www.wikidata.de-de.nina.az
Hop ist neben Straumsfjordr eine der in der Eiriks saga rauda der Saga von Erik dem Roten erwahnten von Wikingern im elften Jahrhundert im nordamerikanischen Vinland gegrundeten Siedlungen Der Name Hop bedeutet dabei vermutlich Haff oder Lagune moglicherweise aber auch Wiek oder Bucht Manche vermuten Hop habe im Gebiet des heutigen New York gelegen Hypothetical map of Vinland Markland and Helluland Nordisk familjebok 1921 Inhaltsverzeichnis 1 Beschreibung des Ortes beziehungsweise Gebietes 2 Ansiedlung und Tauschhandel mit den Skralingern 2 1 Interpretation 3 Konflikt und Kampf mit den Skralingern 4 Quellen 5 EinzelnachweiseBeschreibung des Ortes beziehungsweise Gebietes BearbeitenUber die Fahrt der Gruppe um Thorfinn Karlsefni kommend von Straumsfjordr heisst es im zehnten Kapitel der Eiriks saga rauda 1 Karlsefni setzte die Reise sudwarts entlang des Landes fort mit Snorri und Bjarni und dem Rest der Gruppe Sie reisten eine lange Weile und als sie an einem Fluss anlangten welcher aus dem Land herunterfloss und in einen See fiel und von dort weiter ins Meer Dort befanden sich grosse Inseln vor der Mundung des Flusses und sie konnten nicht in den Fluss gelangen ausser zur Zeit des Tiden Hochstandes at high flood tide In den beiden weiteren Absatzen des zehnten Kapitels werden das Land und der erste Kontakt mit den Skralingern beschrieben nbsp Der Ausgang des tideabhangigen Restigouche Mundungssee in die Baie des Chaleurs bei Campbellton Mogliche Lage der Ansiedlung Hop Karlsefni und seine Leute segelten zu der Mundung des Flusses und nannten das Land Hop Dort fanden sie Felder von wildem Weizen wo immer tief gelegenes Land war und Wein wuchs an allen Stellen wo der Boden uneben anstieg rough rising ground Jedes Bachlein dort war voller Fische Sie gruben Locher wo sich Land und Wasser vereinigten wenn die Flut am hochsten stand Und als Ebbe kam fanden sie Heilbutt Fische in den Lochern Dort war eine Fulle von Wild jeder Art in den Geholzen Sie hielten sich dort einen halben Monat lang auf amusierten sich und wurden nirgend etwas gewahr not becoming aware of anything Ihr Vieh hatten sie mit sich gefuhrt Eines Morgens als sie herum schauten erblickten sie neun Kanus Canoes gemacht aus Hauten und von den Booten wurden schnauzen artige Stangen geschwungen und sie die Skralinger machten dabei einen Larm wie beim Dreschen von Stroh made noise like flails und drehten sie die Stangen in der Richtung des Laufes der Sonne Dann sagte Karlsefni Was wird dies wohl zu bedeuten haben Snorri antwortete ihm Es mag sein dass dies ein Zeichen des Friedens ist lass uns einen weissen Schild nehmen und zu ihnen gehen Und so machten sie es Dann ruderten die in den Kanus vorwarts und zeigten Uberraschung ihnen gegenuber und kamen an Land Es waren kleine Manner krank aussehend ihr Haar befand sich in ungeordneter Weise auf ihren Kopfen sie hatten grosse Augen und breite Wangen Und sie blieben eine Weile in ihrem Erstaunen befangen Hiernach machten sie sich auf in Richtung Suden hinter die Landzunge off the headland Ansiedlung und Tauschhandel mit den Skralingern BearbeitenIn den beiden Absatzen des elften Kapitels wird beschrieben wie die Nordleute sich in Hop ansiedelten und wie der Tauschhandel mit den Skralingern ablief Sie hatten ihre Siedlungsplatze oberhalb des Sees aufgebaut Und einige Hofstellen dwellings lagen ein gutes Stuck landeinwarts andere aber lagen in der Nahe des Sees Hier blieben sie den Winter uber Sie hatten uberhaupt keinen Schnee und all ihr Vieh blieb draussen ohne einen Hirten Als der Fruhling einsetzte da bemerkten sie eines fruhen Morgens dass eine Flotte von Kanus aus Hauten vom Suden von der Landzunge her heranruderte so viele als sei die See mit Stucken von Holzkohle bestreut worden und es wurden erneut von jedem Boot aus Stangen geschwenkt Darauf hangten sie die Nordmannen die Schilde hoch und ein Markt wurde zwischen ihnen abgehalten Und diese Leute bevorzugten bei ihren Geschaften rotes Tuch Im Austausch hatten sie Felle anzubieten sowie weitgehend graue Haute Sie wunschten auch Schwerter und Lanzen zu kaufen aber Karlsefni und Snorri verboten es Sie offerierten fur Tuch schwarze Haute und nahmen im Austausch eine Spanne Tuch dieses Tuch banden sie um ihre Kopfe Und so lief es eine Weile Aber als der Vorrat an Tuch zur Neige ging teilten sie die Nordmannen es in Streifen sodass diese nicht mehr als ein Finger breit waren Die Skralinger Esquimoux Anmerkung in der englischen Vorlage gaben dafur entweder genauso viel oder sogar mehr als vorher nbsp Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Interpretation Bearbeiten Die Nordmannen errichteten also keine befestigte Siedlung sondern Einzelhofe wie sie es von Gronland her gewohnt waren Bemerkenswert ist auch dass der Winter in Hop ungleich milder als in Straumsfjordr ausgefallen sein soll Konflikt und Kampf mit den Skralingern BearbeitenIm ersten Absatz von Kapitel 12 der Erikssaga wird beschrieben warum es zum Konflikt mit den Skralingern gekommen sein soll Nun passierte es dass ein Bulle der den Leuten von Karlsefni gehorte aus dem Geholz sturmte und dabei zugleich laut brullte Die Skralinger erschraken daruber rannten zu ihren Kanus und ruderten nach Suden der Kuste entlang In den nachsten drei Wochen war von ihnen nichts mehr zu sehen Nachdem dieser Zeitraum vorbei war sah man von Suden her eine grosse Menge von Skralinger Booten herannahen sie kamen hinunter wie ein Strom die Stangen dieses Mal in die Richtung entgegen dem Lauf der Sonne geschwenkt und Skralinger heulten alle laut Dann nahmen sie rote Schilde und wappneten sich mit diesen um ihnen entgegen zu treten Sie trafen aufeinander und kampften und es gab einen grossen Schauer von Geschossen Die Skralinger hatten auch Wurfschlingen oder Schleudern Quellen BearbeitenVikings The North Atlantic Saga Smithsonian Institution National Museum of Natural HistoryEinzelnachweise Bearbeiten Erikssaga in der englischen Ubersetzung nach J Sephton 1880 Kapitel 10 erster Absatz Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Hop Vinland amp oldid 228078573