www.wikidata.de-de.nina.az
Die Liste literarischer Fachtermini zur japanischen Literatur beinhaltet insbesondere Begriffe die nicht als eigenstandiges Lemma aufgefuhrt sind Sie dient als Konkordanz zu Fachbegriffen der deutschen Literaturwissenschaft Als Bestandteil der hier weit gefassten Gattung Drama sind auch Fachbegriffe der traditionellen japanischen Schaukunste bzw der klassischen Theaterformen aufgefuhrt Alphabetische Liste der Fachbegriffe BearbeitenInhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y ZA BearbeitenAgeku 挙句 letzte Zeile eines Renga Ato shite 後シテ Bezeichnet den zweiten Auftritt eines Darstellers im Nō Theater haufig als Geist Aware 哀れ ursprunglich eine Interjektion wie oh ah Seit der Heian Zeit bezeichnet Aware als kunsttheoretischer Begriff Gefuhl Eleganz und Pathos in der Literatur Azuma uta 東歌 Gedichtform insbesondere im Man yōshu und Kokin wakashu zu finden B BearbeitenBanka 挽歌 bezeichnet Elegien Trauergedichte des Man yōshu Benbun 駢文 auch Benreitai 駢儷体 alter chinesischer Gedichtsstil mit alternierenden Zeilen aus vier und sechs Moren Biwa 琵琶 Traditionelles japanisches Saiteninstrument Bōtō 冒頭 Besonders sorgfaltig formulierter Einleitungssatz eines literarischen Werkes Bundan 文壇 literarischer Zirkel im Unterschied zur literarischen Gruppe siehe auch ha Bungaku 文学 Kyujitai 文學 ursprunglich die Bezeichnung fur Gelehrsamkeit und insbesondere fur die Kenntnis der chinesischen Dichtung oder der japanischen Dichtung nach chinesischem Vorbild Seit der Meiji Restauration Bedeutungswandel hin zur allgemeinen Bezeichnung fur Literatur Bunraku 文楽 bezeichnet das japanische Puppentheater das sich aus der Jōruri Rezitation der Shamisen Begleitung und dem eigentlichen Puppenspiel zusammensetzt Bunruitai Begriff der japanischen Lexikographie bezeichnet Worterbucher die nach Zeichen geordnet sind siehe auch onbiki jikeibiki Bussokuseki ka 仏足石歌 wortlich Buddhafussspurgedichte bezeichnet 21 anonyme Gedichte die im Yakushi Kloster in Nara in eine Stele graviert wurden und grosstenteils die auf dem Grundstein abgebildeten Fussspuren Buddhas ruhmen C BearbeitenChika renga 地下連歌 Untergrund Renga bezeichnet im Unterschied zur aristokratischen Dichtung die volkstumliche Renga Dichtung insbesondere um Guzai Chōka 長歌 Langgedicht mit Zeilen deren Lange zwischen funf und sieben Moren alterniert Chosha 著者 allgemeiner Begriff fur Autor im Unterschied zu Schriftsteller siehe Sakka oder Poet siehe Kajin D BearbeitenDaisan 第三 Bezeichnung fur die dritte Strophe eines Renga siehe auch Waki Daruma uta 達磨歌 wortlich Unsinnspoesie pejorative Bezeichnung fur Zen Poesie besonders des 12 und 13 Jhd Dengaku 田楽 Artistisch tanzerische Darbietung die im 17 Jahrhundert ausstarb und als Wegbereiter des Nō gilt Denki 伝記 Biografie Densetsu 伝説 japanische Sagen Dō siehe Michi Dōchaku gohō 撞着語法 Oxymoron Dōka 道歌 moralisches Lehrgedicht im Unterschied zum literarischen Gedicht dient das Lehrgedicht der buddhistischen Unterweisung oder dem Erreichen des Satori