www.wikidata.de-de.nina.az
Hai Tanahku Papua englisch Oh My Land Papua ist der Name der in Indonesien verbotenen Nationalhymne von Westpapua Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Gegenwart 3 Text 3 1 Ursprunglicher Text 3 2 Heutiger Text 3 3 Niederlandische Fassung 4 Siehe auch 5 WeblinksGeschichte BearbeitenDie Hymne wurde in den 1930er Jahren von dem niederlandischen Missionar Reverend Izaak Samuel Kijne komponiert Nachdem am 19 Oktober 1961 eine Nationalversammlung unter niederlandischer Wahlbeobachtung gewahlt wurde erarbeitete ein Parlamentsausschuss einen Fahrplan fur die Unabhangigkeit der Republik Westpapua In diesem wurden die zukunftige Nationalflagge die Morgensternflagge das Staatssiegel sowie die Nationalhymne festgelegt Am 31 Oktober 1961 wurden die Staatssymbole erstmals offentlich prasentiert und am 18 November 1961 von der niederlandischen Regierung anerkannt Vom Dezember 1961 bis zur Besetzung Westneuguineas durch Indonesien am 1 Mai 1963 waren diese offiziell im Gebrauch Gegenwart BearbeitenDas offentliche Auffuhren der Hymne kann Gefangnisstrafen zur Folge haben Verwendet wird sie als Parteihymne der Unabhangigkeitsbewegung Organisasi Papua Merdeka Text BearbeitenUrsprunglicher Text Bearbeiten Hai tanah ku Papoea Kau tanah lahirku Ku kasih akan dikau sehingga adjalku Kukasih pasir putih Dipantaimu senang Dimana Lautan biru Berkilat dalam trang Kukasih gunung gunung Besar mulialah Dan awan jang melajang Keliling puntjaknja Kukasih dikau tanah Jang dengan buahmu Membajar keradjinan Dan pekerdjaanku Kukasih bunji ombak Jang pukul pantaimu Njanjian jang selalu Senangkan hatiku Kukasih hutan hutan Selimut tanahku Kusuka mengembara Dibawah naungmu Sjukur bagimu Tuhan Kau brikan tanahku Bri aku radjin djuga Sampaikan maksudMu Heutiger Text Bearbeiten Hai tanah ku Papua Kau tanah lahirku Ku kasih akan dikau sehingga ajalku Kukasih pasir putih Dipantaimu senang Dimana Lautan biru Berkilat dalam terang Kukasih gunung gunung Besar mulialah Dan awan yang melayang Keliling puncaknja Kukasih dikau tanah Yang dengan buahmu Membayar kerajinan Dan pekerjaanku Kukasih bunyi ombak Yang pukul pantaimu Nyanyian yang selalu Senangkan hatiku Kukasih hutan hutan Selimut tanahku Kusuka mengembara Dibawah naungmu Syukur bagimu Tuhan Kau berikan tanahku Beri aku rajin juga Sampaikan maksudmu Niederlandische Fassung Bearbeiten 1 O mijn land Papoea Mijn geboorteland Jou zal ik liefhebben Tot mijn levenseinde2 Ik hou van het witte zand Van je fijne stranden Waar de blauwe oceaan Blinkt in het licht3 Ik hou van het geluid van de branding Die op je stranden slaat Een lied dat steeds Mijn hart verheugt4 Ik hou van de bergen Groot en verheven En de wolken die zweven Om hun toppen5 Ik hou van de bossen Het dekkleed van mijn land Ik mag zo graag zwerven Onder je schaduw6 Ik hou van je grond Die met je vruchten Mijn ijver betaalt En mijn werk7 Dank zij u Heer Gij hebt mij het land gegeven Laat mij ook ijverig zijn Om het te laten beantwoorden aan Uw doelSiehe auch BearbeitenPapuakonfliktWeblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Hai Tanahku Papua Quellen und Volltexte niederlandisch Hai Tanahku Papua Hymnentext und Melodie Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Hai Tanahku Papua amp oldid 232735301