische Gesundheit aufzubauen mit dem sich Ralph Hopkins der Vorstand des Unternehmens offentlich profilieren will Gegen seine inneren Uberzeugungen passt sich Tom dem arbeitswutigen Manager so gut wie moglich an und wird zu einem jener strebsamen Angestellten im grauen Flanell die er bislang stets verachtet hat Im Aufzugfuhrer des Firmengebaudes erkennt er einen ehemaligen Kameraden aus dem Zweiten Weltkrieg wieder Caesar Gardella der Augenzeuge wurde wie Tom als Fallschirmjager mit dem leichtfertigen Einsatz einer Handgranate seinen besten Freund Hank Mahoney umbrachte Gardella war auch Mitwisser einer Affare Toms mit der 18 jahrigen Italienerin Maria die dieser ruckblickend als seine glucklichste Zeit betrachtet Wenige Wochen lang lebte er in standiger Erwartung seines Abtransports in den Pazifikkrieg ausschliesslich in der Gegenwart ohne an die zuruckgebliebene Ehefrau oder den drohenden Tod zu denken Nach seiner Ruckkehr verschwieg er Betsy die Affare ebenso wie die traumatischen Kriegserlebnisse und kam seiner optimistisch unbeschwerten Ehefrau nie wieder so nahe wie in der Zeit ihrer Verliebtheit vor dem Krieg Von Maria hingegen horte er nie wieder etwas bis Caesar ihm nun anbietet einen Kontakt zu der jungen Frau herzustellen die er schwanger zuruckgelassen hat Tom erkennt dass er nur durch vollstandige Aufrichtigkeit seinen Zynismus uberwinden und ein erfolgreiches Leben fuhren kann Offen kritisiert er eine Rede von Hopkins und gewinnt dadurch dessen Achtung Eine Anstellung als personlicher Assistent des Managers weist er jedoch zuruck um mehr Zeit mit seiner Familie verbringen zu konnen Richter Bernstein lehnt Edwards Klage ab als sich herausstellt dass der Diener Toms Grossmutter jahrelang betrogen hat Der Neubau einer Schule in der Gemeinde ermoglicht den Raths gewinnbringend Parzellen des ererbten Grundstuckes zu verkaufen Schliesslich gesteht Tom Betsy seinen Seitensprung mit Maria und nach einer kurzen Krise willigt diese ein den unehelichen Sohn durch Alimente zu unterstutzen Die neue Offenheit zwischen den Ehepartnern lasst auch ihre Liebe neu entflammen Interpretation BearbeitenJonathan Franzen halt die erste Halfte des Romans fur die wesentlich bessere eine Spritztour in einem Oldsmobile mit einer puren Fifties Dosis Tom Rath und seine Frau ein WASP Paar in traditioneller Rollenaufteilung geraten in die Tretmuhle des Konsumzeitalters in der die steigenden Bedurfnisse ein stetig wachsendes Einkommen erfordern Tom verachtet die Manner im grauen Flanell und fluchtet doch selbst in deren Konformitat Seine positiven wie traumatischen aber in jedem Fall intensiven Kriegserinnerungen stehen im Gegensatz zum muhsamen und freudlosen Leben im Frieden Seine ihm wesenseigene Ehrlichkeit verbirgt er mehr und mehr hinter einer Maske des Zynismus Ausgerechnet mit der Arbeit fur ein Komitee fur psychische Gesundheit will er seine eigenen psychischen Probleme kurieren So schwankt der Tonfall in der ersten Halfte des Romans laut Franzen heftig zwischen Mudigkeit Wut und Angeberei zwischen Zynismus Verzagtheit und prinzipientreuer Entschlossenheit Die zweite dubiosere Halfte des Romans fasst Franzen zusammen als Schuldbeladener Mann lasst sich passiv von grossartiger Frau helfen Weil Tom Mut und Ehrlichkeit zeigt wendet sich jedes Detail im Leben der Raths zum Guten ohne dass ein Scheitern noch vorstellbar ist Dabei werden die gesellschaftlichen Fragen zum Krieg zur Arbeitswelt oder zum Konsumstreben vollstandig ausgeblendet und die Harmonie der Gesellschaft auf die Harmonie des einzelnen Haushalts zuruckgefuhrt In diesem Sinne fange der Roman vollstandig den Geist der 1950er Jahre ein den unbehaglichen Konformismus die Flucht vor Konflikten den politischen Quietismus den Kult der Kleinfamilie die Annahme von Klassenprivilegien Mehr als die Figuren wahrhaben wollen werden sie