der Erleuchtung im Zen Dōwa 童話 Sammelname fur japanische MarchenE BearbeitenEbaisho 絵俳書 kleines Genre bebilderter Haikai Anthologien das in der Edo Zeit seine Blute hatte Ehon 絵本 Bild Buch bezeichnet illustrierte Bucher in denen das Bild Vorrang vor dem Text besitzt und die im Holzdruck hergestellt wurden Eiribon 絵入り本 Vorlaufer des Ehon in dem die Illustration noch nicht den Text dominiert Emakimono 絵巻物 Bildrollen Rollen mit bebilderten Erzahlungen aus der Heian Muromachi und Kamakura Zeit Engo 縁語 werden sinnverwandte Assoziationsworter bezeichnet die nach feststehenden Konventionen in einem Gedicht kombiniert werden und die aufeinander Bezug nehmen F BearbeitenFuga 風雅 kunsttheoretischer Begriff der Poesie Der Mensch als Mitwesen aller Wesen des Alls an dessen Wandel er teilnimmt kann nur durch Versenkung und rechtes Erfassen des Seins aller Dinge die Wahrheit makoto und damit Fuga erreichen G BearbeitenGagaku 雅楽 Form der Musik und des Tanzes der zur Zeit der Tang Dynastie am japanischen Kaiserhof beliebt war Gensei rieki 現世利益 Gewinn und Gluck ein Konzept des japanischen Buddhismus in dem Gebete etc mit Vorteilen im Alltagsleben gekoppelt werden Geinō 芸能 Kunste i S von traditionellen Schaukunsten wie etwa Nō und im Unterschied zu geijutsu 芸術 Kunst als akademischer und theoretischer Begriff Giri to ninjō 義理と人情 bezeichnet den Konflikt zwischen sozialer Verpflichtung giri und dem Gefuhl ninjō der meist zu einem Doppelselbstmord fuhrt Haufig Thema der Sewamono Goro awase 語呂合わせ Kalauer Wortdrehung Gozan ban 五山版 bezeichnet Bucher die besonders wahrend der Kamakura und Muromachi Zeit im Tempelkomplex Gozan in Kambun gedruckt wurden Guwa 寓話 Fabel H Bearbeiten ha 派 bedeutet Gruppe oder auch Schule und wird als Suffix verwendet um literarische Gruppen und Schriftstellervereinigungen zu bezeichnen Haibun 俳文 Mischung aus Haiku und Prosa Haiga 俳画 haufig Einzelblattdrucke in denen ein Haiku hai mit einer Illustration ga kombiniert wurde Haikai 俳諧 Posse Schabernack fortgesetzt als Haikai no renga ab dem 16 Jhd humoristisches Gegenstuck zum Renga Haikai renga 俳諧連歌 humorvolle Variante des Renga Haiku 俳句 Hairon 俳論 schriftliche Arbeiten zur Theorie und Kritik von Haikus Hanamichi 花道 Blumenweg Steg zur Buhne Im Kabuki i R links vom Zuschauer aus siehe auch Kari Hanamichi Hanja 判詞 Richter der den Wettstreit im Uta awase entschied Hanka 反歌 Wiederholungsgedicht Schlussteil eines Chōka auch kaeshiuta genannt dem Envoi ahnlich Hayakuchi kotoba 早口言葉 Zungenbrecher Hayashi kotoba 囃子詞 Refrain mit unsinnigen Silben dient dazu den Rhythmus zu halten Heikyoku 平曲 Balladen Anthologie um den Aufstieg und Fall des Taira Klans Hikigeki 悲喜劇 Tragikomodie Hinamiki 日次紀 Journale Hiyuka 譬喩歌 allegorische Gedichte Hokku 発句 Anfangsteil Oberstrophe eines Renga Grundlage fur die Entwicklung des Haiku Honkadori 本歌取り Aufgreifen des Urgedichts bezeichnet ein Waka das auf Waka vergangener Zeiten basiert Der Begriff wird haufig im Zusammenhang mit dem Shinkokin wakashu verwendet Hyakka