www.wikidata.de-de.nina.az
Das Feld mit Hagebuchen ist ein Marchen Es ist in den Irischen Elfenmarchen der Bruder Grimm an Stelle 15 enthalten die sie 1825 aus Fairy legends and traditions of the South of Ireland von Thomas Crofton Croker ubersetzten Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Anmerkung 3 Literatur 4 WeblinksInhalt BearbeitenThomas Fitzpatrick ein reicher und schoner Pachterssohn zu Ballincolig in Cork geht feiertags spazieren und denkt abschatzig an Leute die arbeiten Er sieht einen Cluricaun in einer Hecke mit dem Inhalt eines Kruges einen Schuh flicken und redet ihn an was er da mache Der antwortet knapp behauptet im Krug sei gutes Bier aus Heidekraut nach danischem Rezept und lenkt ab das Vieh zertrampele grade die Frucht Doch Thomas wendet den Blick nicht grapscht den Kleinen wobei das Bier umfallt und zwingt ihn sein Gold zu zeigen Der Elf fuhrt ihn auf umstandlichem Weg zu einer Hagebuche Thomas markiert sie mit einem roten Strumpf und holt einen Spaten Doch als er wiederkommt tragen alle Baume so ein Band Er ist hereingelegt Anmerkung BearbeitenNach Grimm Fur Hagebuche steht im Original boliaun was sie nicht ubersetzen konnten Das danische Heidebier ist in Irland verbreitete Uberlieferung Literatur BearbeitenIrische Elfenmarchen In der Ubertragung der Bruder Grimm Frankfurt am Main und Leipzig Erste Auflage 1987 S 186 190 264 265 Insel Verlag ISBN 978 3 458 32688 5 Der Text folgt der Ausgabe Irische Elfenmarchen Ubersetzt von den Brudern Grimm Friedrich Fleischer Leipzig 1826 Orthographie und Zeichensetzung wurden leicht normalisiert Weblinks BearbeitenZeno org Das Feld mit Hagebuchen im Volltext Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Das Feld mit Hagebuchen amp oldid 170639490