zur Personifikation der flanellgrauen Lebensart Steckt in ihnen zu Beginn noch ein Stachel von Ironie und Widerstand haufen sie am Ende frohlich Reichtum an 1 Fur Anja Hirsch liegt der Reiz des Romans in einem Vergleich mit den Massstaben der Gegenwart und der Frage ob heute wirklich alles so anders ist Gerade die Figuren der 1950er Jahre stossen in der Gegenwart auf Interesse seien es die im Vergleich allerdings komplexer angelegten Romane von Richard Yates die Verfilmung Zeiten des Aufruhrs oder die Fernsehserie Mad Men Sie erzahlen von Ubergangsphasen deren Fluss vom Alten Unbearbeiteten gebremst wird 2 Daniel Haas sieht durch den Roman die nach wie vor aktuelle Frage aufgeworfen Wie sich zurechtfinden in einer Welt die Konsum und Verwaltung als Ultima Ratio des zivilisiert Seins ausgibt wenn existenzielle Erschutterungen doch das Gegenteil beweisen 3 Fur Martin Becker sind es jedenfalls der Tonfall und die klischeefreie Sprache des Romans die den von Franzen geausserten Kitschverdacht entkraften Das Ende stehe weniger fur ein kitschiges Happy End als fur die Entwicklung seines Protagonisten sein Leben nicht vollig der Arbeit zu opfern 4 Rezeption BearbeitenDer Mann im grauen Flanell wurde unmittelbar nach seinem Erscheinen zu einem Bestseller 1956 kam die Verfilmung Der Mann im grauen Flanell mit Gregory Peck in der Hauptrolle in die Kinos Der Titel des Romans wurde zu einem Synonym fur die Pendler der amerikanischen Mittelschicht 2 und zu einem Schlagwort fur den Konformismus in der amerikanischen Gesellschaft der 1950er Jahre Vor allem durch den Titel blieb der Roman in der amerikanischen Offentlichkeit prasent als er im Buchhandel langst nicht mehr lieferbar war 1 Im Jahr 2002 wurde er versehen mit einer Einleitung von Jonathan Franzen neu herausgegeben Martin Becker sieht den Roman als einen Klassiker der amerikanischen Nachkriegsliteratur 4 Laut Heini Vogler verdient er es mit Klassikern der amerikanischen Moderne wie Richard Yates oder Raymond Carver in einem Atemzug genannt zu werden 5 Dabei ist es fur Andreas Schafer gerade das unspektakular Uberraschende des Happy Ends das Wilson von Carver Yates oder John Cheever unterscheidet 6 Bernadette Conrad entdeckt hinter dem vorgeblichen Familienroman ein Antikriegsbuch 7 Laut Nico Bleutge bietet der Roman nicht weniger als Unterhaltung im guten wie im schlechten Sinne 8 Ausgaben BearbeitenSloan Wilson The Man in the Gray Flannel Suit Simon amp Schuster New York 1955 Sloan Wilson Der Mann im grauen Anzug Aus dem Amerikanischen von Arno Schmidt Kruger Hamburg 1956 Sloan Wilson Der Mann im grauen Flanell Aus dem Amerikanischen von Arno Schmidt Kruger Frankfurt am Main 1976 ISBN 3 8105 2304 6 Sloan Wilson Der Mann im grauen Flanell Aus dem amerikanischen Englisch von Eike Schonfeld DuMont Koln 2013 ISBN 978 3 8321 9678 3 Weblinks BearbeitenRezensionsnotizen zu Der Mann im grauen Flanell bei PerlentaucherEinzelnachweise Bearbeiten a b Jonathan Franzen Nachwort In Sloan Wilson Der Mann im grauen Flanell DuMont Koln 2013 ISBN 978 3 8321 9678 3 a b Anja Hirsch Der Angestellte der siebzehn Menschen totete In Frankfurter Allgemeine Zeitung vom 26 Juli 2013 Daniel Haas Massgeschneidert angepasst In Deutschlandfunk Kultur vom 5 Marz 2013 a b Martin Becker Klassiker der amerikanischen Nachkriegsliteratur In Deutschlandfunk vom 17 Mai 2013 Heini Vogler Der Mann im grauen Flanell von Sloan Wilson In Radio SRF 2 Kultur vom 12 Mai 2013 Andreas Schafer Die Glucklichen Sloan Wilsons US Klassiker Der Mann im grauen Flanell In Der Tagesspiegel vom 14 Juli 2013 Rezensionsnotizen zu Der Mann im grauen Flanell bei Perlentaucher Nico Bleutge Sehnsucht nach einem besseren Leben In Suddeutsche Zeitung vom 18 Juni 2013 Normdaten Werk VIAF 309259395 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Mann im grauen Flanell Roman amp oldid 208966991