Jiten 百科事典 Enzyklopadie Hyōgo moji 表語文字 Logogramm Kanji Schriftzeichen zur Darstellung der Semantik Ideogramm wie des Lautwertes Phonogramm Hyōi moji 表意文字 Ideogramm Schriftzeichen zur Darstellung der Semantik Bedeutung Hyōon moji 表音文字 Lautzeichen Phonogramm Schriftzeichen zur Darstellung des Lautwertes I BearbeitenImayō 今様 ist ein literarisches Genre in Liedform Imbun 韻文 Reim Inritsu 韻律 Metrum Ishiki no nagare 意識の流れ Bewusstseinsstrom Stream of consciousness J BearbeitenJiamari 字余り Hypermeter bezogen auf ein aus Moren statt Silben bestehendes Versmass Jidaimono 時代物 bezeichnet historische Jōruri und Kabuki Dramen die in der Regel ihre Stoffe dem historischen Geschehen entlehnten oder daran anlehnten Jiden 自伝 Autobiografie Jiguchi 地口 Wortspiel Jikeibiki 字形引き Begriff der japanischen Lexikographie bezeichnet Worterbucher die nach Zeichen geordnet sind siehe auch onbiki bunruitai Jisei no ku 辞世の句 Sterbegedicht Jiyushi 自由詩 freier Vers Jojishi 叙事詩 erzahlende Dichtung Epos Jokotoba 序詞 bezeichnet Einleitungsworte zu einem Tanka Gedicht Jōruri 浄瑠璃 Begleitgesang zum japanischen Puppentheater K BearbeitenKaeri ten 返り点 Inversionsmarkierung bezeichnet Lesemarkierungen in alten Texten die ausschliesslich oder vornehmlich mit chinesischen Schriftzeichen geschrieben wurden Kagebōshi 影法師 Schattenspiel auch Name eines ebaisho Kago 歌語 Spezifische Worter in Gedichten die nicht in der gesprochenen Sprache verwendet werden Kagura 神楽 auch kamiasobi Gottesmusik bezeichnet eine alte Form des musikbegleiteten shintoistischen Ritualtanzes der seit 1002 zur Verehrung der Gotter am Hofe aufgefuhrt Kaibun 回文 Palindrom Kaisho 楷書 Regelschrift einer der funf Hauptkategorien chinesischer Kalligrafie Kajin 歌人 auch Shijin 詩人 allgemeiner Begriff fur Dichter oder Poet im Unterschied zu Schriftsteller siehe Sakka oder Autor siehe Chosha Kakekotoba 掛詞 eine Form des poetischen Wortspiels in dem ein Schriftzeichen je nach der Art der Lesung unterschiedliche Bedeutungen und syntaktische Funktionen annehmen kann siehe Paronomasie Kakemono 掛け物 eine Schriftrolle mit Kalligrafie die zur Zierde in der Tokonoma aufgehangt wird Kakioroshi 書き下ろし Fachbegriff fur veroffentlichte Bucher die zuvor nicht wie in Japan ublich als Serie in Zeitungen oder Zeitschriften veroffentlicht wurden Im Falle von Manga und Illustrationen schreibt man bei gleicher Lesung 描き下ろし Kakugen 格言 Aphorismus Kambun 漢文 bezeichnet in chinesischen Schriftzeichen verfasste Literatur in Japan Kami no ku 上の句 bezeichnet die Oberstrophe auch Oberstollen oder Aufgesang eines Tanka Kana zōshi 仮名草子 vorwiegend in Silbenschrift Kana abgefasste Unterhaltungsliteratur der Tokugawa Zeit Gelten als Vorlaufer der burgerlichen Unterhaltungsliteratur Ukiyozōshi Kanimoji 蟹文字 auch 蠏文字 waagerecht geschriebener Text siehe auch Tategaki Kanji kana majiribun 漢字仮名交じり文 ein Text der aus einer Kombination von Kana und Kanji besteht Kansan chinesische Hymnen siehe auch Wasan Kanshi 漢詩 chinesisches Gedicht Kan yōku 慣用句 idiomatische Redewendung Kan yu 換喩 Metonymie Kanzen chōaku 勧善懲悪 ethischer Massstab nach chinesischem Vorbild Herausstellung des Guten Verurteilung des Bosen Kari Hanamichi 仮花道 unechter Blumenweg Steg zur Buhne parallel zum Hanamichi Im Kabuki rechts vom Zuschauer aus Karon sho 歌論書 eine Abhandlung uber die Poesie der Waka Bezeichnung fur poetologische Schriften Karukuchi 軽口 Witz Kasen 歌仙 bezeichnet ein Renga das aus 36 Strophen besteht bezeichnet zudem einen Dichterfursten Unsterbliche der Dichtkunst Dichter Genien oder Dichterheilige Kashu 家集 sind private Gedichtsammlungen einzelner Personen oder Familien im Unterschied zu Sammlungen die bspw in der Heian und Kamakura Zeit auf Geheiss des Tennō angelegt wurden Kataribe 語り部 Erzahler die vor der Ubernahme der Schriftsprache in Japan die Mythen Legenden und Geschichten mundlich tradierten Katarimono 語り物 eine zu deklamierende Erzahlung zumeist von musikalischer Untermalung begleitet Kata uta 片歌 Halbgedicht bezeichnet je eine der beiden Strophen eines Sedōka Kehrversliedes Ist in der Regel ein Dreizeiler mit 19 Moren nach dem Schema 5 7 7 Kawaraban 瓦版 erste Form gedruckter Zeitung im Ziegeldruck Kayō 歌謡 Gesangsdichtung Reimprosa Ballade Ken yōgen 兼用言 sind doppelsinnig gebrauchte Worte mit verschiedener Etymologie und Grammatik zum Zwecke des Wortspiels Beispiel Ein Rabe sitzt dort auf dem zweiggesichtig ist der Gott Janus japanisches Beispiel hito o matsu no eda matsu hier als Verb mit der Bedeutung warten und als Substantiv mit der Bedeutung Kiefer ist als Verb zugleich Bestandteil des ersten Halbsatzes auf jemanden warten wie auch als Substantiv Bestandteil der Genitivkonstruktion Zweig eda einer Kiefer 1 Kidai 季題 Jahreszeitenthema ursprunglich Bezeichnung fur das Jahreszeitenwort kigo im Eingangsvers eines Kettengedichts Kigo 季語 Jahreszeitenworter Kunstmittel der Dichtung bezeichnet Begriffe zur poetologisch geforderten jahreszeitlichen Fixierung eines Gedichts Der Begriff Kigo stammt aus der Meiji Zeit bedeutungsgleiche altere Bezeichnungen sind ki no kotoba 季の詞 und shiki no kotoba 四季の詞 Kikō 紀行 Reisebeschreibungen gehoren zur Gattung des Tagebuchs Kireji 切れ字 Trennzeichen in der Renga und Haikai Dichtung die Bezeichnung interjektionaler Postpositionen sowie temporaler und modaler Verbalsuffixe Kiyose 季寄せ Jahreszeitenfuhrer poetische Kalendarien die die Jahreszeitenworter kigo beinhalten im Unterschied zum Saijiki jedoch ohne Beispielgedichte Kodai kayō 古代歌謡 Balladen des Altertums Sammelbegriff zur Bezeichnung unterschiedlicher Gesange und Bankellieder aus der Zeit vor der Nara Epoche Kokin denju 古今伝授 Erklarung oder Kommentar zu Poemen des Altertums und Mittelalters die von einem Lehrer an seine Schuler weitergegeben wurde insbesondere die Unterweisung von Iio Sōgi durch Tō Tsuneyori Kokkei bon 滑稽本 Ulkbucher bezeichnet eine populare Gattung humoristischer Erzahlungen der Edo und spaten Tokugawa Zeit Kokorozuke 心付け Methode der thematischen Verknupfung in einem Renga Gedicht durch explizites Ausdrucken eines Gefuhls oder einer Stimmung Koto 琴 traditionelles japanisches Saiteninstrument mit 13 Saiten das einer Zither gleicht Kotowaza 諺 Japanische Sprichworter Kouta 小唄 Kurzgedichte der Muromachi Zeit Kusazōshi 草双紙 illustrierte Lesehefte Kutsukaburi 沓冠 Doppel Akrostichon in japanischen Gedichten Genau genommen handelt es sich um ein Akrostichon und ein Telestichon Gemeint sind Gedichte deren je erster und je letzter Laut einer Zeile senkrecht gelesen einen Sinne ergeben Kyōgen 狂言 kurze humorvolle Buhnendarbietungen die zwischen den Nō Stucken aufgefuhrt wurden Kyōka 狂歌 Tolle Gedichte Form der humoristischen Poesie in der Form des von ihr parodierten Tanka M BearbeitenMae ku 前句 Vorderstrophe bezeichnet in einem Renga allgemein die Strophe die der zu dichtenden vorausgegangen war Mae shite 前シテ ist das Pendant zum Ato shite es bezeichnet den ersten Auftritt eines Darstellers im Nō Theater Magemono 髷物 Historiendrama film oder roman Maki 巻き bedeutet Rolle bezeichnet ursprunglich eine Schriftrolle spater auch analog zu Kapitel gebraucht Makura kotoba 枕詞 Kissenworter einleitende Attribute in der Poesie und kurzer als die Joshi Manzai 漫才 Form komischer Buhnenkunst ahnlich der Stand up Comedy i R mit zwei Darstellern Meishoki 名所記 Beschreibung beruhmter Statten bezeichnet eine Form humoristischer Reiseromane siehe auch Saikenzu Michi 道 Onyomi Lesung Dō chin Tao bedeutet Weg im Sinne einer Lehre oder Art und Weise ist ein zentraler Begriff der japanischen Geistesgeschichte Die Onyomi Lesung wird haufig als Suffix an die Bezeichnungen der japanischen Handwerkskunst angehangt Bsp Sadō Weg des Tees Michiyuki bun 道行文 Reiseschilderungsstil im Joruri verwendet man den Begriff Michiyuki buri 道行振り insbesondere zur Beschreibung der Flucht eines Liebespaares Min yō 民謡 Volkslieder Monogatari 物語 Erzahlung Mono no aware 物の哀れ ein asthetisches Konzept haufig als Pathos ubersetzt das ahnlich dem antiken Konzept des lacrimae rerum die Traurigkeit in den Dingen bezeichnet N BearbeitenNaga uta 長唄 Langgedicht der archaischen Zeit aus einer mehr oder minder regelmassigen Folge von funf und siebenmorigen Versen die den Umfang eines Tanka ubersteigen Naniwabushi 浪花節 mundliche Erzahlform Vortrag volkstumlicher Balladen mit musikalischer Begleitung Nazo 謎 Ratselspruche Nigyōren 二行連 Couplet Nikki 日記 bezeichnet die Gattung der Tagebucher Niku isshō 二句一章 Zwei Verse ein Satz bezeichnet ein Bauprinzip fur Haiku Durch Uberblendung zweier Bedeutungen wird synthetisch die Erkenntnis eines Begriffs evoziert Ninjōbon 人情本 burgerliche Liebesgeschichten aus der Edo Zeit Nioizuke 匂い付け Methode der thematischen Verknupfung zweier aufeinanderfolgender Stollen Strophen in einem Renga Gedicht durch analoge oder ahnliche Ausdrucke fur ein Gefuhl oder eine Stimmung siehe auch Kokorozuke Nō 能 Form des japanischen Schauspiels Norito 祝詞 auch Noritogoto sind in poetischer Prosa abgefasste Rituale und Gebete seit dem 7 8 Jahrhundert Es handelt sich um die altesten Prosazeugnisse Japans die aus langen Satzen und Zauberformeln bestehen und die im Shintoismus ihren Ursprung haben Nyōbo bungaku 女房文学 Literatur der Hofdamen am kaiserlichen Hof O BearbeitenOkuzuke 奥付 Impressum Kolophon eines japanischen Buches Onbiki 音引き Begriff der japanischen Lexikographie bezeichnet Worterbucher die nach der Aussprache geordnet sind siehe auch jikeibiki bunruitai Onnade 女手 Frauenhandschrift Onsuritsu 音数律 Metrum mit abwechselnden Zeilen zu funf und sieben Moren Otogibōko 御伽婢子 Geistergeschichten Otogizōshi 御伽草子 bezeichnet im Besonderen einen Textkorpus aus 23 japanischen Kurzgeschichten der Edo Zeit gedruckt ca 1700 von Shibukawa Seieimon Im weiteren Sinne werden so auch ca 500 weitgehend anonyme Erzahlungen der Muromachi Zeit bezeichnet die den Ubergang von den alteren Monogatari zu den Leseheften siehe Kanazōshi und Ukiyozōshi kennzeichnen R BearbeitenRakugo 落語 wortlich gefallene Worte ist eine japanische Form der Unterhaltung die auf komischen Monologen beruht Renga 連歌 Kettengedicht von mehreren Dichter gemeinsam verfasste Gedichte bestehend aus Ober und Unterstrophe Renku 連句 verbundene Verse bezeichnet ein Haikai no Renga die Urform des Renga Rensai shōsetsu 連載小説 japanischer Fortsetzungsroman periodisch meist in Zeitschriften und Zeitungen veroffentlicht Rōei 朗詠 Rezitation eines Gedichtes Rokkasen 六歌仙 bezeichnet die Sechs Unsterblichen der Dichtkunst Ruisui 類推 Analogie Ryukōgo 流行語 ModewortS BearbeitenSabi asthetisches Konzept das strenge Enthaltsamkeit gepaart mit Melancholie bezeichnet Saibara 催馬楽 heitere Liedgattung Sammlung von Bankelliedern die in der Heian Zeit zum Vortrag mit dem Koto am kaiserlichen Hof umgearbeitet wurden Saijiki 歳時記 Jahreszeitenfuhrer poetische Kalendarien die Jahreszeitenworter kigo inklusive Erlauterung und Gedichtbeispiele beinhalten Moderne Jahrezeitenfuhrer sind haufig in funf Jahreszeiten Fruhling Sommer Herbst Winter und Neujahr eingeteilt Siehe auch kiyose Saikenzu 細見図 Stadt oder Reisefuhrer siehe auch Kikō Sakagoto 逆事 Anagramm Sakimori uta 防人歌 sind Gedichte von Grenzsoldaten die im Zuge der Taika Reform zur Bewachung insbesondere an den Gestaden Kyushus stationiert waren Sakka 作家 Schriftsteller schreibt vornehmlich Prosa im Unterschied zum Autor siehe Chosha oder Poeten siehe Kajin Uberbegriff zu Shōsetsuka 小説家 Romancier Sambun 散文 japanische Prosa Sangaku 散楽 eine Form der Unterhaltung Tanz Zauberei Akrobatik etc die von China adaptiert und im 10 Jahrhundert beliebt war Sedōka 旋頭歌 Kehrverslied eine Art des Refrains in Gedichten besonders zur Zeit des Man yōshu bestehend aus sechs Zeilen mit 5 7 7 5 7 7 Moren also je zwei Kata uta mit Zasur wobei die funfmorigen Zeilen identisch waren auch als Futamoto no uta zweistammiges Gedicht bezeichnet Senryu 川柳 ist eine Variante des Kyōka mit komischem oder satirischem Inhalt das sich aus dem Renku entwickelte benannt nach dem literarischen Zensor Karai Senryu Setsuwa 説話 buddhistische und belehrende Form des Monogatari Sewamono 世話物 burgerliche Erzahlliteratur die ihren Stoff im Unterschied zu den Jidaimono aus dem Alltagsleben bezieht siehe auch Giri to ninjō Shamisen 三味線 dreisaitiges gezupftes Lauteninstrument Sharehon 洒落本 Unterhaltungsliteratur die zumeist die stadtischen Freudenviertel thematisierten Shi 詩 allgemeiner Begriff fur Gedicht siehe auch Uta Shigaku 詩学 auch Shiron ist der japanische Begriff fur Poetik Es ist zugleich auch die japanische Ubersetzung fur die Poetik von Aristoteles Shigin 詩吟 ist die Kunst des Deklamierens oder Singens japanischer Poesie oder Kanshi Shimo no ku 下の句 bezeichnet die Unterstrophe auch Unterstollen oder Abgesang eines Tanka Shingaku 心学 moralisches und ethisches Konzept der Edo Zeit von Ishida Baigan Shingo 新語 Neologismus Shintaishi 新体詩 Lyrik neuer Form bezeichnet die 1882 beginnende Neugestaltung der japanischen Dichtung Shirabyōshi 白拍子 Tanz zur Begleitung eines Imayō Shiranami mono 白浪物 spezielle Form des Kabuki und Setsuwa worin ein Bandit die Hauptfigur ist Shite シテ auch 為手 仕手 Hauptdarsteller eines Nō oder eines Kyōgen Stucks Unterschieden wird zwischen ate shite und mae shite Shitekigenzai 史的現在 Historisches Prasens Shōchō 象徴 Symbol Shodō 書道 Weg des Schreibens bezeichnet die japanische Schriftkunst Shōmono 抄物 Exzerptschrifen bezeichnet die philologischen Kommentare zur Kambun Literatur Shōmyō 声明 Buddhistische Hymnen indischen Ursprungs Shōsetsu 小説 Roman im Unterschied zu Europa unterscheidet man in Japan drei Formen des Romans die kurze Form 短編小説 tampen shōsetsu die mittellange Form 中編小説 chuhen shōsetsu auch Erzahlung und die lange Form 長編小説 chōhen shōsetsu Die Unterscheidung orientiert sich nicht an strukturellen Merkmalen sondern vornehmlich am Textumfang Zugrunde liegen japanische Manuskriptblatter 原稿用紙 Genkō yōshi mit einem Kastchenraster fur zumeist 400 Schriftzeichen je Blatt Von Tampen Shōsetsu spricht man bei einem Umfang von 50 bis 100 Manuskriptseiten die mittellange Form umfasst 120 bis 250 Manuskriptblatter bei mehr als 250 bis 300 Manuskriptblattern liegt die lange Form vor Shōsetsuka 小説家 Romancier siehe auch Sakka Shujigaku 修辞学 Rhetorik Sōmon 相聞 auch Sōmonka 相聞歌 bezeichnet die Liebesgedichte des Man yōshu Sōrōbun 候文 Form der klassischen japanischen Schriftsprache die gekennzeichnet ist durch die Verwendung der hoflichen Verbform sōrō 候 Sōshi 草紙 Lesehefte siehe auch Otogi zōshi Kusazōshi Suisōroku 随想録 Skizzen auch Essay bezeichnet insbesondere die Essais von Montaigne Suntetsu uta 寸鉄詩 BonmotT BearbeitenTaikōki Heldengeschichten Tanka 短歌 Kurzgedicht mit dreizeiliger Oberstrophe 5 7 5 auch Oberstollen oder Aufgesang und zweizeiliger Unterstrophe 7 7 auch Unterstollen oder Abgesang Siehe auch Kami no ku und Shimo no ku Tao siehe Michi Tategaki 縦書き vertikales Schreiben von oben nach unten und von rechts nach links siehe auch Kanimoji Tatoe 喩 Metapher auch Parabel Tengihō 転義法 Tropus Tengu 天狗 Damonen und Kobolden der japanischen Mythologie Tenkō 転向 Konversion bezeichnet repressive Massnahmen der japanischen Regierung insbesondere im Vorfeld und wahrend des Zweiten Weltkriegs um Intellektuelle und Kunstler zur Abkehr von Kommunismus und Sozialismus zu zwingen siehe auch Proletarische Literatur Tenji 点字 Braille oder Blindenschrift Tōin 頭韻 Stabreim auch Alliteration Tsuiku 対句 Reimpaar Tsukeku 付句 auch 附句 Folgestrophe Bestandteil des Renga der der einleitenden Oberstrophe Hokku folgte bildet zusammen mit dem Hokku formal ein vollstandiges Tanka U BearbeitenUshin 有心 asthetisches Konzept das den eleganten und feinsinnigen Geschmack bezeichnet Uta 歌 wortlich Lied wie Shi ein allgemeiner Begriff zu Bezeichnung eines Gedichts Uta awase 歌合せ ein Dichterwettstreit in dem zwei Dichter gegeneinander antretend zu einem vorgegebenen Thema ein Gedicht anfertigten das anschliessend vor einem Preisgericht bewertet wurde Utagaki 歌垣 Liederhecke bezeichnet ein gesellschaftliches Ereignis oder Fest im Altertum zu dem sich die jungen Leute einfanden um Liebesgedichte auszutauschen Utamakura 歌枕 bezeichnet einen Ort mit poetischen Assoziationen ahnlich dem locus amoenus W BearbeitenWaka 和歌 Waki 脇 bezeichnet die zweite Strophe eines Renga der ein Daisan folgt Waki ワキ Gegenspieler des Shite Hauptdarstellers im Nō Theater Wasan 和讚 Japanische Hymnen meist vierzeilig siehe auch Kansan Y BearbeitenYamato uta 大和歌 japanisches Gedicht siehe Waka Yoin 余韻 wortlich Nachhall bezeichnet die poetische Wirkung eines Gedichts Yomihon 読み本 Erzahlliteratur der Tokugawa Zeit mit fantastischem und romantischem Inhalt Yomikudashi 読み下し japanische Transkription eines Kanbun Textes Yose 寄席 Bezeichnung des japanischen Kabaretts Yugen 幽玄 ist ein asthetisches Konzept das den Ausdruck eines Gefuhls in einem Gedicht bezeichnet wobei das Gefuhl indirekt erzeugt und nicht unmittelbar benannt wird Yujo hyōbanki 遊女評判記 Berichte aus den Vergnugungsvierteln Yusoku kojitsu 有職故実 bezeichnet Werke die die richtige Etikette und das Verhalten am kaiserlichen Hofe wahrend der Samurai Regierung darstellen Z BearbeitenZamoto 座元 Theaterdirektor Theaterbesitzer Zappai 雑俳 volkstumliche Versdichtung Zekku 絶句 Jueju klassische chinesische Gedichtform mit vier Verszeilen Zuihitsu 随筆 Miszellenliteratur spezifisch japanische Erzahlform die mit dem Essay vergleichbar ist Siehe auch BearbeitenListe rhetorischer Stilmittel Liste von Fachbegriffen des japanischen Holzschnitts Interactive Glossary of Japanese Theatre TermsLiteratur BearbeitenDie Litteraturen des Ostens in Einzeldarstellungen Band X Geschichte der japanischen Litteratur von Karl Florenz Leipzig C F Amelangs Verlag zweite Ausgabe 1909 Gero von Wilpert Sachworterbuch der Literatur Kroners Taschenausgabe Band 231 7 verbesserte und erweiterte Auflage Kroner Stuttgart 1989 ISBN 3 520 23107 7 Einzelnachweise Bearbeiten Beispiele nach Die Litterarturen des Ostens in Einzeldarstellungen Band X Geschichte der japanischen Litteratur von Karl Florenz Leipzig C F Amelangs Verlag zweite Ausgabe 1909 S 27 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Liste literarischer Fachbegriffe zur japanischen Literatur amp oldid 216211278